<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502</id><updated>2012-02-21T12:09:20.749-08:00</updated><category term='Maggie Taylor'/><category term='Mircea Eliade'/><category term='Hermann Hesse'/><category term='Albert Camus'/><category term='Robert Desnos'/><category term='Federico García Lorca'/><category term='Marosa Di Giorgio'/><category term='Literatura'/><category term='André Breton'/><category term='Elsa Drucaroff'/><category term='Liliana Heker'/><category term='Gregory Colbert'/><category term='Woody Allen'/><category term='Cesare Pavese'/><category term='Charles Baudelaire'/><category term='Ulrike Ottinger'/><category term='Tosca Tango Orchestra'/><category term='Miguel de Cervantes Saavedra'/><category term='Horacio Quiroga'/><category term='Balance'/><category term='Parpagnoli'/><category term='Teoría y crítica literaria'/><category term='Nadar'/><category term='Taller de creación literaria'/><category term='Vivaldi por Ferenc Cakó'/><category term='Alejandra Laurencich'/><category term='Roberto Arlt'/><category term='Katherine Mansfield'/><category term='Alejandra Pizarnik'/><category term='Olga Orozco'/><category term='Papeles sueltos'/><category term='Entrevistas'/><category term='Roland Barthes'/><category term='Platón'/><category term='Guy de Maupassant'/><category term='Fedor Dostoievski'/><category term='Fernando Pessoa'/><category term='Mijaíl Bajtín'/><category term='Imogen Cunningham'/><category term='Fotografía'/><category term='Eve Arnold'/><category term='William Blake'/><category term='Actividades'/><category term='André Gide'/><category term='Alejo Carpentier'/><category term='Villard De Honnecourt'/><category term='Franz Kafka'/><category term='Oscar Wilde'/><category term='Alain Resnais'/><category term='Tzvetan Todorov'/><category term='César Vallejo'/><category term='Constantino Kavafis'/><category term='Sigmund Freud'/><category term='Gabriel García Márquez'/><category term='Juan Gelman'/><category term='Marguerite Yourcenar'/><category term='Gustav Weil'/><category term='Juana Bignozzi'/><category term='Guillermo Martínez'/><category term='Artes visuales'/><category term='William Shakespeare'/><category term='Robert Louis Stevenson'/><category term='Juan Carlos Onetti'/><category term='Hiroshima mon amour'/><category term='Raymond Carver'/><category term='Luis Gruss'/><category term='Isabella Azul'/><category term='Lhasa de Sela'/><category term='Alejandra Zina'/><category term='Edgar Allan Poe'/><category term='Jorge Luis Borges'/><category term='Julio Cortázar'/><category term='Material disperso'/><category term='Miguel Briante'/><category term='Música'/><category term='Francis Picabia'/><category term='Vasily Kandinsky'/><category term='Vladimir Nabokov'/><category term='Екатерина Бессмертная'/><category term='Haroldo Conti'/><category term='Kay Ruane'/><category term='Silvina Ocampo'/><category term='Leonora Carrington'/><category term='Idea Vilariño'/><category term='Virginia Woolf'/><category term='Remedios Varo'/><category term='Brasaï: La noche'/><category term='Giovanni Papini'/><category term='Voces'/><category term='Hernán Diez'/><category term='André Kertész'/><category term='Jean-Paul Sartre'/><category term='Dino Buzzati'/><category term='El Bosco'/><category term='Jerry Uelsmann'/><category term='Clara Muschetti'/><title type='text'>Margen de lectura</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>153</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-8133672564419378200</id><published>2012-02-05T14:46:00.001-08:00</published><updated>2012-02-07T18:33:39.256-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Material disperso'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Roland Barthes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Fotografía'/><title type='text'>La cámara lúcida</title><content type='html'>&lt;p align="justify"&gt;&lt;span&gt;&lt;font size="2" face="Arial"&gt;Barthes, Roland, &lt;u&gt;La cámara lúcida&lt;/u&gt; (1980), Buenos Aires, Paidós, 2011.&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span&gt;&lt;font size="2" face="Arial"&gt;«En el fondo –o en el límite- para ver bien una foto vale más levantar la cabeza o cerrar los ojos. “La condición previa de la imagen es la vista”, decía Janouch a Kafka. Y Kafka, sonriendo, respondía: “Fotografiamos cosas para ahuyentarlas del espíritu.Mis historias son una forma de cerrar los ojos”.&lt;em&gt; &lt;/em&gt;La fotografía debe ser silenciosa (hay fotos estruendosas, no me gustan): no se trata de una cuestión de “discreción”, sino de la música. La subjetividad absoluta solo se consigue mediante un estado, un esfuerzo de silencio (cerrar los ojos es hacer hablar la imagen en el silencio). La foto me conmueve si la retiro de su charloteo ordinario: “Técnica”, “Realidad”, “Reportaje”, “Arte”, etcétera: no decir nada, cerrar los ojos, dejar subir solo el detalle hasta la conciencia afectiva».&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-8133672564419378200?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/8133672564419378200/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2012/02/la-camara-lucida.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/8133672564419378200'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/8133672564419378200'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2012/02/la-camara-lucida.html' title='La cámara lúcida'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-9192468475130706930</id><published>2012-01-17T20:18:00.000-08:00</published><updated>2012-01-17T20:48:41.659-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música'/><title type='text'>Luis Alberto Spinetta</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-3Lk5Ny0RUfQ/TxZOUBZ8hjI/AAAAAAAAA2w/IKtBmfbCaU4/s1600/1076226.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 213px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-3Lk5Ny0RUfQ/TxZOUBZ8hjI/AAAAAAAAA2w/IKtBmfbCaU4/s320/1076226.JPG" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5698828484365551154" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;embed src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=de98f7d" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" quality="high" width="353" height="132"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-9192468475130706930?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/9192468475130706930/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2012/01/blog-post.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/9192468475130706930'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/9192468475130706930'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2012/01/blog-post.html' title='Luis Alberto Spinetta'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-3Lk5Ny0RUfQ/TxZOUBZ8hjI/AAAAAAAAA2w/IKtBmfbCaU4/s72-c/1076226.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-1780409224604227569</id><published>2012-01-13T15:26:00.000-08:00</published><updated>2012-01-13T15:28:15.658-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música'/><title type='text'>Alfredo Zitarrosa</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe width="420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/2YVAyHSVnGs?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen=""&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-1780409224604227569?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/1780409224604227569/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2012/01/alfredo-zitarrosa.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/1780409224604227569'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/1780409224604227569'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2012/01/alfredo-zitarrosa.html' title='Alfredo Zitarrosa'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/2YVAyHSVnGs/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-1976530689337726665</id><published>2011-10-23T12:32:00.001-07:00</published><updated>2011-10-23T12:33:37.227-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Roberto Arlt'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><title type='text'>Roberto Arlt</title><content type='html'>&lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Arlt, Roberto, &lt;u&gt;Los lanzallamas&lt;/u&gt; (1931), Bs. As., Losada, 1977.&lt;/font&gt;  &lt;p align="center"&gt;&lt;font size="4" face="Arial"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp; &lt;p align="center"&gt;&lt;font size="4" face="Arial"&gt;&lt;strong&gt;Palabras del autor&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Estoy contento de haber tenido la voluntad de trabajar, en condiciones bastante desfavorables, para dar fin a una obra que exigía soledad y recogimiento. Escribí siempre en redacciones estrepitosas, acosado por la obligación de la columna cotidiana.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Digo esto para estimular a los principiantes en la vocación, a quienes siempre les interesa el procedimiento técnico del novelista. Cuando se tiene algo que decir, se escribe en cualquier parte. Sobre una bobina de papel o en un cuarto infernal. Dios o el Diablo están junto a uno dictándole inefables palabras.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Orgullosamente afirmo que escribir, para mí, constituye un lujo. No dispongo, como otros escritores, de rentas, tiempo o sedantes empleos nacionales. Ganarse la vida escribiendo es penoso y rudo. Máxime si cuando se trabaja se piensa que existe gente a quien la preocupación de buscarse distracciones les produce &lt;i&gt;surmenage&lt;/i&gt;.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Pasando a otra cosa: se dice de mí que escribo mal. Es posible. De cualquier manera, no tendría dificultad en citar a numerosa gente que escribe bien y a quienes únicamente leen correctos miembros de su familia.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Para hacer estilo son necesarias comodidades, rentas, vida holgada. Pero por lo general, la gente que disfruta de tales beneficios se evita siempre la molestia de la literatura. O la encara como un excelente procedimiento para singularizarse en los salones de sociedad.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Me atrae ardientemente la belleza. ¡Cuántas veces he deseado trabajar una novela, que como las de Flaubert, se compusiera de panorámicos lienzos…! Mas hoy, entre los ruidos de un edificio social que se desmorona inevitablemente, no es posible pensar en bordados. El estilo requiere tiempo, y si yo escuchara los consejos de mis camaradas, me ocurriría lo que les sucede a algunos de ellos: escribiría un libro cada diez años, para tomarme después unas vacaciones de diez años por haber tardado diez años en escribir cien razonables páginas discretas.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Variando, otras personas se escandalizan de la brutalidad con que expreso ciertas situaciones perfectamente naturales a las relaciones entre ambos sexos. Después, estas mismas columnas de la sociedad me han hablado de James Joyce, poniendo los ojos en blanco. Ello provenía del deleite espiritual que les ocasionaba cierto personaje de Ulises, un señor que se desayuna más o menos aromáticamente aspirando con la nariz, en un inodoro, el hedor de los excrementos que ha defecado un minuto antes.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Pero James Joyce es inglés. James Joyce no ha sido traducido al castellano, y es de buen gusto llenarse la boca hablando de él. El día que James Joyce esté al alcance de todos los bolsillos, las columnas de la sociedad se inventarán un nuevo ídolo a quien no leerán sino media docena de iniciados.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;En realidad, uno no sabe qué pensar de la gente. Si son idiotas en serio, o si se toman a pecho la burda comedia que representan en todas las horas de sus días y sus noches.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;De cualquier manera, como primera providencia he resuelto no enviar ninguna obra mía a la sección de crítica literaria de los periódicos. ¿Con qué objeto? Para que un señor enfático entre el estorbo de dos llamadas telefónicas escriba para satisfacción de las personas honorables:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;"El señor Roberto Arlt persiste aferrado a un realismo de pésimo gusto, etc., etc."&lt;br&gt;No, no y no.&lt;br&gt;Han pasado esos tiempos. El futuro es nuestro, por prepotencia de trabajo. Crearemos nuestra literatura, no conversando continuamente de literatura, sino escribiendo en orgullosa soledad libros que encierran la violencia de un "cross" a la mandíbula. Sí, un libro tras otro, y "que los eunucos bufen".&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;El porvenir es triunfalmente nuestro.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Nos lo hemos ganado con sudor de tinta y rechinar de dientes, frente a la "Underwood", que golpeamos con manos fatigadas, hora tras hora, hora tras hora. A veces se le caía a uno la cabeza de fatiga, pero…. Mientras escribo estas líneas pienso en mi próxima novela. Se titulará &lt;i&gt;El Amor brujo &lt;/i&gt;y aparecerá en agosto del año 1932.&lt;br&gt;Y que el futuro diga.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-1976530689337726665?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/1976530689337726665/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/10/roberto-arlt.html#comment-form' title='3 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/1976530689337726665'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/1976530689337726665'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/10/roberto-arlt.html' title='Roberto Arlt'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-8517495047862730635</id><published>2011-10-08T13:22:00.001-07:00</published><updated>2011-10-08T13:22:10.694-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='César Vallejo'/><title type='text'>César Vallejo</title><content type='html'>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a name="PIENSO EN TU SEXO"&gt;&lt;/a&gt;&lt;font color="#363636" size="4"&gt;&lt;strong&gt;Pienso en tu sexo...&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt; &lt;p&gt;&lt;font color="#363636"&gt;Pienso en tu sexo.&lt;br&gt;Simplificado el corazón, pienso en tu sexo,&lt;br&gt;ante el hijar maduro del día.&lt;br&gt;Palpo el botón de dicha, está en sazón.&lt;br&gt;Y muere un sentimiento antiguo&lt;br&gt;degenerado en seso.&lt;/font&gt; &lt;p&gt;&lt;font color="#363636"&gt;Pienso en tu sexo, surco más prolífico&lt;br&gt;y armonioso que el vientre de la sombra,&lt;br&gt;aunque la muerte concibe y pare&lt;br&gt;de Dios mismo.&lt;br&gt;Oh Conciencia,&lt;br&gt;pienso, si, en el bruto libre&lt;br&gt;que goza donde quiere, donde puede.&lt;/font&gt; &lt;p&gt;&lt;font color="#363636"&gt;Oh escándalo de miel de los crepúsculos.&lt;br&gt;Oh estruendo mudo.&lt;/font&gt; &lt;p&gt;&lt;font color="#363636"&gt;¡Odumodneurtse!&lt;/font&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-8517495047862730635?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/8517495047862730635/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/10/cesar-vallejo.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/8517495047862730635'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/8517495047862730635'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/10/cesar-vallejo.html' title='César Vallejo'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-1571186491217219048</id><published>2011-10-06T11:48:00.001-07:00</published><updated>2011-10-06T11:56:09.603-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Juan Gelman'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><title type='text'>Juan Gelman</title><content type='html'>&lt;p&gt;&amp;nbsp; &lt;p&gt;&lt;a href="http://lh4.ggpht.com/-iyjelPrxI2s/To35wP6O69I/AAAAAAAAA2M/LOEvdBljfbQ/s1600-h/Gelm2%25255B3%25255D.jpg"&gt;&lt;img style="background-image: none; border-bottom: 0px; border-left: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: block; float: none; margin-left: auto; border-top: 0px; margin-right: auto; border-right: 0px; padding-top: 0px" title="Gelm2" border="0" alt="Gelm2" src="http://lh5.ggpht.com/-dT5sd-w5RxQ/To35xgZ1JlI/AAAAAAAAA2Q/K1iQgJ2TQ9I/Gelm2_thumb%25255B1%25255D.jpg?imgmax=800" width="268" height="350"&gt;&lt;/a&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;font size="4" face="Arial"&gt;Documentos&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;  &lt;p&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Llena de signos y de árboles,&lt;br&gt;ella cruza la noche como un fuego o un río,&lt;br&gt;asciende en el silencio y la memoria,&lt;br&gt;es infinita como un hecho,&lt;br&gt;la existo, la conduzco, yo soy su certidumbre.&lt;/font&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-1571186491217219048?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/1571186491217219048/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/10/juan-gelman.html#comment-form' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/1571186491217219048'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/1571186491217219048'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/10/juan-gelman.html' title='Juan Gelman'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh5.ggpht.com/-dT5sd-w5RxQ/To35xgZ1JlI/AAAAAAAAA2Q/K1iQgJ2TQ9I/s72-c/Gelm2_thumb%25255B1%25255D.jpg?imgmax=800' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-8102895408522059690</id><published>2011-08-29T19:08:00.000-07:00</published><updated>2011-08-29T19:11:49.012-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Idea Vilariño'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Voces'/><title type='text'>Idea Vilariño</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;iframe height="345" src="http://www.youtube.com/embed/nn_Lz-WOREM" frameborder="0" width="560" allowfullscreen=""&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-8102895408522059690?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/8102895408522059690/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/08/idea-vilarino.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/8102895408522059690'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/8102895408522059690'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/08/idea-vilarino.html' title='Idea Vilariño'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/nn_Lz-WOREM/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-5309278666010086565</id><published>2011-08-25T11:53:00.001-07:00</published><updated>2011-08-25T11:55:17.783-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Julio Cortázar'/><title type='text'>Julio Cortázar</title><content type='html'>&lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;[Chicos: aquí les dejo el texto para mañana. Recuerden que tienen que imprimirlo y leerlo antes de ir a clase]&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;font size="4" face="Arial"&gt;Continuidad de los parques&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Había empezado a leer la novela unos días antes. La abandonó por negocios urgentes, volvió a abrirla cuando regresaba en tren a la finca; se dejaba interesar lentamente por la trama, por el dibujo de los personajes. Esa tarde, después de escribir una carta a su apoderado y discutir con el mayordomo una cuestión de aparcerías, volvió al libro en la tranquilidad del estudio que miraba hacia el parque de los robles. Arrellanado en su sillón favorito, de espaldas a la puerta que lo hubiera molestado como una irritante posibilidad de intrusiones, dejó que su mano izquierda acariciara una y otra vez el terciopelo verde y se puso a leer los últimos capítulos. Su memoria retenía sin esfuerzo los nombres y las imágenes de los protagonistas; la ilusión novelesca lo ganó casi en seguida. Gozaba del placer casi perverso de irse desgajando línea a línea de lo que lo rodeaba, y sentir a la vez que su cabeza descansaba cómodamente en el terciopelo del alto respaldo, que los cigarrillos seguían al alcance de la mano, que más allá de los ventanales danzaba el aire del atardecer bajo los robles. Palabra a palabra, absorbido por la sórdida disyuntiva de los héroes, dejándose ir hacia las imágenes que se concertaban y adquirían color y movimiento, fue testigo del último encuentro en la cabaña del monte. Primero entraba la mujer, recelosa; ahora llegaba el amante, lastimada la cara por el chicotazo de una rama. Admirablemente restañaba ella la sangre con sus besos, pero él rechazaba las caricias, no había venido para repetir las ceremonias de una pasión secreta, protegida por un mundo de hojas secas y senderos furtivos. El puñal se entibiaba contra su pecho, y debajo latía la libertad agazapada. Un diálogo anhelante corría por las páginas como un arroyo de serpientes, y se sentía que todo estaba decidido desde siempre. Hasta esas caricias que enredaban el cuerpo del amante como queriendo retenerlo y disuadirlo, dibujaban abominablemente la figura de otro cuerpo que era necesario destruir. Nada había sido olvidado: coartadas, azares, posibles errores. A partir de esa hora cada instante tenía su empleo minuciosamente atribuido. El doble repaso despiadado se interrumpía apenas para que una mano acariciara una mejilla. Empezaba a anochecer.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Sin mirarse ya, atados rígidamente a la tarea que los esperaba, se separaron en la puerta de la cabaña. Ella debía seguir por la senda que iba al norte. Desde la senda opuesta él se volvió un instante para verla correr con el pelo suelto. Corrió a su vez, parapetándose en los árboles y los setos, hasta distinguir en la bruma malva del crepúsculo la alameda que llevaba a la casa. Los perros no debían ladrar, y no ladraron. El mayordomo no estaría a esa hora, y no estaba. Subió los tres peldaños del porche y entró. Desde la sangre galopando en sus oídos le llegaban las palabras de la mujer: primero una sala azul, después una galería, una escalera alfombrada. En lo alto, dos puertas. Nadie en la primera habitación, nadie en la segunda. La puerta del salón, y entonces el puñal en la mano, la luz de los ventanales, el alto respaldo de un sillón de terciopelo verde, la cabeza del hombre en el sillón leyendo una novela.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-5309278666010086565?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/5309278666010086565/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/08/julio-cortazar.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5309278666010086565'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5309278666010086565'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/08/julio-cortazar.html' title='Julio Cortázar'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-275441132888864233</id><published>2011-08-20T09:35:00.001-07:00</published><updated>2011-08-20T09:35:17.486-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Actividades'/><title type='text'>Jornadas internacionales “Borges lector”</title><content type='html'>&lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;a href="http://lh4.ggpht.com/-zzItsQo9_04/Tk_iQYHHEHI/AAAAAAAAA18/s3dEquvtek4/s1600-h/programa-borges-lector-final%25255B28%25255D.jpg"&gt;&lt;img style="background-image: none; border-right-width: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; padding-top: 0px" title="programa-borges-lector-final" border="0" alt="programa-borges-lector-final" src="http://lh3.ggpht.com/-h8hBPuYZsww/Tk_iRDaLixI/AAAAAAAAA2A/gOgbhw2HcnY/programa-borges-lector-final_thumb%25255B21%25255D.jpg?imgmax=800" width="604" height="264"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;La Biblioteca Nacional dedicará el mes de agosto a celebrar la figura de Jorge Luis Borges. En la Sala de Exposiciones “Leopoldo Marechal”, ubicada en el primer piso del edificio de la calle Agüero, se podrá ver un conjunto de libros que formaron parte de la biblioteca personal del gran escritor. Los ejemplares que presentan notas de su puño y letra, integran actualmente la colección Jorge Luis Borges de la Biblioteca Nacional, dada a conocer el año pasado a través de la edición del catálogo anotado Borges, libros y lecturas.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Más información: &lt;a href="http://www.bn.gov.ar/jornadas-internacionales-iborges-lectori"&gt;Biblioteca Nacional&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-275441132888864233?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/275441132888864233/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/08/jornadas-internacionales-borges-lector.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/275441132888864233'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/275441132888864233'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/08/jornadas-internacionales-borges-lector.html' title='Jornadas internacionales “Borges lector”'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh3.ggpht.com/-h8hBPuYZsww/Tk_iRDaLixI/AAAAAAAAA2A/gOgbhw2HcnY/s72-c/programa-borges-lector-final_thumb%25255B21%25255D.jpg?imgmax=800' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-3692003180865745833</id><published>2011-08-18T09:54:00.001-07:00</published><updated>2011-08-18T09:55:28.485-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Horacio Quiroga'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><title type='text'>Horacio Quiroga</title><content type='html'>&lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;(Chicos: éste es el texto que tienen que imprimir, leer y traer a clase el viernes 19 de agosto)&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Su luna de miel fue un largo escalofrío. Rubia, angelical y tímida, el carácter duro de su marido heló sus soñadas niñerías de novia. Ella lo quería mucho, sin embargo, a veces con un ligero estremecimiento cuando volviendo de noche juntos por la calle, echaba una furtiva mirada a la alta estatura de Jordán, mudo desde hacía una hora. Él, por su parte, la amaba profundamente, sin darlo a conocer.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Durante tres meses -se habían casado en abril- vivieron una dicha especial.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Sin duda hubiera ella deseado menos severidad en ese rígido cielo de amor, más expansiva e incauta ternura; pero el impasible semblante de su marido la contenía siempre.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;La casa en que vivían influía un poco en sus estremecimientos. La blancura del patio silencioso -frisos, columnas y estatuas de mármol- producía una otoñal impresión de palacio encantado. Dentro, el brillo glacial del estuco, sin el más leve rasguño en las altas paredes, afirmaba aquella sensación de desapacible frío. Al cruzar de una pieza a otra, los pasos hallaban eco en toda la casa, como si un largo abandono hubiera sensibilizado su resonancia.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;En ese extraño nido de amor, Alicia pasó todo el otoño. No obstante, había concluido por echar un velo sobre sus antiguos sueños, y aún vivía dormida en la casa hostil, sin querer pensar en nada hasta que llegaba su marido.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;No es raro que adelgazara. Tuvo un ligero ataque de influenza que se arrastró insidiosamente días y días; Alicia no se reponía nunca. Al fin una tarde pudo salir al jardín apoyada en el brazo de él. Miraba indiferente a uno y otro lado. De pronto Jordán, con honda ternura, le pasó la mano por la cabeza, y Alicia rompió en seguida en sollozos, echándole los brazos al cuello. Lloró largamente todo su espanto callado, redoblando el llanto a la menor tentativa de caricia. Luego los sollozos fueron retardándose, y aún quedó largo rato escondida en su cuello, sin moverse ni decir una palabra.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Fue ese el último día que Alicia estuvo levantada. Al día siguiente amaneció desvanecida. El médico de Jordán la examinó con suma atención, ordenándole calma y descanso absolutos.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-No sé -le dijo a Jordán en la puerta de calle, con la voz todavía baja-. Tiene una gran debilidad que no me explico, y sin vómitos, nada... Si mañana se despierta como hoy, llámeme enseguida.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Al otro día Alicia seguía peor. Hubo consulta. Constatóse una anemia de marcha agudísima, completamente inexplicable. Alicia no tuvo más desmayos, pero se iba visiblemente a la muerte. Todo el día el dormitorio estaba con las luces prendidas y en pleno silencio. Pasábanse horas sin oír el menor ruido. Alicia dormitaba. Jordán vivía casi en la sala, también con toda la luz encendida. Paseábase sin cesar de un extremo a otro, con incansable obstinación. La alfombra ahogaba sus pasos. A ratos entraba en el dormitorio y proseguía su mudo vaivén a lo largo de la cama, mirando a su mujer cada vez que caminaba en su dirección.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Pronto Alicia comenzó a tener alucinaciones, confusas y flotantes al principio, y que descendieron luego a ras del suelo. La joven, con los ojos desmesuradamente abiertos, no hacía sino mirar la alfombra a uno y otro lado del respaldo de la cama. Una noche se quedó de repente mirando fijamente. Al rato abrió la boca para gritar, y sus narices y labios se perlaron de sudor.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¡Jordán! ¡Jordán! -clamó, rígida de espanto, sin dejar de mirar la alfombra.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Jordán corrió al dormitorio, y al verlo aparecer Alicia dio un alarido de horror.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¡Soy yo, Alicia, soy yo!&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Alicia lo miró con extravió, miró la alfombra, volvió a mirarlo, y después de largo rato de estupefacta confrontación, se serenó. Sonrió y tomó entre las suyas la mano de su marido, acariciándola temblando.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Entre sus alucinaciones más porfiadas, hubo un antropoide, apoyado en la alfombra sobre los dedos, que tenía fijos en ella los ojos.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Los médicos volvieron inútilmente. Había allí delante de ellos una vida que se acababa, desangrándose día a día, hora a hora, sin saber absolutamente cómo. En la última consulta Alicia yacía en estupor mientras ellos la pulsaban, pasándose de uno a otro la muñeca inerte. La observaron largo rato en silencio y siguieron al comedor.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Pst... -se encogió de hombros desalentado su médico-. Es un caso serio... poco hay que hacer...&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¡Sólo eso me faltaba! -resopló Jordán. Y tamborileó bruscamente sobre la mesa.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Alicia fue extinguiéndose en su delirio de anemia, agravado de tarde, pero que remitía siempre en las primeras horas. Durante el día no avanzaba su enfermedad, pero cada mañana amanecía lívida, en síncope casi. Parecía que únicamente de noche se le fuera la vida en nuevas alas de sangre. Tenía siempre al despertar la sensación de estar desplomada en la cama con un millón de kilos encima. Desde el tercer día este hundimiento no la abandonó más. Apenas podía mover la cabeza. No quiso que le tocaran la cama, ni aún que le arreglaran el almohadón. Sus terrores crepusculares avanzaron en forma de monstruos que se arrastraban hasta la cama y trepaban dificultosamente por la colcha.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Perdió luego el conocimiento. Los dos días finales deliró sin cesar a media voz. Las luces continuaban fúnebremente encendidas en el dormitorio y la sala. En el silencio agónico de la casa, no se oía más que el delirio monótono que salía de la cama, y el rumor ahogado de los eternos pasos de Jordán. &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Alicia murió, por fin. La sirvienta, que entró después a deshacer la cama, sola ya, miró un rato extrañada el almohadón.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¡Señor! -llamó a Jordán en voz baja-. En el almohadón hay manchas que parecen de sangre.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Jordán se acercó rápidamente Y se dobló a su vez. Efectivamente, sobre la funda, a ambos lados del hueco que había dejado la cabeza de Alicia, se veían manchitas oscuras.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Parecen picaduras -murmuró la sirvienta después de un rato de inmóvil observación.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Levántelo a la luz -le dijo Jordán.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;La sirvienta lo levantó, pero enseguida lo dejó caer, y se quedó mirando a aquél, lívida y temblando. Sin saber por qué, Jordán sintió que los cabellos se le erizaban.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¿Qué hay? -murmuró con la voz ronca. &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Pesa mucho -articuló la sirvienta, sin dejar de temblar.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Jordán lo levantó; pesaba extraordinariamente. Salieron con él, y sobre la mesa del comedor Jordán cortó funda y envoltura de un tajo. Las plumas superiores volaron, y la sirvienta dio un grito de horror con toda la boca abierta, llevándose las manos crispadas a los bandós. Sobre el fondo, entre las plumas, moviendo lentamente las patas velludas, había un animal monstruoso, una bola viviente y viscosa. Estaba tan hinchado que apenas se le pronunciaba la boca.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Noche a noche, desde que Alicia había caído en cama, había aplicado sigilosamente su boca -su trompa, mejor dicho- a las sienes de aquélla, chupándole la sangre. La picadura era casi imperceptible. La remoción diaria del almohadón había impedido sin duda su desarrollo, pero desde que la joven no pudo moverse, la succión fue vertiginosa. En cinco días, en cinco noches, había vaciado a Alicia.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Estos parásitos de las aves, diminutos en el medio habitual, llegan a adquirir en ciertas condiciones proporciones enormes. La sangre humana parece serles particularmente favorable, y no es raro hallarlos en los almohadones de pluma.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-3692003180865745833?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/3692003180865745833/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/08/horacio-quiroga.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/3692003180865745833'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/3692003180865745833'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/08/horacio-quiroga.html' title='Horacio Quiroga'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-7518302726075572618</id><published>2011-08-10T11:26:00.001-07:00</published><updated>2011-08-10T11:30:49.563-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Guy de Maupassant'/><title type='text'>Guy de Maupassant</title><content type='html'>&lt;p align="justify"&gt;(Chicos: Éste es el texto que tienen que imprimir para el viernes)&amp;nbsp; &lt;p align="justify"&gt;&amp;nbsp; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;a href="http://lh4.ggpht.com/-nf41RnUyPaQ/TkLNRzzeFtI/AAAAAAAAA10/q1Vdb4ec9KU/s1600-h/GUY_DE%25257E1%25255B4%25255D.jpg"&gt;&lt;img style="background-image: none; border-right-width: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: block; float: none; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; margin-left: auto; border-left-width: 0px; margin-right: auto; padding-top: 0px" title="GUY_DE~1" border="0" alt="GUY_DE~1" src="http://lh4.ggpht.com/-wK8KZNvK8zs/TkLNTtI_gXI/AAAAAAAAA14/o7bVaaxpOqc/GUY_DE%25257E1_thumb%25255B2%25255D.jpg?imgmax=800" width="228" height="344"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;  &lt;p align="center"&gt;&lt;font size="2" face="Arial"&gt;Fotografía: Nadar&lt;/font&gt;  &lt;p align="center"&gt;&lt;font size="4" face="Arial"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp; &lt;p align="center"&gt;&lt;font size="4" face="Arial"&gt;&lt;strong&gt;El collar&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Era una de esas hermosas y encantadoras criaturas nacidas como por un error del destino en una familia de empleados. Carecía de dote, y no tenía esperanzas de cambiar de posición; no disponía de ningún medio para ser conocida, comprendida, querida, para encontrar un esposo rico y distinguido; y aceptó entonces casarse con un modesto empleado del Ministerio de Instrucción Pública.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;No pudiendo adornarse, fue sencilla, pero desgraciada, como una mujer obligada por la suerte a vivir en una esfera inferior a la que le corresponde; porque las mujeres no tienen casta ni raza, pues su belleza, su atractivo y su encanto les sirven de ejecutoria y de familia. Su nativa firmeza, su instinto de elegancia y su flexibilidad de espíritu son para ellas la única jerarquía, que iguala a las hijas del pueblo con las más grandes señoras.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Sufría constantemente, sintiéndose nacida para todas las delicadezas y todos los lujos. Sufría contemplando la pobreza de su hogar, la miseria de las paredes, sus estropeadas sillas, su fea indumentaria. Todas estas cosas, en las cuales ni siquiera habría reparado ninguna otra mujer de su casa, la torturaban y la llenaban de indignación.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;La vista de la muchacha bretona que les servía de criada despertaba en ella pesares desolados y delirantes ensueños. Pensaba en las antecámaras mudas, guarnecidas de tapices orientales, alumbradas por altas lámparas de bronce y en los dos pulcros lacayos de calzón corto, dormidos en anchos sillones, amodorrados por el intenso calor de la estufa. Pensaba en los grandes salones colgados de sedas antiguas, en los finos muebles repletos de figurillas inestimables y en los saloncillos coquetones, perfumados, dispuestos para hablar cinco horas con los amigos más íntimos, los hombres famosos y agasajados, cuyas atenciones ambicionan todas las mujeres.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Cuando, a las horas de comer, se sentaba delante de una mesa redonda, cubierta por un mantel de tres días, frente a su esposo, que destapaba la sopera, diciendo con aire de satisfacción: "¡Ah! ¡Qué buen caldo! ¡No hay nada para mí tan excelente como esto!", pensaba en las comidas delicadas, en los servicios de plata resplandecientes, en los tapices que cubren las paredes con personajes antiguos y aves extrañas dentro de un bosque fantástico; pensaba en los exquisitos y selectos manjares, ofrecidos en fuentes maravillosas; en las galanterías murmuradas y escuchadas con sonrisa de esfinge, al tiempo que se paladea la sonrosada carne de una trucha o un alón de faisán.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;No poseía galas femeninas, ni una joya; nada absolutamente y sólo aquello de que carecía le gustaba; no se sentía formada sino para aquellos goces imposibles. ¡Cuánto habría dado por agradar, ser envidiada, ser atractiva y asediada!&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Tenía una amiga rica, una compañera de colegio a la cual no quería ir a ver con frecuencia, porque sufría más al regresar a su casa. Días y días pasaba después llorando de pena, de pesar, de desesperación.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Una mañana el marido volvió a su casa con expresión triunfante y agitando en la mano un ancho sobre.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Mira, mujer -dijo-, aquí tienes una cosa para ti.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Ella rompió vivamente la envoltura y sacó un pliego impreso que decía:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;"El ministro de Instrucción Pública y señora ruegan al señor y la señora de Loisel les hagan el honor de pasar la velada del lunes 18 de enero en el hotel del Ministerio."&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;En lugar de enloquecer de alegría, como pensaba su esposo, tiró la invitación sobre la mesa, murmurando con desprecio:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¿Qué haré yo con eso?&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Creí, mujercita mía, que con ello te procuraba una gran satisfacción. ¡Sales tan poco, y es tan oportuna la ocasión que hoy se te presenta!... Te advierto que me ha costado bastante trabajo obtener esa invitación. Todos las buscan, las persiguen; son muy solicitadas y se reparten pocas entre los empleados. Verás allí a todo el mundo oficial.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Clavando en su esposo una mirada llena de angustia, le dijo con impaciencia:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¿Qué quieres que me ponga para ir allá?&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;No se había preocupado él de semejante cosa, y balbució:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Pues el traje que llevas cuando vamos al teatro. Me parece muy bonito...&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Se calló, estupefacto, atontado, viendo que su mujer lloraba. Dos gruesas lágrimas se desprendían de sus ojos, lentamente, para rodar por sus mejillas.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;El hombre murmuró:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¿Qué te sucede? Pero ¿qué te sucede?&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Mas ella, valientemente, haciendo un esfuerzo, había vencido su pena y respondió con tranquila voz, enjugando sus húmedas mejillas:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Nada; que no tengo vestido para ir a esa fiesta. Da la invitación a cualquier colega cuya mujer se encuentre mejor provista de ropa que yo.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Él estaba desolado, y dijo:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Vamos a ver, Matilde. ¿Cuánto te costaría un traje decente, que pudiera servirte en otras ocasiones, un traje sencillito?&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Ella meditó unos segundos, haciendo sus cuentas y pensando asimismo en la suma que podía pedir sin provocar una negativa rotunda y una exclamación de asombro del empleadillo.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Respondió, al fin, titubeando:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-No lo sé con seguridad, pero creo que con cuatrocientos francos me arreglaría.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;El marido palideció, pues reservaba precisamente esta cantidad para comprar una escopeta, pensando ir de caza en verano, a la llanura de Nanterre, con algunos amigos que salían a tirar a las alondras los domingos.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Dijo, no obstante:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Bien. Te doy los cuatrocientos francos. Pero trata de que tu vestido luzca lo más posible, ya que hacemos el sacrificio.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;El día de la fiesta se acercaba y la señora de Loisel parecía triste, inquieta, ansiosa. Sin embargo, el vestido estuvo hecho a tiempo. Su esposo le dijo una noche:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¿Qué te pasa? Te veo inquieta y pensativa desde hace tres días.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Y ella respondió:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Me disgusta no tener ni una alhaja, ni una sola joya que ponerme. Pareceré, de todos modos, una miserable. Casi, casi me gustaría más no ir a ese baile.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Ponte unas cuantas flores naturales -replicó él-. Eso es muy elegante, sobre todo en este tiempo, y por diez francos encontrarás dos o tres rosas magníficas.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Ella no quería convencerse.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-No hay nada tan humillante como parecer una pobre en medio de mujeres ricas.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Pero su marido exclamó:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¡Qué tonta eres! Anda a ver a tu compañera de colegio, la señora de Forestier, y ruégale que te preste unas alhajas. Eres bastante amiga suya para tomarte esa libertad.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;La mujer dejó escapar un grito de alegría.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Tienes razón, no había pensado en ello.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Al siguiente día fue a casa de su amiga y le contó su apuro.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;La señora de Forestier fue a un armario de espejo, cogió un cofrecillo, lo sacó, lo abrió y dijo a la señora de Loisel:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Escoge, querida.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Primero vio brazaletes; luego, un collar de perlas; luego, una cruz veneciana de oro, y pedrería primorosamente construida. Se probaba aquellas joyas ante el espejo, vacilando, no pudiendo decidirse a abandonarlas, a devolverlas. Preguntaba sin cesar:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¿No tienes ninguna otra?&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Sí, mujer. Dime qué quieres. No sé lo que a ti te agradaría.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;De repente descubrió, en una caja de raso negro, un soberbio collar de brillantes, y su corazón empezó a latir de un modo inmoderado.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Sus manos temblaron al tomarlo. Se lo puso, rodeando con él su cuello, y permaneció en éxtasis contemplando su imagen.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Luego preguntó, vacilante, llena de angustia:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¿Quieres prestármelo? No quisiera llevar otra joya.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Sí, mujer.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Abrazó y besó a su amiga con entusiasmo, y luego escapó con su tesoro.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Llegó el día de la fiesta. La señora de Loisel tuvo un verdadero triunfo. Era más bonita que las otras y estaba elegante, graciosa, sonriente y loca de alegría. Todos los hombres la miraban, preguntaban su nombre, trataban de serle presentados. Todos los directores generales querían bailar con ella. El ministro reparó en su hermosura.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Ella bailaba con embriaguez, con pasión, inundada de alegría, no pensando ya en nada más que en el triunfo de su belleza, en la gloria de aquel triunfo, en una especie de dicha formada por todos los homenajes que recibía, por todas las admiraciones, por todos los deseos despertados, por una victoria tan completa y tan dulce para un alma de mujer.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Se fue hacia las cuatro de la madrugada. Su marido, desde medianoche, dormía en un saloncito vacío, junto con otros tres caballeros cuyas mujeres se divertían mucho. &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Él le echó sobre los hombros el abrigo que había llevado para la salida, modesto abrigo de su vestir ordinario, cuya pobreza contrastaba extrañamente con la elegancia del traje de baile. Ella lo sintió y quiso huir, para no ser vista por las otras mujeres que se envolvían en ricas pieles.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Loisel la retuvo diciendo:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Espera, mujer, vas a resfriarte a la salida. Iré a buscar un coche.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Pero ella no le oía, y bajó rápidamente la escalera.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Cuando estuvieron en la calle no encontraron coche, y se pusieron a buscar, dando voces a los cocheros que veían pasar a lo lejos.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Anduvieron hacia el Sena desesperados, tiritando. Por fin pudieron hallar una de esas vetustas berlinas que sólo aparecen en las calles de París cuando la noche cierra, cual si les avergonzase su miseria durante el día.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Los llevó hasta la puerta de su casa, situada en la calle de los Mártires, y entraron tristemente en el portal. Pensaba, el hombre, apesadumbrado, en que a las diez había de ir a la oficina.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;La mujer se quitó el abrigo que llevaba echado sobre los hombros, delante del espejo, a fin de contemplarse aún una vez más ricamente alhajada. Pero de repente dejó escapar un grito.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Su esposo, ya medio desnudo, le preguntó:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¿Qué tienes?&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Ella se volvió hacia él, acongojada.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Tengo..., tengo... -balbució - que no encuentro el collar de la señora de Forestier.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Él se irguió, sobrecogido:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¿Eh?... ¿cómo? ¡No es posible!&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Y buscaron entre los adornos del traje, en los pliegues del abrigo, en los bolsillos, en todas partes. No lo encontraron.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Él preguntaba:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¿Estás segura de que lo llevabas al salir del baile?&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Sí, lo toqué al cruzar el vestíbulo del Ministerio.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Pero si lo hubieras perdido en la calle, lo habríamos oído caer.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Debe estar en el coche.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Sí. Es probable. ¿Te fijaste qué número tenía?&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-No. Y tú, ¿no lo miraste?&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-No.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Se contemplaron aterrados. Loisel se vistió por fin.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Voy -dijo- a recorrer a pie todo el camino que hemos hecho, a ver si por casualidad lo encuentro.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Y salió. Ella permaneció en traje de baile, sin fuerzas para irse a la cama, desplomada en una silla, sin lumbre, casi helada, sin ideas, casi estúpida.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Su marido volvió hacia las siete. No había encontrado nada.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Fue a la Prefectura de Policía, a las redacciones de los periódicos, para publicar un anuncio ofreciendo una gratificación por el hallazgo; fue a las oficinas de las empresas de coches, a todas partes donde podía ofrecérsele alguna esperanza.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Ella le aguardó todo el día, con el mismo abatimiento desesperado ante aquel horrible desastre.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Loisel regresó por la noche con el rostro demacrado, pálido; no había podido averiguar nada.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Es menester -dijo- que escribas a tu amiga enterándola de que has roto el broche de su collar y que lo has dado a componer. Así ganaremos tiempo.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Ella escribió lo que su marido le decía.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Al cabo de una semana perdieron hasta la última esperanza.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Y Loisel, envejecido por aquel desastre, como si de pronto le hubieran echado encima cinco años, manifestó:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Es necesario hacer lo posible por reemplazar esa alhaja por otra semejante.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Al día siguiente llevaron el estuche del collar a casa del joyero cuyo nombre se leía en su interior.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;El comerciante, después de consultar sus libros, respondió:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Señora, no salió de mi casa collar alguno en este estuche, que vendí vacío para complacer a un cliente.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Anduvieron de joyería en joyería, buscando una alhaja semejante a la perdida, recordándola, describiéndola, tristes y angustiosos.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Encontraron, en una tienda del Palais Royal, un collar de brillantes que les pareció idéntico al que buscaban. Valía cuarenta mil francos, y regateándolo consiguieron que se lo dejaran en treinta y seis mil.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Rogaron al joyero que se los reservase por tres días, poniendo por condición que les daría por él treinta y cuatro mil francos si se lo devolvían, porque el otro se encontrara antes de fines de febrero.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Loisel poseía dieciocho mil que le había dejado su padre. Pediría prestado el resto.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Y, efectivamente, tomó mil francos de uno, quinientos de otro, cinco luises aquí, tres allá. Hizo pagarés, adquirió compromisos ruinosos, tuvo tratos con usureros, con toda clase de prestamistas. Se comprometió para toda la vida, firmó sin saber lo que firmaba, sin detenerse a pensar, y, espantado por las angustias del porvenir, por la horrible miseria que los aguardaba, por la perspectiva de todas las privaciones físicas y de todas las torturas morales, fue en busca del collar nuevo, dejando sobre el mostrador del comerciante treinta y seis mil francos.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Cuando la señora de Loisel devolvió la joya a su amiga, ésta le dijo un tanto displicente:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Debiste devolvérmelo antes, porque bien pude yo haberlo necesitado.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;No abrió siquiera el estuche, y eso lo juzgó la otra una suerte. Si notara la sustitución, ¿qué supondría? ¿No era posible que imaginara que lo habían cambiado de intento?&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;La señora de Loisel conoció la vida horrible de los menesterosos. Tuvo energía para adoptar una resolución inmediata y heroica. Era necesario devolver aquel dinero que debían... Despidieron a la criada, buscaron una habitación más económica, una buhardilla.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Conoció los duros trabajos de la casa, las odiosas tareas de la cocina. Fregó los platos, desgastando sus uñitas sonrosadas sobre los pucheros grasientos y en el fondo de las cacerolas. Enjabonó la ropa sucia, las camisas y los paños, que ponía a secar en una cuerda; bajó a la calle todas las mañanas la basura y subió el agua, deteniéndose en todos los pisos para tomar aliento. Y, vestida como una pobre mujer de humilde condición, fue a casa del verdulero, del tendero de comestibles y del carnicero, con la cesta al brazo, regateando, teniendo que sufrir desprecios y hasta insultos, porque defendía céntimo a céntimo su dinero escasísimo.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Era necesario mensualmente recoger unos pagarés, renovar otros, ganar tiempo.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;El marido se ocupaba por las noches en poner en limpio las cuentas de un comerciante, y a veces escribía a veinticinco céntimos la hoja.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Y vivieron así diez años.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Al cabo de dicho tiempo lo habían ya pagado todo, todo, capital e intereses, multiplicados por las renovaciones usurarias.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;La señora Loisel parecía entonces una vieja. Se había transformado en la mujer fuerte, dura y ruda de las familias pobres. Mal peinada, con las faldas torcidas y rojas las manos, hablaba en voz alta, fregaba los suelos con agua fría. Pero a veces, cuando su marido estaba en el Ministerio, se sentaba junto a la ventana, pensando en aquella fiesta de otro tiempo, en aquel baile donde lució tanto y donde fue tan festejada.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;¿Cuál sería su fortuna, su estado al presente, si no hubiera perdido el collar? ¡Quién sabe! ¡Quién sabe! ¡Qué mudanzas tan singulares ofrece la vida! ¡Qué poco hace falta para perderse o para salvarse!&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Un domingo, habiendo ido a dar un paseo por los Campos Elíseos para descansar de las fatigas de la semana, reparó de pronto en una señora que pasaba con un niño cogido de la mano.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Era su antigua compañera de colegio, siempre joven, hermosa siempre y siempre seductora. La de Loisel sintió un escalofrío. ¿Se decidiría a detenerla y saludarla? ¿Por qué no? Habíéndolo pagado ya todo, podía confesar, casi con orgullo, su desdicha.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Se puso frente a ella y dijo:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Buenos días, Juana.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;La otra no la reconoció, admirándose de verse tan familiarmente tratada por aquella infeliz. Balbució:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Pero..., ¡señora!.., no sé. .. Usted debe de confundirse...&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-No. Soy Matilde Loisel.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Su amiga lanzó un grito de sorpresa.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¡Oh! ¡Mi pobre Matilde, qué cambiada estás! ...&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¡Sí; muy malos días he pasado desde que no te veo, y además bastantes miserias.... todo por ti...&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¿Por mí? ¿Cómo es eso?&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¿Recuerdas aquel collar de brillantes que me prestaste para ir al baile del Ministerio?&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¡Sí, pero...&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Pues bien: lo perdí...&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¡Cómo! ¡Si me lo devolviste!&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Te devolví otro semejante. Y hemos tenido que sacrificarnos diez años para pagarlo. Comprenderás que representaba una fortuna para nosotros, que sólo teníamos el sueldo. En fin, a lo hecho pecho, y estoy muy satisfecha.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;La señora de Forestier se había detenido.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¿Dices que compraste un collar de brillantes para sustituir al mío?&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Sí. No lo habrás notado, ¿eh? Casi eran idénticos.&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Y al decir esto, sonreía orgullosa de su noble sencillez. La señora de Forestier, sumamente impresionada, le cogió ambas manos:&lt;/font&gt;  &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¡Oh! ¡Mi pobre Matilde! ¡Pero si el collar que yo te presté era de piedras falsas!... ¡Valía quinientos francos a lo sumo!...&lt;/font&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-7518302726075572618?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/7518302726075572618/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/08/guy-de-maupassant.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/7518302726075572618'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/7518302726075572618'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/08/guy-de-maupassant.html' title='Guy de Maupassant'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh4.ggpht.com/-wK8KZNvK8zs/TkLNTtI_gXI/AAAAAAAAA14/o7bVaaxpOqc/s72-c/GUY_DE%25257E1_thumb%25255B2%25255D.jpg?imgmax=800' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-5876663376503574031</id><published>2011-08-03T11:41:00.001-07:00</published><updated>2011-08-03T14:22:20.500-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='El Bosco'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Artes visuales'/><title type='text'>El Bosco</title><content type='html'>&lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;El pintor flamenco Hieronymus Bosch&lt;/font&gt; &lt;font face="Arial"&gt;nació alrededor de 1450, en Hertogenbosch, al sur de los Países Bajos. En algunos de sus trabajos (“El jardín de las delicias” es ejemplo de ello) se despliega una imaginación deslumbrante que toma elementos de la simbología medieval (los bestiarios, la magia, etc.), pero dándoles una nueva impronta. El tono burlesco de sus obras, lo sarcástico y lo grotesco tienen gran afinidad con la sensibilidad de nuestra época. Algo que llamó la atención de los surrealistas, como puede verse en Dalí. El Bosco, como se lo conoció en España, murió en Bolduque, en 1516.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;“El jardín de las delicias” (&lt;/font&gt;&lt;font face="Arial"&gt;1503-1505). Es un tríptico realizado en óleo sobre tabla. La obra se encuentra en el &lt;a href="http://www.museodelprado.es/coleccion/galeria-on-line/galeria-on-line/obra/el-jardin-de-las-delicias-o-la-pintura-del-madrono/"&gt;Museo del Prado&lt;/a&gt;, Madrid. &lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="center"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;strong&gt;Panel central&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://lh3.ggpht.com/-ULXgsfxg6iI/Tjm7_KbZVBI/AAAAAAAAA1c/tbsGshJkaZM/s1600-h/c%25255B22%25255D.jpg"&gt;&lt;img style="background-image: none; border-right-width: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; padding-top: 0px" title="c" border="0" alt="c" src="http://lh4.ggpht.com/-7cZX2oXJgQI/Tjm8AEDmXvI/AAAAAAAAA1g/6G6Uf6L-xgU/c_thumb%25255B13%25255D.jpg?imgmax=800" width="600" height="733"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="center"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;strong&gt;Panel derecho&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://lh3.ggpht.com/-K6RzRBkiVfY/Tjm8ApXrq_I/AAAAAAAAA1k/NAk4wlzcO3k/s1600-h/D%25255B17%25255D.jpg"&gt;&lt;img style="background-image: none; border-bottom: 0px; border-left: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: block; float: none; margin-left: auto; border-top: 0px; margin-right: auto; border-right: 0px; padding-top: 0px" title="D" border="0" alt="D" src="http://lh6.ggpht.com/-fL8dCEnByRo/Tjm8BWeTsdI/AAAAAAAAA1o/3Mcf-iqSsWY/D_thumb%25255B11%25255D.jpg?imgmax=800" width="405" height="1080"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="center"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;strong&gt;Panel izquierdo&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://lh3.ggpht.com/-X2tITKezjFs/Tjm8CILFhfI/AAAAAAAAA1s/EfVQVL_8OfA/s1600-h/I%25255B15%25255D.jpg"&gt;&lt;img style="background-image: none; border-bottom: 0px; border-left: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: block; float: none; margin-left: auto; border-top: 0px; margin-right: auto; border-right: 0px; padding-top: 0px" title="I" border="0" alt="I" src="http://lh5.ggpht.com/-q6nK7dgHab0/Tjm8CsVNSBI/AAAAAAAAA1w/L8I9T5XK9TI/I_thumb%25255B9%25255D.jpg?imgmax=800" width="401" height="1093"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-5876663376503574031?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/5876663376503574031/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/08/el-bosco.html#comment-form' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5876663376503574031'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5876663376503574031'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/08/el-bosco.html' title='El Bosco'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh4.ggpht.com/-7cZX2oXJgQI/Tjm8AEDmXvI/AAAAAAAAA1g/6G6Uf6L-xgU/s72-c/c_thumb%25255B13%25255D.jpg?imgmax=800' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-4563844953822288619</id><published>2011-07-27T19:25:00.001-07:00</published><updated>2011-07-27T19:39:46.917-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Material disperso'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Roland Barthes'/><title type='text'>Roland Barthes</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Barthes, Roland, &lt;u&gt;Fragmentos de un discurso amoroso&lt;/u&gt; (1977), Buenos Aires, Siglo Veintiuno, 2008. Traducción de Eduardo Molina.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="center"&gt;&lt;font size="4" face="Arial"&gt;&lt;strong&gt;Lo intratable&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;strong&gt;Afirmación:&lt;/strong&gt; Contra viento y marea, el sujeto afirma el amor como un &lt;em&gt;valor&lt;/em&gt;.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;1. A despecho de las dificultades de mi historia, a pesar de las desazones, de las dudas, de las desesperaciones, a pesar de las ganas de salir de ella, no ceso de afirmar en mí mismo el amor como un valor. Todos los argumentos que los sistemas más diversos emplean para desmitificar, limitar, desdibujar, en suma despreciar el amor, yo los escucho, pero me obstino: “Lo sé perfectamente, pero a pesar de todo…”. Remito las devaluaciones del amor a una suerte de moral oscurantista, a un realismo-farsa, contra los cuales levanto lo real del valor: opongo a todo “lo que no va” en el amor, la afirmación de lo que en él vale. Esta testarudez es la protesta de amor: bajo el coro de las “buenas razones” para amar de otro modo, para amar mejor, para amar sin estar enamorado, etc., se hace oír una voz terca que dura &lt;em&gt;un poco más de tiempo&lt;/em&gt;: la voz de lo intratable amoroso.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;El mundo somete toda empresa a una alternativa: la del éxito o el fracaso, la de la victoria o la derrota. Protesto desde otra lógica: soy a la vez y contradictoriamente feliz e infeliz: “triunfar” o “fracasar” no tienen para mí más que sentidos contingentes, pasajeros (lo que no impide que mis penas y mis deseos sean violentos); lo que me anima, sorda y obstinadamente, no es táctico: acepto y afirmo, desde fuera de lo verdadero y de lo falso, desde fuera de lo exitoso y de lo fracasado; estoy exento de toda finalidad, vivo de acuerdo con el azar (lo prueba que las figuras de mi discurso me vienen como golpes de dados). Enfrentado a la aventura (lo que me ocurre), no salgo de ella ni vencedor ni vacilo: soy trágico. (Se me dice: ese tipo de amor no es viable.&amp;nbsp; Pero ¿cómo &lt;em&gt;evaluar &lt;/em&gt;la viabilidad? ¿Por qué lo que es viable es un Bien? ¿Por qué &lt;em&gt;durar &lt;/em&gt;es mejor que &lt;em&gt;arder&lt;/em&gt;?)&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-4563844953822288619?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/4563844953822288619/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/07/roland-barthes.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/4563844953822288619'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/4563844953822288619'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/07/roland-barthes.html' title='Roland Barthes'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-7422974254982131163</id><published>2011-07-20T11:14:00.000-07:00</published><updated>2011-07-20T11:21:29.991-07:00</updated><title type='text'>Man Ray: "El retorno a la razón"</title><content type='html'>&lt;div&gt; &lt;div align="center"&gt;&lt;iframe style="width: 464px; height: 349px" height="300" src="http://player.vimeo.com/video/9967668?title=0&amp;amp;byline=0&amp;amp;portrait=0" frameborder="0" width="400"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt; &lt;p align="center"&gt;&lt;a href="http://vimeo.com/9967668"&gt;Le Retour à la Raison, Man Ray, 1923.&lt;/a&gt; from &lt;a href="http://vimeo.com/user464136"&gt;Clopet Julien&lt;/a&gt; on &lt;a href="http://vimeo.com"&gt;Vimeo&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-7422974254982131163?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/7422974254982131163/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/07/man-ray-retorno-la-razon.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/7422974254982131163'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/7422974254982131163'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/07/man-ray-retorno-la-razon.html' title='Man Ray: &amp;quot;El retorno a la razón&amp;quot;'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-2346534856579171915</id><published>2011-07-17T15:51:00.000-07:00</published><updated>2011-07-17T16:23:55.074-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Juan Gelman'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Voces'/><title type='text'>Juan Gelman | Imogen Cunningham</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://lh4.ggpht.com/-v1Dd5EFxJNE/TiNq7ubS0QI/AAAAAAAAA00/QKA9sbx5vHc/s1600-h/Imogen%25255B5%25255D.jpg"&gt;&lt;img style="background-image: none; border-bottom: 0px; border-left: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; border-top: 0px; border-right: 0px; padding-top: 0px" title="Imogen" border="0" alt="Imogen" src="http://lh4.ggpht.com/-tUANirkt75A/TiNq8a1zR4I/AAAAAAAAA04/VmtrfRI2CI8/Imogen_thumb%25255B2%25255D.jpg?imgmax=800" width="320" height="431"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="center"&gt;Fotografía:&amp;nbsp; Cunningham, Imogen, “&lt;font face="Arial"&gt;Triangles 2” (1928)&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;h5 align="center"&gt;&lt;object width="353" height="132"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=da76697" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" quality="high" width="353" height="132"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/h5&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-2346534856579171915?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/2346534856579171915/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/07/juan-gelman-imogen-cunningham.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/2346534856579171915'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/2346534856579171915'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/07/juan-gelman-imogen-cunningham.html' title='Juan Gelman | Imogen Cunningham'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh4.ggpht.com/-tUANirkt75A/TiNq8a1zR4I/AAAAAAAAA04/VmtrfRI2CI8/s72-c/Imogen_thumb%25255B2%25255D.jpg?imgmax=800' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-5355157965940033157</id><published>2011-07-14T16:09:00.001-07:00</published><updated>2011-07-17T16:21:21.765-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Julio Cortázar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Voces'/><title type='text'>Julio Cortázar | Man Ray</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="center"&gt;&lt;a href="http://lh4.ggpht.com/-pqYjZQKANFw/TiNuVYB3EsI/AAAAAAAAA08/9eSmKLg-jRU/s1600-h/sans%252520titre%2525201928%25255B10%25255D.jpg"&gt;&lt;img style="background-image: none; border-bottom: 0px; border-left: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; border-top: 0px; border-right: 0px; padding-top: 0px" title="sans titre 1928" border="0" alt="sans titre 1928" src="http://lh5.ggpht.com/-ph4-Rt-DV18/TiNucAiRTZI/AAAAAAAAA1A/Q5nC3MvjMGg/sans%252520titre%2525201928_thumb%25255B5%25255D.jpg?imgmax=800" width="332" height="387"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="center"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;Fotografía: Man Ray, 1928&lt;/span&gt;&lt;object width="353" height="132"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=44ee134" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" quality="high" width="353" height="132"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-5355157965940033157?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/5355157965940033157/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/07/julio-cortazar.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5355157965940033157'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5355157965940033157'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/07/julio-cortazar.html' title='Julio Cortázar | Man Ray'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh5.ggpht.com/-ph4-Rt-DV18/TiNucAiRTZI/AAAAAAAAA1A/Q5nC3MvjMGg/s72-c/sans%252520titre%2525201928_thumb%25255B5%25255D.jpg?imgmax=800' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-5902589290421309362</id><published>2011-07-12T10:31:00.001-07:00</published><updated>2012-02-07T10:23:46.660-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Eve Arnold'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Artes visuales'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Fotografía'/><title type='text'>Eve Arnold</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;span &gt;&lt;u&gt;El A B C de la fotografía&lt;/u&gt;, New York, Phaidon, 2010.&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://lh3.ggpht.com/-k3VAkvD9BZs/ThyE7EAOsYI/AAAAAAAAAzw/npJSCv5uSZs/s1600-h/Marilyn%2525202%25255B6%25255D.jpg"&gt;&lt;img style="background-image: none; border-right-width: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: block; float: none; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; margin-left: auto; border-left-width: 0px; margin-right: auto; padding-top: 0px" title="Marilyn 2" border="0" alt="Marilyn 2" src="http://lh3.ggpht.com/-Cf68COru6x4/ThyE7rv0G0I/AAAAAAAAAz0/nkHOdBLWYfM/Marilyn%2525202_thumb%25255B3%25255D.jpg?imgmax=800" width="292" height="465" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span &gt;“Una mano extendida da los últimos toques al peinado de la estrella, mientras ésta se vuelve a mirar a la cámara como buscando tranquilidad. En 1960 el estrellato comenzaba a considerarse un artificio y una afrenta a la personalidad. Marilyn Monroe era juzgada por aquellas fechas como una víctima de aquel sistema y a la vez como su máximo exponente. En 1962 la actriz protestó: ´No me considero una especie de mercancía, pero estoy segura de que mucha gente no ve otra cosa en mí. (…) Eso es lo que me molesta: una &lt;em&gt;sex symbol &lt;/em&gt;se convierte en objeto. No soporto ser un objeto.´A los fotógrafos, incluidos Irving Penn, Richard Avedon y la propia Eve Arnold, les fascinaba ese proceso de transformación en objeto. Arnold se había preparado precisamente para un encuentro como éste a principios de decenio de 1950, cuando hizo fotografías en los bares y en los centros de trabajo de Nueva York entre noctámbulos y otros personajes de ambigua presencia. Alumna del influyente Alexéi Brodovitch en Nueva York en 1948, se incorporó a Magnum Photos en 1957”.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-5902589290421309362?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/5902589290421309362/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/07/eve-arnold.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5902589290421309362'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5902589290421309362'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/07/eve-arnold.html' title='Eve Arnold'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh3.ggpht.com/-Cf68COru6x4/ThyE7rv0G0I/AAAAAAAAAz0/nkHOdBLWYfM/s72-c/Marilyn%2525202_thumb%25255B3%25255D.jpg?imgmax=800' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-9186259690325527442</id><published>2011-07-06T11:03:00.001-07:00</published><updated>2011-07-06T11:42:40.999-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Actividades'/><title type='text'>Lectura de Microficciones en San Telmo</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;a href="http://lh5.ggpht.com/-8TF5ccF-CqU/ThSjY89lakI/AAAAAAAAAzo/bdn5kk3gCK8/s1600-h/obb6%25255B3%25255D.jpg"&gt;&lt;img style="background-image: none; border-bottom: 0px; border-left: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: block; float: none; margin-left: auto; border-top: 0px; margin-right: auto; border-right: 0px; padding-top: 0px" title="obb6" border="0" alt="obb6" src="http://lh3.ggpht.com/-uLlAqj16m6w/ThSjZgUoFkI/AAAAAAAAAzs/gCnkmNSB9Pw/obb6_thumb%25255B1%25255D.jpg?imgmax=800" width="446" height="507"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/font&gt; &lt;p&gt;&lt;font face="Arial"&gt;El próximo 21 de julio se celebrará la sexta edición del ciclo de lectura de microficciones &lt;b&gt;La Orden de la Brillante Brevedad (OBB)&lt;/b&gt;. El evento contará con la presencia de los reconocidos escritores Jorge Accame, Eugenio Mandrini, Jorge Ariel Madrazo y Gloria Pampillo.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;La cita es en la librería &lt;i&gt;La Libre&lt;/i&gt; (Bolívar 646, Ciudad Autónoma de Buenos Aires), a las 19:30hs, con entrada libre y gratuita. Al finalizar se realizará un sorteo de libros de Macedonia Ediciones.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;La OBB se creó en el año 2009 con el objeto de generar un espacio de intercambio entre escritores y lectores, relevar el estado actual de la microficción, promover el género y a sus autores, e instalarlo en la escena cultural local. Lo coordinan los escritores Sandra Bianchi y Fabián Vique, con la colaboración de Mónica Pano y Juan Romagnoli.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Más información en: &lt;/font&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;a href="http://ordenbb.wordpress.com"&gt;http://ordenbb.wordpress.com&lt;/a&gt; &lt;/font&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-9186259690325527442?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/9186259690325527442/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/07/lectura-de-microficciones-en-san-telmo.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/9186259690325527442'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/9186259690325527442'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/07/lectura-de-microficciones-en-san-telmo.html' title='Lectura de Microficciones en San Telmo'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh3.ggpht.com/-uLlAqj16m6w/ThSjZgUoFkI/AAAAAAAAAzs/gCnkmNSB9Pw/s72-c/obb6_thumb%25255B1%25255D.jpg?imgmax=800' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-198575789842282932</id><published>2011-06-29T11:40:00.001-07:00</published><updated>2011-07-06T11:53:29.853-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Artes visuales'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Villard De Honnecourt'/><title type='text'>Villard De Honnecourt</title><content type='html'>&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;Villard De Honnecourt nació en Francia, en 1225 y murió en ese país hacia el año 1250. Pasó la mayor parte de su vida viajando por Rheims, Chartres, Laon, Meaux y Lausana. En 1245 llegó a Hungría, quizá en busca de trabajo. Durante este periplo se dedicó a escribir un cuaderno de viajes (actualmente en la Biblioteca Nacional de Francia y &lt;/span&gt;&lt;a href="http://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AVillard_de_Honnecourt.djvu&amp;amp;page=1"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;aquí&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt; ), que incluye bocetos de la arquitectura de su época, anotaciones sobre dispositivos mecánicos, sugerencias para el dibujo de figuras humanas y animales.&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;br&gt;&lt;iframe style="width: 588px; height: 414px" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/2_5-EHsDGKE" frameborder="0" width="425" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-198575789842282932?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/198575789842282932/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/villard-de-honnecourt.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/198575789842282932'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/198575789842282932'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/villard-de-honnecourt.html' title='Villard De Honnecourt'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/2_5-EHsDGKE/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-4283521747416957912</id><published>2011-06-28T18:22:00.001-07:00</published><updated>2011-06-28T18:57:37.304-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Actividades'/><title type='text'>Ramiro Campodónico en La Scala</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a href="http://lh4.ggpht.com/-x6fzeLEPYgA/Tgp-PRKoPII/AAAAAAAAAyI/JSEG52Z4ElM/s1600-h/269194_1987193792727_1029772978_31891878_5408524_n%25255B4%25255D.jpg"&gt;&lt;img style="BACKGROUND-IMAGE: none; BORDER-BOTTOM: 0px; BORDER-LEFT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; DISPLAY: inline; BORDER-TOP: 0px; BORDER-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" title="269194_1987193792727_1029772978_31891878_5408524_n" border="0" alt="269194_1987193792727_1029772978_31891878_5408524_n" src="http://lh4.ggpht.com/-2BJ9qfuzPhk/Tgp-QM_p4zI/AAAAAAAAAyM/MRqfWogFTXQ/269194_1987193792727_1029772978_31891878_5408524_n_thumb%25255B2%25255D.jpg?imgmax=800" width="516" height="413" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-4283521747416957912?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/4283521747416957912/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/ramiro-campodonico-en-la-scala.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/4283521747416957912'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/4283521747416957912'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/ramiro-campodonico-en-la-scala.html' title='Ramiro Campodónico en La Scala'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh4.ggpht.com/-2BJ9qfuzPhk/Tgp-QM_p4zI/AAAAAAAAAyM/MRqfWogFTXQ/s72-c/269194_1987193792727_1029772978_31891878_5408524_n_thumb%25255B2%25255D.jpg?imgmax=800' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-8962950903420450353</id><published>2011-06-28T12:03:00.001-07:00</published><updated>2011-06-28T20:08:02.288-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Gustav Weil'/><title type='text'>Gustav Weil</title><content type='html'>&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;Weil, Gustav, “Historia de los dos que soñaron”, &lt;u&gt;Antología de literatura fantástica&lt;/u&gt; (1940), Buenos Aires, Sudamericana, 1998.&lt;/span&gt; &lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;Gustav Weil, orientalista alemán, nacido en Salzburgo, en 1808; muerto en Friburgo, en 1889. Tradujo al alemán los &lt;em&gt;Collares de oro&lt;/em&gt;, de Samachari, y &lt;em&gt;Las Mil y Una Noches&lt;/em&gt;. Publicó una biografía de Mahoma, una introducción al Corán y una historia de los pueblos islámicos.&lt;/span&gt; &lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;Gustav Weil. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;Geschichte des Abbassidenchalifats in Aegypten (1860 –62)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="center"&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-size: 130%"&gt;&lt;strong&gt;Historia de los dos que soñaron&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;Cuentan los hombres dignos de fe (pero solo Alá es omnisciente y poderoso y misericordioso y no duerme) que hubo en El Cairo un hombre poseedor de riquezas, pero tan magnánimo y liberal que todas las perdió, menos la casa de su padre, y que se vio forzado a trabajar para ganarse el pan. Trabajó tanto que el sueño lo rindió debajo de una higuera de su jardín y vio en el sueño a un desconocido que le dijo:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;-Tu fortuna está en Persia, en Isfaján; vete a buscarla. A la madrugada siguiente se despertó y emprendió el largo viaje y afrontó los peligros de los desiertos, de los idólatras, de los ríos, de las fieras y de los hombres. Llegó al fin a Isfaján, pero en el recinto de esa ciudad lo sorprendió la noche y se tendió a dormir en el patio de una mezquita. Había, junto a la mezquita, una casa y por el decreto de Dios Todopoderoso una pandilla de ladrones atravesó la mezquita y se metió en la casa, y las personas que dormían se despertaron y pidieron socorro. Los vecinos también gritaron, hasta que el capitán de los serenos de aquel distrito acudió con sus hombres y los bandoleros huyeron por la azotea. El capitán hizo registrar la mezquita y en ella dieron con el hombre de El Cairo y lo llevaron a la cárcel. El juez lo hizo comparecer y le dijo:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;-¿Quién eres y cuál es tu patria?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;El hombre declaró:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;-Soy de la ciudad famosa de El Cairo y mi nombre es Yacub El Magrebí.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;El juez le preguntó:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;-¿Qué te trajo a Persia?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;El hombre optó por la verdad y le dijo:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;-Un hombre me ordenó en un sueño que viviera a Isfaján, porque ahí estaba mi fortuna. Ya estoy en Isfaján y veo que la fortuna que me prometió ha de ser esta cárcel.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;El juez echó a reír.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;-Hombre desatinado –le dijo-. tres veces he soñado con una casa en la ciudad de El Cairo, en cuyo fondo hay un jardín y en el jardín, un reloj de sol y después del reloj de sol, una higuera, y bajo la higuera un tesoro. No he dado el menor crédito a esa mentira. Tú, sin embargo, has errado de ciudad en ciudad, bajo la sola fe de tu sueño. Que no vuelva a verte en Isfaján. Toma estas monedas y vete.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;El hombre las tomó y regresó a la patria. Debajo de la higuera de su casa (que era la del sueño del juez) desenterró el tesoro. Así Dios le dio bendición y lo recompensó y exaltó. Dios es el Generoso, el Oculto.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-8962950903420450353?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/8962950903420450353/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/gustave-weil.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/8962950903420450353'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/8962950903420450353'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/gustave-weil.html' title='Gustav Weil'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-5050732584484646984</id><published>2011-06-27T12:25:00.001-07:00</published><updated>2011-06-28T08:41:54.760-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><title type='text'>Las mil y una noches</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;Anónimo, “El hombre que soñó”, &lt;u&gt;Antología del cuento extraño&lt;/u&gt;, Buenos Aires, Hachette, 1976.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;&lt;em&gt;A Las Mil y Una Noches, colección de leyendas orientales de autor anónimo, pertenece esta breve y perfecta narración fantástica, traducida de la selección de Bennet Cerf, quien utilizó la versión de Richard Burton.&lt;/em&gt; Rodolfo Walsh&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="center"&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-size: 130%"&gt;&lt;strong&gt;El hombre que soñó&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;Vivió cierta vez en Bagdad un hombre rico, que perdió todo su caudal y quedó tan desposeído que sólo trabajando duramente podía ganarse la vida. Una noche se acostó a dormir, abatido y pesaroso, y vio en sueños a un personaje que le decía:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;-En verdad, tu fortuna está en camino del Cairo. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;Pero a su arribo lo sorprendió la noche y se acostó a dormir en una mezquita. Más tarde, por designio de Alá Todopoderoso, entró en la mezquita una banda de malhechores, que a través de ella penetraron en la casa vecina. Mas lo propietarios, perturbados por el ruido de los ladrones, despertaron y dieron la alarma. Y en seguida acudió en su ayuda, con sus hombres, el jefe de policía.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;Huyeron los ladrones, pero Wali entró en la mezquita y encontrando allí dormido al hombre de Bagdad, lo prendió y le hizo dar tantos azotes con varas de palma, que casi lo dejaron por muerto. Arrojáronlo después a la cárcel, donde estuvo tres días. Cumplidos los cuales, el jefe de policía mandó buscarlo y le preguntó:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;-¿De dónde eres?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;Y él respondió:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;-De Bagdad.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;Dijo el Wali:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;-¿Qué te trae al Cairo?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;- Respondió el de Bagdad:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;-En un sueño vi a uno que me decía: “Tu fortuna está en El Cairo. Ve a buscarla”. Mas cuando llegué al Cairo, descubrí que la fortuna que me prometía eran los varazos que tan generosamente me habéis dado.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;En Wali se rió hasta dejar a la vista sus muelas del juicio.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;-Hombre de poco ingenio –dijo-, tres veces he visto yo en un sueño a alguien que me decía: “Hay en Bagdad una casa, en tal barrio y de tal aspecto, y tiene un jardín en cuyo extremo hay una fuente, y bajo ella una gran suma de dinero sepultada. Ve y tómala”. Pero yo no fui; en cambio tú, por tu poca cabeza, has viajado de un lado a otro, dando crédito a un sueño que no era más que ocioso engaño de la fantasía.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;Y le dio dinero, diciéndole:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;-Con esto, regresa a tu país.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;Y el hombre tomó el dinero y emprendió el regreso. Pero la casa que el Wali le había descrito era la propia casa que el hombre tenía en Bagdad. Y cuando estuvo en ella, el peregrino cavó bajo la fuente de su jardín y descubrió un gran tesoro. Y así, por gracia de Alá, ganó una maravillosa fortuna.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-5050732584484646984?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/5050732584484646984/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/las-mil-y-una-noches.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5050732584484646984'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5050732584484646984'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/las-mil-y-una-noches.html' title='Las mil y una noches'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-8763035326413876870</id><published>2011-06-23T15:56:00.001-07:00</published><updated>2012-02-07T10:39:59.384-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Artes visuales'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Nadar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Fotografía'/><title type='text'>Nadar</title><content type='html'>&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Gaspard Félix Tournachon (Lyon, 1820 – París, 1910). En un expediente policial de la época, se dice que Nadar era “uno de esos personajes peligrosos que difunden doctrinas sumamente subversivas en el Barrio Latino”. Fue caricaturista, periodista y fotógrafo. Su interés por los globos aerostáticos lo condujo a tomar la primera fotografía aérea. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Aquí se lo ve a bordo de su globo aerostático:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;a href="http://lh3.ggpht.com/-3IFQlNHepcc/TgPEfK5jZTI/AAAAAAAAAxw/PkyqtP8-Y0M/s1600-h/Nadar%252520en%252520globo%25255B3%25255D.jpg"&gt;&lt;img style="BACKGROUND-IMAGE: none; BORDER-BOTTOM: 0px; BORDER-LEFT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; DISPLAY: inline; BORDER-TOP: 0px; BORDER-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" title="Nadar en globo" border="0" alt="Nadar en globo" src="http://lh3.ggpht.com/-TdECs2fM31U/TgPEf5Agn1I/AAAAAAAAAx0/IUywDydX2eI/Nadar%252520en%252520globo_thumb%25255B1%25255D.jpg?imgmax=800" width="217" height="334" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;En su producción fotográfica, se destaca una extensa serie de retratos a distintas figuras del ambiente artístico e intelectual del siglo XIX. Trabajaba con luz natural y, eventualmente, utilizaba espejos o pantallas para difuminar la luz. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Sarah Bernhardt (1865)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;a href="http://lh3.ggpht.com/-ubZsy0FXKEw/TgPEgXKO_4I/AAAAAAAAAyA/fdv4ZC33y00/s1600-h/nadar%25255B4%25255D.jpg"&gt;&lt;img style="BACKGROUND-IMAGE: none; BORDER-BOTTOM: 0px; BORDER-LEFT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; DISPLAY: inline; BORDER-TOP: 0px; BORDER-RIGHT: 0px; PADDING-TOP: 0px" title="nadar" border="0" alt="nadar" src="http://lh6.ggpht.com/-pmHCVeczjlU/TgPEgwiblLI/AAAAAAAAAyE/093h2y7NODk/nadar_thumb%25255B2%25255D.jpg?imgmax=800" width="334" height="437" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-8763035326413876870?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/8763035326413876870/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/nadar.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/8763035326413876870'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/8763035326413876870'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/nadar.html' title='Nadar'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh3.ggpht.com/-TdECs2fM31U/TgPEf5Agn1I/AAAAAAAAAx0/IUywDydX2eI/s72-c/Nadar%252520en%252520globo_thumb%25255B1%25255D.jpg?imgmax=800' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-8577443208766742113</id><published>2011-06-22T10:59:00.001-07:00</published><updated>2011-06-22T12:28:02.907-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vladimir Nabokov'/><title type='text'>Vladimir Nabokov</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;Nabokov, Vladimir, “Labios contra labios”, &lt;u&gt;Cuentos completos&lt;/u&gt;, Madrid, Alfaguara, 2002. Traducción de María Lozano.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://lh4.ggpht.com/-UOZB9kktUuE/TgItZeKUb6I/AAAAAAAAAxY/3QwVrl1gdl4/s1600-h/Vladimir%252520Nabokov.jpg"&gt;&lt;img style="background-image: none; border-right-width: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: block; float: none; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; margin-left: auto; border-left-width: 0px; margin-right: auto; padding-top: 0px" title="Vladimir Nabokov" border="0" alt="Vladimir Nabokov" src="http://lh4.ggpht.com/-LPW42pPO86M/TgItaJIJpAI/AAAAAAAAAxc/WITU58j1Djo/Vladimir%252520Nabokov_thumb.jpg?imgmax=800" width="337" height="234"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;/p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: 0px"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;&lt;span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="center"&gt;&lt;font size="4"&gt;Labios contra labios&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: 0px"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;Los violinistas seguían llorando, tocando, al parecer, un himno de amor y de pasión, pero Irina y el emocionado Dolinin se encaminaban a paso rápido hacia la salida. Iban tras el señuelo de la noche de primavera, tras el misterio que se había interpuesto, tenso, entre ellos. Sus dos corazones latían al unísono.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;&lt;em&gt;—Dame el número del guardarropa, murmuró Dolinin (tachado). &lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;em&gt;—Por favor, deja que te traiga tu sombrero y tu abrigo (tachado). &lt;/em&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;em&gt;—Por favor —dijo Dolinin—, voy a por tus cosas («y las mías» añadir). &lt;/em&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;em&gt;Dolinin subió al guardarropa, y tras entregar su número (corregido, «los dos números»). &lt;/em&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Y al llegar aquí Ilya Borisovich Tal se quedó pensativo. Era incómodo, muy incómodo, detenerse en ese momento. Acababa de producirse una especie de éxtasis, una llamarada repentina de amor entre el solitario y maduro Dolinin y la desconocida que el azar llevó a compartir su palco, una joven de negro, tras lo cual decidieron escapar del teatro, lejos, muy lejos de los escotes y de los uniformes militares. En algún lugar fuera del teatro el autor vislumbraba ya vagamente el Kupechesky o parque Tsarsky, unos algarrobos en flor, precipicios, una noche estrellada. El autor estaba terriblemente impaciente por lanzar a su héroe y heroína a los brazos de la noche estrellada. Pero antes había que ir a por los abrigos y aquello interfería en el encanto de la escena. Ilya Borisovich releyó lo que había escrito, resopló, se quedó mirando al pisapapeles de cristal, y finalmente se decidió a sacrificar el encanto en aras del realismo. Pero aquello no resultaba sencillo. Él se inclinaba hacia la lírica, las descripciones de la naturaleza así como las emociones le resultaban sorprendentemente fáciles, pero por el contrario encontraba muchísimas dificultades con los elementos rutinarios, como, por ejemplo, el abrir y cerrar de puertas, o los saludos y apretones de manos cuando había muchos personajes en una habitación, y una o dos personas tenían que saludar a mucha gente. Además Ilya Borisovich mantenía peleas mortales con los pronombres, por ejemplo con «ella», que demostraba una engañosa tendencia a referirse no sólo a la heroína sino también a su madre o a su hermana en la misma frase, por lo que para evitar la necesidad de repetir un nombre propio uno se veía obligado a escribir «aquella dama» o «su interlocutora» aunque no mediara interlocución alguna. Escribir significaba para él una lucha desigual con objetos indispensables; los bienes de lujo parecían ser mucho más flexibles, pero incluso ellos llegaban a rebelarse de cuando en cuando, se quedaban inmóviles obstaculizaban su libertad de movimientos, y ahora, después de haber batallado laboriosamente con el problema del guardarropa y a punto de concederle a su héroe la posesión de un elegante bastón, Ilya Borisovich se detuvo complacido a considerar el fulgor de la empuñadura, y no se dio cuenta, me temo, de las exigencias que aquel artículo valioso le iba a imponer, de las dificultades a las que tendría que enfrentarse cuando el bastón le pidiera ser mencionado, en el momento en que Dolinin, sintiendo en sus manos las curvas complacientes de un cuerpo joven, se apresurara a cruzar a Irina a través de un riachuelo primaveral.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Dolinin era sencillamente «maduro»; Ilya Borisovich Tal cumpliría pronto cincuenta años. Dolinin era «colosalmente rico», sin demasiadas consideraciones acerca de sus fuentes de ingresos; Ilya Borisovich dirigía una empresa dedicada a instalar cuartos de baño (a propósito, aquel año le habían encargado el alicatado de las paredes cavernosas de varias estaciones subterráneas de metro) y gozaba de buena posición. Dolinin vivía en Rusia —el sur de Rusia, probablemente—, y había conocido a Irina mucho antes de la Revolución. Ilya Borisovich vivía en Berlín, adonde había emigrado con su mujer y su hijo en 1920. Su producción literaria era de larga tradición aunque escasa: la necrológica de un comerciante local, famoso por sus opiniones políticas liberales, en el &lt;i&gt;Heraldo de Járcov &lt;/i&gt;(1910), dos poemas en prosa, &lt;i&gt;ibid&lt;/i&gt;. (agosto 1914 y marzo 1917), y un libro, que consistía en aquella necrológica y aquellos dos poemas —un volumen bonito que aterrizó justo en mitad del furor de la guerra civil. Finalmente, al llegar a Berlín, Ilya Borisovich escribió un breve estudio, &lt;i&gt;Viajeros marítimos y terrestres&lt;/i&gt;, que apareció en un diario de exiliados publicado en Chicago; pero aquel periódico pronto se desvaneció como el humo, mientras que otras publicaciones no le devolvían los manuscritos ni tampoco se prestaban a discutir nunca sus denegaciones. Luego siguieron dos años de silencio creativo: la enfermedad y muerte de su mujer, la &lt;i&gt;Inflationszeit&lt;/i&gt;, mil asuntos de trabajo... Su hijo acabó el bachillerato en Berlín e ingresó en la Universidad de Friburgo. Y ahora, en 1925, al inicio de su vejez, este hombre próspero y en verdad más bien solitario experimentó tal comezón de escribir, tal deseo —no por la fama, sino sencillamente por el calor y la atención de unos posibles lectores—, que decidió dar rienda suelta a sus impulsos y escribir una novela y publicarla él mismo.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Para cuando su protagonista, el abatido y fatigado Dolinin, estuvo dispuesto a escuchar el clarín de una vida nueva y (después de aquella famosa parada que casi probó ser fatal en el guardarropa) hubo escoltado a su joven acompañante hasta la noche de abril, la novela ya había adquirido un título, &lt;i&gt;Labios contra labios&lt;/i&gt;. Dolinin consiguió que Irina se mudara a su piso, pero todavía no se había producido avance alguno en materias sexuales porque él deseaba que ella acudiera a su cama por su propia voluntad, exclamando:&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;i&gt;«Tómame, toma mi pureza, toma mi tormento. Tu soledad es mi soledad, y ya sea tu amor largo o breve estoy preparada para todo, porque en torno a nosotros la primavera nos llama y nos emplaza a que gocemos de la humanidad y del bien, porque el cielo y el firmamento irradian una belleza divina, y porque te amo.» &lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Un pasaje muy poderoso —observó Euphratski—. &lt;i&gt;Terra firma&lt;/i&gt;, vamos, si me lo permites. Muy poderoso.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—¿Y no resulta un poco aburrido? —preguntó Ilya Borisovich Tal, devolviéndole la mirada por encima de su montura de concha—. Dímelo francamente.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Supongo que la desflorará —musitó Euphratski.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—&lt;i&gt;Mimo, chitatel’, mimo! &lt;/i&gt;(¡te equivocas, lector, te equivocas!) —contestó Ilya Borisovich (malinterpretando a Turguenev). Sonrió con suficiencia, ajustó con firmeza las páginas de su manuscrito, cruzó sus gruesas piernas hasta encontrar una postura más cómoda y prosiguió su lectura.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Le leyó su novela a Euphratski pasaje a pasaje, conforme los iba escribiendo. Euphratski, que irrumpió en su vida con ocasión de un concierto para fines benéficos, era un periodista exiliado «con cierto nombre» o, más bien, con una docena de seudónimos. Hasta entonces las amistades de Ilya Borisovich solían proceder de círculos industriales alemanes; ahora asistía a las reuniones de emigrados, a las representaciones teatrales de aficionados, a conferencias y había llegado a reconocer a algunos de sus hermanos en letras. Se llevaba especialmente bien con Euphratski y valoraba su opinión como corresponde, procediendo de un estilista como él, aunque el estilo de Euphratski pertenecía a ese orden de lo tópico que tan bien conocemos todos. Ilya Borisovich le invitaba con frecuencia, bebían coñac y hablaban de literatura rusa, o más exactamente Ilya Borisovich hablaba, mientras que los invitados coleccionaban cuanto fragmento cómico podían recordar para entretener más tarde a sus amigotes. Cierto, los gustos de Ilya Borisovich eran más bien ordinarios. Le reconocía el mérito a Pushkin, desde luego, pero lo conocía fundamentalmente a través de tres o cuatro óperas, y en general lo encontraba «olímpicamente sereno e incapaz de conmover al lector». Sus conocimientos de poesía más reciente se limitaban a dos poemas, los únicos que recordaba, ambos con un cierto matiz político, El &lt;i&gt;Amor &lt;/i&gt;de Veynberg (1830-1908) y los famosos versos de Skitaletz (Stephan Petrov, nacido en 1868) en donde «colgado» (en la horca) rimaba con «enmarañado» (dentro de un argumento revolucionario). ¿Le gustaba, a Ilya Borisovich, reírse levemente de los «decadentes»? Sí, así era, pero también hay que señalar que admitía con franqueza no entender nada de poesía. Por el contrario, le gustaba discutir acerca de la novela rusa: estimaba a Lugovoy (una mediocridad regional de la primera década del siglo), apreciaba a Korolenko, y consideraba que Artsybashev pervertía a sus jóvenes lectores. Y con respecto a las novelas de los exiliados modernos decía, con ese ademán tan ruso, ese gesto de manos con el que se expresa inutilidad: «¡Un aburrimiento, un aburrimiento!», lo cual provocaba en Euphratski una especie de rapto de risa.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Un escritor debe ser enormemente expresivo —reiteraba Ilya Borisovich—, y compasivo y sensible, y justo. Quizás yo no sea más que una nulidad, un insecto, pero no dejo de tener mi credo. Que al menos una de las palabras que yo he escrito llegue a impregnar el corazón de un lector —y Euphratski fijaba sus ojos de reptil en él, saboreando de antemano con una ternura infinita el pasaje que le esperaba al día siguiente, la risa estrepitosa de A, el graznido de ventrílocuo de B.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Por fin llegó el día en que estuvo terminado el primer manuscrito de la novela. Ante la sugerencia de su amigo de que fueran a un café a tomar algo, Ilya Borisovich replicó con un misterioso tono de voz un punto solemne: «Imposible, necesito pulir mis frases».&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;El pulido consistió en un ataque feroz contra el adjetivo &lt;i&gt;molodaya &lt;/i&gt;(joven, en femenino), que aparecía con demasiada frecuencia, y al que sustituyó aquí y allí por el término juvenil, yúnaya, que pronunciaba con un deje provinciano, doblando la consonante como si pronunciara &lt;i&gt;yúnnaya&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Un día más tarde. Anochece. Un café en la Kurfürstendamm. Un sofá de terciopelo rojo. Dos caballeros. A simple vista, dos hombres de negocios. Uno, de aspecto respetable, incluso majestuoso, no fumador, con una expresión de confianza y de amabilidad en su rostro carnoso; el otro, delgado, cegato, con un par de delicadas arrugas que descienden oblicuas desde la nariz hasta la comisura de los labios de los que sobresale un cigarrillo todavía sin encender. La voz tranquila del primero: «Escribí el final en un trance. Muere, sí, él muere».&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Silencio. El sofá rojo es cómodo y suave. Al otro lado de la ventana un tranvía translúcido flota a su paso como un pez brillante en un acuario.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Euphratski encendió su mechero, respiró el humo por la nariz y dijo:&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Dime, Ilya Borisovich, ¿por qué no lo mandas a una revista literaria para que lo publique por entregas antes de que aparezca como libro?&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Pero si no conozco a nadie de ese mundo. Siempre publican a la misma gente.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Qué estupidez. Tengo un plan. Déjame que lo piense.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Yo estaría encantado... —murmuró Tal, perdido en una ensoñación.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Unos días más tarde en el despacho de I. B. Tal. El despliegue del plan.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Envíale tu manuscrito (y Euphratski entrecerró los ojos y bajó la voz) a &lt;i&gt;Arion&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—¿&lt;i&gt;Arion&lt;/i&gt;? ¿Qué es eso? —dijo I. B., acariciando su manuscrito.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Nada que deba asustarte. Es el nombre de la mejor revista del exilio. ¿No la conoces? ¡Ay, ay! El primer número salió en primavera, el segundo saldrá en otoño. Debes estar más al tanto de la literatura nueva, Ilya Borisovich.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—¿Pero cómo me pongo en contacto con ellos? ¿Les escribo sin más?&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Eso es. Directamente al editor. Se publica en París. ¿Y ahora no me dirás que no has oído hablar nunca de Galatov?&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Con aire de culpabilidad Ilya Borisovich se encogió de hombros. Euphratski, con un rostro que era una pura mueca de ironía, explicó: «Un escritor, un maestro, una forma nueva de novela, una construcción intrincada, Galatov, el Joyce ruso».&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—¡Yoys! —repetía mansamente Ilya Borisovich cuando su amigo dejó de hablar.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Primero de todo haz que lo mecanografíen —dijo Euphratski—. Y por amor de Dios, infórmate y ponte al corriente de las revistas.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Y eso hizo. En una de las librerías de exiliados rusos le entregaron un grueso volumen rosa. Lo compró, mientras pensaba en voz alta: «Una iniciativa joven. Hay que ayudarles».&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Acabada, la iniciativa —dijo el librero—. Sólo ha salido un número.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—No está bien enterado —le replicó Ilya Borisovich con una sonrisa—. Sé con toda seguridad que el próximo número va a salir en otoño.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Al llegar a casa, tomó un cortaplumas de marfil y abrió con todo cuidado las páginas de la revista. Dentro encontró una obra en prosa ininteligible escrita por Galatov, dos o tres relatos de una serie de escritores que le resultaban vagamente familiares, una nube de poemas, y un artículo muy interesante acerca de los problemas industriales de Alemania firmado por Tigris.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Oh, nunca lo aceptarán, pensó Ilya Borisovich con angustia. Todos pertenecen a la misma camarilla.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Sin embargo, localizó a una tal madame Lubansky (mecanógrafa y taquígrafa) en los anuncios por palabras de un periódico ruso y, tras citarla en su casa, empezó a dictarle con gran sentimiento, absolutamente estremecido, alzando la voz, y mirando de vez en cuando a la mujer para ver cómo reaccionaba ante su novela. Ella no dejaba de mover la pluma inclinada sobre su cuaderno de notas —una mujer menuda, morena, con un sarpullido en la frente—, mientras Ilya Borisovich iba y venía en círculo por su estudio, y los círculos se estrechaban en torno a ella al compás de algún que otro pasaje espectacular. Hacia el final del primer capítulo, la habitación vibraba con sus gritos.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Y su pasado entero adquiría a sus ojos los tintes trágicos del error —rugía Ilya Borisovich, añadiendo después, en el tono neutro habitual de cuando estaba en su despacho—: Mañana quiero que esté mecanografiado, cinco copias, amplios márgenes, la espero aquí a la misma hora.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Aquella noche, en la cama, no hacía sino pensar en lo que le diría a Galatov cuando le enviara la novela («... espero su severo juicio... mis obras han aparecido en Rusia y en América...»), y a la mañana siguiente, tal es la complacencia encantadora del destino, Ilya Borisovich recibió de París la siguiente carta:&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;i&gt;«Querido Boris Grigorievich, &lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;i&gt;Por un amigo común me he enterado de que usted acaba de terminar una nueva obra. El consejo editorial de Arion estaría interesado en verla, ya que nos gustaría contar con algo "novedoso" para nuestro próximo número. &lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;i&gt;¡Qué extraño! El otro día, sin ir más lejos, me sorprendí a mí mismo recordando sus elegantes miniaturas en el &lt;/i&gt;Heraldo de Jarkov»&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Me recuerdan, me solicitan —murmuró aturdido Ilya Borisovich. Inmediatamente después cogió el teléfono para llamar a Euphratski, apalancado como de través en su silla de trabajo y, apoyando negligentemente el codo, con la tosquedad del triunfador, en su mesa de trabajo, mientras que, con la otra mano, hacía gestos de grandeza como apoyando sus palabras radiantes mientras decía: «Viejo amigo, ay, viejo amigo», y de repente los distintos objetos que había en su mesa empezaron a temblar y a mezclarse unos con otros hasta disolverse en un espejismo húmedo. Parpadeó y todo volvió a su posición habitual, mientras Euphratski, en su voz lánguida, le contestaba: «¡Vamos hombre! ¡No se trata más que de otro escritor como tú, al fin y al cabo. Es un golpe de suerte de lo más normal!».&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Las cinco pilas de papel mecanografiado se fueron haciendo cada vez más altas. Dolinin que, entre una cosa y otra, todavía no había poseído a su bella compañera, descubrió por casualidad que a ella le gustaba otro hombre. Un pintor joven. Algunas veces I. B. dictaba en su oficina, y entonces las mecanógrafas alemanas, que estaban en otra habitación, al oír aquel rugido remoto, se preguntaban qué tipo de cosas eran aquellas vociferaciones que profería su jefe de ordinario tan tranquilo y amable. Dolinin tuvo una conversación franca y sincera con Irina, ella le dijo que nunca lo dejaría, porque apreciaba demasiado su hermosa alma solitaria, pero que, desgraciadamente, pertenecía físicamente a otro, y Dolinin en silencio se sometió a su palabra. Finalmente llegó el día en el que hizo testamento a su favor, llegó el día en que se pegó un tiro (con un Mauser), llegó el día en que Ilya Borisovich, con una sonrisa de beatitud, le preguntó a madame Lubansky, que le había llevado el último capítulo de su manuscrito, cuánto le debía, tras lo cual trató de pagarle más de lo debido.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Releyó &lt;i&gt;Labios contra labios &lt;/i&gt;embelesado y le dio un ejemplar a Euphratski para que le hiciera las necesarias correcciones (madame Lubansky ya había llevado a cabo una discreta labor editorial en aquellos puntos en los que ciertos olvidos casuales entorpecían sus notas de taquigrafía). Todo lo que hizo Euphratski fue insertar en una de las primeras líneas una coma temperamental con lápiz rojo. Ilya Borisovich religiosamente llevó la coma hasta la copia destinada a la revista &lt;i&gt;Arion&lt;/i&gt;, firmó su novela con un seudónimo derivado de «Ana» (el nombre de su mujer muerta), sujetó cada capítulo con un elegante clip, añadió una larga carta, deslizó todo ello en un sobre enorme y sólido, lo pesó y fue en persona hasta correos para enviar la novela certificada.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Con el recibo bien guardado en su cartera, Ilya Borisovich se disponía a soportar con estoicismo semana tras semana de tensa espera. La respuesta de Galatov, sin embargo, llegó con una prontitud milagrosa: al quinto día.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;i&gt;«Querido Ilya Grigorievich, &lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;i&gt;Los editores están más que arrebatados con el material que nos ha enviado. Son pocas las veces en que hemos tenido ocasión de leer unas páginas en las que "el alma humana" aparezca inscrita con tanta claridad. Su novela llega al lector y le lleva a adoptar una expresión singular en su rostro, por parafrasear a Baratynski, el cantor de los despeñaderos finlandeses. Respira "amargura y también ternura". Algunas descripciones, como por ejemplo la del teatro, a principio del texto, compiten con imágenes análogas de algunos de nuestros clásicos, y en cierto sentido, incluso las superan. Y digo esto con plena conciencia de la "responsabilidad" que encierran mis palabras, Su novela habría sido un adorno genuino para nuestra revista.» &lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Tan pronto como Ilya Borisovich hubo recuperado la compostura, caminó en dirección al Tiergarten, en lugar de tomar un coche hasta su oficina, y se sentó en un banco del parque, dibujando arcos en el suelo pardo, pensando en su mujer y en cómo se hubiera alegrado con él en aquel momento. Después de un rato se fue a ver a Euphratski. Este estaba todavía en la cama, fumando. Analizaron juntos cada línea de la carta. Cuando llegaron a la última, Ilya Borisovich alzó mansamente los ojos y preguntó: «¿Dime, por qué crees que han escrito "habría sido" en lugar de "será"? ¿No se da cuenta de que estoy encantado de darles a ellos mi novela? ¿O es que se trata tan sólo de una fórmula estilística?».&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Me temo que hay otra razón —contestó Euphratski—. Sin duda, es un caso claro en el que tratan de ocultar algo por puro orgullo. De hecho, lo que ocurre es que la revista está a punto de cerrar, sí, me acabo de enterar. Los exiliados, como muy bien sabes, consumen todo tipo de basura y &lt;i&gt;Arion &lt;/i&gt;está concebida en función de un público sofisticado. Bueno, sea como sea, ése es el resultado.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Yo también he oído rumores —dijo muy perturbado jlya Borisovich—, pero pensé que no eran sino calumnias difundidas por la competencia, o por pura estupidez. ¿Existe la posibilidad de que no salga siquiera el segundo número? ¡Es horrible!&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—No tienen dinero. La revista es una empresa desinteresada, idealista. Ese tipo de publicaciones, me temo, están llamadas&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;a desaparecer.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—¡Pero cómo puede ser posible! —exclamó Ilya Borisovich con un gesto de consternación y desamparo típicamente ruso.—. ¿No han aprobado mi novela, no quieren imprimirla?&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Sí, una desgracia —dijo con calma Euphratski—. Pero dime —y cambió rápidamente de tema.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Aquella noche Ilya Borisovich se puso a pensar en serio, dialogó con su yo más íntimo, y a la mañana siguiente llamó a su amigo para proponerle ciertas cuestiones de naturaleza financiera. Las respuestas de Euphratski eran indiferentes en tono, pero muy precisas en cuanto a su sentido. Ilya Borisovich lo meditó más y al día siguiente le hizo a Euphratski una oferta para que se la transmitiera a &lt;i&gt;Arion&lt;/i&gt;. La oferta fue aceptada, e Ilya Borisovich transfirió a París una cierta suma de dinero. Como contestación recibió una carta con las más profundas expresiones de gratitud así como un comunicado en el que se confirmaba que el próximo, número de &lt;i&gt;Arion &lt;/i&gt;saldría al mes siguiente. En la posdata se leía una curiosa petición.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;i&gt;«Permítanos que pongamos "una novela de Ilya Annenski", y no, como usted sugiere, de "I. Annenski"; en caso contrario quizá podría confundirse con &lt;/i&gt;El último cisne de Tsarskoe Selo&lt;i&gt;, como lo llama Gumilyov&lt;/i&gt;.»&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Ilya Borisovich contestó:&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;i&gt;«Desde luego que sí. No tenía conocimiento de que existiera un escritor con tal nombre. Estoy encantado de que mi trabajo vea la luz. Por favor, tengan la amabilidad de enviarme cinco ejemplares de su revista en cuanto salga.» &lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;(Pensaba en una prima suya ya anciana y en dos o tres amigos del trabajo. Su hijo no leía ruso.)&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Y aquí comenzó un período que podríamos denominar la era del «por cierto». Ya fuera en una librería rusa o en una reunión de los Amigos Expatriados de las Artes, o sencillamente en la acera de una calle del Berlín Occidental, a uno lo abordaba amablemente («¿Cómo le va?») una persona a la que apenas conocía, un caballero amable y solemne, con gafas de concha y bastón, que entablaba conversación acerca de esto y de aquello, y que imperceptiblemente pasaba luego al tema de la literatura hasta que de repente decía: «Por cierto, mira lo que me ha escrito Galatov. Sí Galatov, el Yoys ruso».&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Y entonces uno cogía la carta y leía:&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;«... más que arrebatados con... algunos de nuestros clásicos... un adorno genuino.»&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;«Se ha equivocado al escribir mi nombre», añadía Ilya Borisovich con una risita amable. «Ya sabe cómo son los escritores. ¡Unos distraídos! La revista saldrá en septiembre, tendrá ocasión de leer mi modesta obra.» Y volviendo a guardar la carta en su bolsillo se despedía de uno y con aire preocupado se iba corriendo de allí.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Los literatos fallidos, los periodistas de segunda y los corresponsales especiales de periódicos olvidados se mofaban de él con voluptuosidad salvaje. Con los mismos gritos con los que se tortura a un gato; con ese destello en la mirada que nace en los ojos de un hombre ya no joven y fracasado sexualmente, cuando cuenta un chiste particularmente sucio. Naturalmente, se reían a sus espaldas, pero lo hacían con la mayor naturalidad, haciendo caso omiso de la magnífica acústica de los lugares de chismorreo. Sin embargo, como era tan sordo al mundo como el urogallo en celo, probablemente no oyó el más mínimo comentario. Era como si hubiera florecido repentinamente, paseaba con su bastón en una actitud diferente, nueva, narrativa, empezó a escribir en ruso a su hijo, con una traducción alemana interlineal de la mayor parte de las palabras. En la oficina ya se sabía que I. B. Tal era no sólo una excelente persona sino un &lt;i&gt;Schriftsteller&lt;/i&gt;, y algunos de sus colegas comenzaron a confiarle sus secretos amorosos para que los utilizara como temas de sus próximas obras. Hasta él, como si sintieran a su alrededor un cálido céfiro, empezó a acudir, por la puerta grande o por la de servicio, la abigarrada mendicidad del exilio. Las personalidades públicas se dirigían a él con respeto. No se podía negar: Ilya Borisovich había en verdad conseguido un aura de fama y estima. No había una sola fiesta en los medios cultivados rusos en la que su nombre no se mencionara. Cómo se mencionara, con quésorna, poco importa: lo que importa es el hecho, no el modo, dice la verdadera sabiduría.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;A final de mes Ilya Borisovich hubo de abandonar la ciudad en viaje de negocios por lo que se perdió los anuncios de los periódicos rusos en los que se anunciaba la próxima publicación de &lt;i&gt;Arion 2&lt;/i&gt;. Cuando volvió a Berlín, un gran paquete cúbico le esperaba en la mesa del vestíbulo. Sin quitarse siquiera el abrigo, abrió inmediatamente el paquete. Unos tomos rosas, gruesos, serios. Y, en la portada, &lt;i&gt;ARION&lt;/i&gt;, en letras color púrpura. Seis ejemplares.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Ilya Borisovich intentó abrir uno; el libro crujía deliciosamente pero se negaba a abrirse. ¡Ciego, recién nacido! Lo intentó de nuevo, y percibió una ráfaga de versículos extraños, extraños. Intentó hojear la masa de páginas intonsas y consiguió distinguir el índice. Su mirada se aceleró discurriendo por encima de nombres y títulos, pero &lt;i&gt;él &lt;/i&gt;no estaba allí, ¡&lt;i&gt;él &lt;/i&gt;no estaba! El volumen consiguió cerrarse sobre sí mismo, aplicó toda su fuerza, y llegó al final de la lista, ¡nada! ¡Cómo era posible, Dios! ¡Imposible! Debían de haber omitido su nombre del índice por azar, a veces pasan esas cosas, a veces pasan. Ahora estaba en su despacho, y cogiendo el cortaplumas blanco, lo metió en la densa carne foliada del libro. Primero, claro está, Galatov, luego poesía, después dos relatos, de nuevo poesía, prosa luego, y finalmente nada sino trivialidades —panoramas generales, críticas y cosas así. Ilya Borisovich se vio acometido de repente por una sensación de fatiga y futilidad. Bien, no había nada que hacer. Quizá tuvieran demasiado material. Lo publicarían en el próximo número. ¡Con toda seguridad! Pero un nuevo período de espera... bueno, esperaré. Mecánicamente, pasaba y repasaba las páginas entre índice y pulgar. Buen papel. Bueno, al menos he sido de alguna ayuda. No puedo pretender que me publiquen a mí en lugar de a Galatov o... Y mientras se decía esto, abruptamente, saltó ante sus ojos y adquirió vida propia, como si fuera una danza rusa que frenéticamente avanzara, de salto en salto, la ristra cálida de sus palabras: «... su pecho juvenil, apenas formado... los violines seguían llorando... los dos números del guardarropa... la noche de primavera les esperaba...», y en el dorso, tan inevitable como lo es la continuación de los raíles del tren al salir del túnel: «El apasionado rugir del viento...».&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—¡Pero cómo demontre no lo adiviné de inmediato! —exclamó Ilya Borisovich.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Se titulaba &lt;i&gt;Prólogo a una novela&lt;/i&gt;. Lo firmaba «A. Ilyin», y entre paréntesis había un «Continuará». Un pasaje muy corto, tres páginas y media, pero ¡qué pasaje tan &lt;i&gt;bonito&lt;/i&gt;! La obertura. Elegante. «Ilyin» es mejor que «Annenski». Podría haber dado lugar a confusión si hubieran puesto «Annenski». Pero ¿por qué &lt;i&gt;Prólogo &lt;/i&gt;y no sencillamente &lt;i&gt;Labios contra labios&lt;/i&gt;, capítulo primero? Oh, pero eso carece de importancia.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Releyó la pieza tres veces. Luego dejó a un lado la revista se puso a medir el estudio con sus pasos, silbando negligentemente como si no hubiera ocurrido nada: bueno, sí, había un libro esperando allí, un libro u otro... ¿a quién le importa? E inmediatamente se precipitó sobre el mismo y se releyó ocho veces seguidas. Luego fue a mirar su nombre «A. Ilyin, página 205» en el índice, encontró la página 205, y saboreando cada palabra, releyó su &lt;i&gt;Prólogo&lt;/i&gt;. Se entretuvo en este juego durante bastante tiempo.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;La revista reemplazó a la carta. Ilya Borisovich llevaba constantemente un ejemplar de &lt;i&gt;Arion &lt;/i&gt;bajo el brazo y en cuanto se encontraba con cualquier conocido, abría el volumen en la página que se había acostumbrado a abrirse sola. &lt;i&gt;Arion &lt;/i&gt;recibió su correspondiente reseña en la prensa. La primera de las reseñas no mencionaba en absoluto a Ilyin. La segunda decía: «&lt;i&gt;Prólogo a una novela &lt;/i&gt;del señor Ilyin debe de ser, sin duda, una broma». La tercera observaba simplemente que Ilyin y otro eran nuevos en la revista. Finalmente, la cuarta (en un periodiquillo modesto y encantador que aparecía en algún lugar remoto de Polonia) decía lo siguiente: «La pieza de Ilyin nos atrae por su sinceridad. El autor describe el nacimiento del amor en un entorno con fondo musical. Entre las cualidades indudables de la pieza hay que mencionar su buen estilo». Se inició así una nueva era (después del período del «por cierto», y de la época de llevar la revista a todas partes); Ilya Borisovich sacaba la citada reseña de su cartera.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Era feliz. Compró seis ejemplares más. Era feliz. El silencio se explicaba fácilmente por la inercia, la crítica por la enemistad. Era feliz. «Continuará.» Y entonces, un domingo, se produjo una llamada telefónica de Euphratski: «Adivina», le dijo, «¿quién quiere verte? ¡Galatov! Sí, va a estar en Berlín por un par de días. Te lo pongo al aparato».&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Una voz virgen para él se hizo con el teléfono. Una voz melosa, titubeante, persistente, narcótica. Concertaron una cita.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Mañana a las cinco en mi casa —dijo Ilya Borisovich—. ¡Qué pena que no pueda venir esta noche!&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—¡Una pena! —contestó la voz titubeante—, pero verá, mis amigos me han arrastrado a ver &lt;i&gt;La pantera negra&lt;/i&gt;, una obra terrible, pero hace tanto tiempo que no he visto a mi querida Elena Dmitrievna.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Elena Dmitrievna Garina, una hermosa actriz ya madura, había llegado de Riga para montar un teatro de repertorio ruso en Berlín. El siguiente pase empezaba a las ocho y media. Después de una cena solitaria Ilya Borisovich miró de repente el reloj, sonrió maliciosamente, y tomó un taxi para ir al teatro.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;El «teatro» era realmente una gran sala de conferencias, más que un teatro. La representación no había empezado todavía. Un cartel de aficionado mostraba a Garina reclinada sobre la piel de una pantera que había matado su amante, quien a su vez la iba a matar a ella poco después. En el frío vestíbulo se oía el crepitar de los acentos rusos. Ilya Borisovich abandonó el bastón, el hongo y el abrigo en manos de una señora mayor, pagó su entrada, que deslizó en el bolsillo del chaleco, y frotándose las manos complacido se puso a contemplar el vestíbulo. Junto a él, había un grupo de tres personas, un joven periodista a quien Ilya Borisovich conocía superficialmente, la esposa del joven (una dama angulosa con impertinentes) y un extraño personaje con un traje muy llamativo, de cutis muy pálido, con una barba negra, bellos ojos un tanto ovinos y una cadenilla de oro en torno a su peluda muñeca.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Pero ¿por qué... por qué? —le decía la dama vivazmente—, ¿por qué lo publicasteis? Porque ya sabes...&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Deja ya de atacar a ese pobre desgraciado —replicó su interlocutor con una voz de barítono iridiscente—. Tienes razón, es una mediocridad sin esperanzas. Te lo concedo, pero evidentemente teníamos nuestras razones.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Añadió algo en voz baja y la dama, haciendo clic con sus impertinentes, le respondió indignada:&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Lo siento mucho, pero en mi opinión, si la única razón de que publiquéis lo que escribe es que os ayuda económicamente...&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—&lt;i&gt;Doucement, doucement&lt;/i&gt;. No proclames a los cuatro vientos nuestros secretos editoriales.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Y al oír esto la mirada de Ilya Borisovich se cruzó con la del joven periodista, el marido de la dama angulosa, que instantáneamente se quedó helado, luego gimió algo ininteligible y se dispuso a empujar a su mujer fuera de allí, mientras que ella seguía hablando a voz en grito:&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—A mí no me importa el maldito Ilyin, me preocupan las cuestiones de principio...&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—A veces los principios han de ser sacrificados —dijo fríamente el petimetre de voz opalescente.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Pero Ilya Borisovich ya no les escuchaba. Veía todo como bajo una neblina, en un estado de angustia total, sin darse cuenta todavía del horror de lo que acababa de pasar, pero esforzándose instintivamente por iniciar una retirada lo más rápida posible de algo vergonzoso, odioso, intolerable; se dirigió primero hacia el lugar vago donde todavía se vendían butacas también vagas, pero luego, lo pensó mejor, y volvió abruptamente sobre sus pasos, dándose casi de bruces con Euphratski, que se dirigía rápidamente hacia él, camino del guardarropa.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Una mujer mayor de negro. El número setenta y nueve. Ahí abajo, tenía una prisa desesperada, ya había conseguido deslizar el brazo por la manga del abrigo, cuando Euphratski lo alcanzó, acompañado por el otro, el otro.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;«Te presento a nuestro editor», dijo Euphratski, mientras Galatov, poniendo los ojos en blanco procurando por todos los medios que Ilya Borisovich no se diera cuenta de lo que pasaba, se le agarraba de la manga, como si quisiera ayudarle y le hablaba muy rápidamente: «Innokentiy Borisovich, ¿cómo está? Me alegro tanto de conocerlo personalmente. Una ocasión muy agradable. Déjeme que le ayude».&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Por Dios, déjenme solo —murmuró Ilya Borisovich, luchando a un tiempo con el abrigo y con Galatov—. Vayase. Repugnante. No puedo. Es repugnante.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Ha sido un malentendido lamentable —intervino Galatov a toda velocidad.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;—Déjenme solo —exclamaba Ilya Borisovich, liberándose de ellos; sacó su bombín del mostrador y salió, poniéndose el abrigo.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Mientras caminaba por la acera murmuraba incoherentemente todo tipo de cosas; luego extendió las manos: ¡se había olvidado el bastón!&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Siguió caminando automáticamente, pero luego, al tropezarse con algo, se detuvo como si la cuerda del reloj se hubiera agotado.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Volvería a por el bastón una vez que hubiera empezado la representación. Debía esperar unos minutos.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;Los coches seguían pasando por delante, tocaban las bocinas, la noche estaba clara, seca, engalanada con todo tipo de luces. Empezó a caminar despacio hacia el teatro. Pensó que era viejo, solitario, que sus alegrías eran escasas y que los ancianos deben pagar por sus placeres. Pensó que quizá incluso aquella noche, o en todo caso, mañana, Galatov iría a verle y le daría una explicación, una justificación, todo tipo de excusas. Sabía que debía perdonárselo todo, de otra manera el «Continuará» nunca se materializaría. Y también se dijo que después de su muerte todos reconocerían su estatura, y recordó, como en un montoncillo menudo, todas las migajas de alabanza que había recibido últimamente, y muy despacio, se puso a caminar arriba y abajo hasta que pasaron unos minutos. Después, volvió a por su bastón.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial; color: #000000; font-size: 85%"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-8577443208766742113?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/8577443208766742113/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/vladimir-nabokov.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/8577443208766742113'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/8577443208766742113'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/vladimir-nabokov.html' title='Vladimir Nabokov'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh4.ggpht.com/-LPW42pPO86M/TgItaJIJpAI/AAAAAAAAAxc/WITU58j1Djo/s72-c/Vladimir%252520Nabokov_thumb.jpg?imgmax=800' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-6586687065872808823</id><published>2011-06-19T12:07:00.000-07:00</published><updated>2011-06-21T23:46:00.187-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Alain Resnais'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Artes visuales'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Hiroshima mon amour'/><title type='text'>Hiroshima mon amour</title><content type='html'>&lt;div style="TEXT-ALIGN: center; CLEAR: both" class="separator"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: center; CLEAR: both" class="separator"&gt;&lt;a style="MARGIN-LEFT: 1em; MARGIN-RIGHT: 1em" href="http://1.bp.blogspot.com/-H6kAE-AR7dc/Tf5HFFXNb5I/AAAAAAAAAuE/lHA_gBs6qfQ/s1600/hiroshima-mon-amour.png" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/-H6kAE-AR7dc/Tf5HFFXNb5I/AAAAAAAAAuE/lHA_gBs6qfQ/s320/hiroshima-mon-amour.png" width="320" height="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;&lt;strong&gt;Hiroshima mon amour (1959)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Guión:&lt;/strong&gt; Marguerite Duras&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Director:&lt;/strong&gt; Alain Resnais&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Fotografía:&lt;/strong&gt; Sacha Vierny (Francia), Takahashi Michio (Japón)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Música:&lt;/strong&gt; Georges Delerue, Giovanni Fusco&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Montaje:&lt;/strong&gt; Henri Colpi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Coproducción:&lt;/strong&gt; Argos Film, Como Films, Daiei, Pathé Overseas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Intérpretes:&lt;/strong&gt; Emmanuelle Riva (ella), Eiji Okada (él), Bernard Fresson (el alemán), Stella Dassas y Pierre Barbaud (los padres).&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;&lt;strong&gt;Fragmento:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Él: —Quédate en Hiroshima conmigo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ella no contesta. Se oye su voz.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ella (monólogo interior):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vendrá hacia mí, me cogerá por los hombros, me be-sa-rá...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me besará... y estoy perdida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Te encuentro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me acuerdo de ti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta ciudad está hecha a la medida del amor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tú estabas hecho a la medida de mi propio cuerpo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Quién eres?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me estás matando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estaba hambrienta. Hambrienta de infidelidades, de adulterios, de mentiras y de morir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde siempre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya me imaginaba que un día tropezaría contigo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y te esperaba con una impaciencia sin límites, sosegada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Devórame. Defórmame a imagen tuya para que nadie más, después de ti, comprenda ya&lt;br /&gt;en absoluto la razón de tanto deseo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vamos a quedarnos solos, amor mío.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La noche no tendrá fin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El día no amanecerá ya para nadie.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nunca. Nunca más. Por fin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me estás matando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eres mi vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lloraremos al día muerto con conocimiento y buena voluntad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No tendremos ya nada más que hacer, nada más que llorar al día muerto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pasará tiempo. Solamente tiempo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y vendrá un tiempo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vendrá un tiempo en que ya no sabremos dar un nombre a lo que nos una. Su nombre se&lt;br /&gt;irá borrando poco a poco de nuestra memoria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y luego, desaparecerá por completo. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-6586687065872808823?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/6586687065872808823/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/hiroshima-mon-amour.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/6586687065872808823'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/6586687065872808823'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/hiroshima-mon-amour.html' title='Hiroshima mon amour'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-H6kAE-AR7dc/Tf5HFFXNb5I/AAAAAAAAAuE/lHA_gBs6qfQ/s72-c/hiroshima-mon-amour.png' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-2704959490267518062</id><published>2011-06-15T20:02:00.000-07:00</published><updated>2011-07-02T17:55:12.921-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Juan Gelman'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Voces'/><title type='text'>Juan Gelman</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;iframe height="349" src="http://www.youtube.com/embed/8GjSZBlnqAs" frameborder="0" width="425" allowfullscreen=""&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-2704959490267518062?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/2704959490267518062/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/juan-gelman-lluvia.html#comment-form' title='3 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/2704959490267518062'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/2704959490267518062'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/juan-gelman-lluvia.html' title='Juan Gelman'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/8GjSZBlnqAs/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-1398141243786739516</id><published>2011-06-12T13:04:00.000-07:00</published><updated>2012-02-07T10:26:11.826-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Екатерина Бессмертная'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Artes visuales'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Fotografía'/><title type='text'>Екатерина Бессмертная</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-7jwswBPcn5g/TfUbZa3OeyI/AAAAAAAAArs/aqZK6Zk3zPw/s1600/4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400px" src="http://3.bp.blogspot.com/-7jwswBPcn5g/TfUbZa3OeyI/AAAAAAAAArs/aqZK6Zk3zPw/s400/4.jpg" width="266px" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Más sobre &lt;/span&gt;&lt;a href="http://500px.com/katya_bessmertnaya"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Екатерина Бессмертная&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-1398141243786739516?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/1398141243786739516/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/blog-post.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/1398141243786739516'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/1398141243786739516'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/blog-post.html' title='Екатерина Бессмертная'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-7jwswBPcn5g/TfUbZa3OeyI/AAAAAAAAArs/aqZK6Zk3zPw/s72-c/4.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-4978415496792849871</id><published>2011-06-07T17:02:00.000-07:00</published><updated>2011-06-07T17:05:54.546-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Actividades'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ulrike Ottinger'/><title type='text'>Ulrike Ottinger: "Una retrospectiva"</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Del martes 3 de junio al domingo 7 de julio podrá visitarse en el Centro Cultural General San Martín (Corrientes 1530) la muestra fotográfica de Ulrike Ottinger: "Una retrospectiva". &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Sobre Ulrike Ottinger: "Artista visual, cineasta y fotógrafa, Ulrike Ottinger nació en Konstanz,  Alemania, en 1942. Entre 1961 y 1969 vivió en París, y por esos años escribió el  guión de su primer film, Die mongolische Doppelschublade. Retornó a Alemania en  1969 para fundar junto con otros directores el Cineclub Visuell y se estableció  en Berlín en 1973, donde además de actuar dirigió varias obras de teatro y  ópera. Sus films y sus trabajos fotográficos han sido exhibidos en muestras y  retrospectivas en diversos países, destacándose entre ellas la Bienal de Venecia  (1980), la Cinemateca Francesa en París (1980, 1982), el Museo de Arte Moderno  de Nueva York (2000, 2004) y la Artpace Foundation for Contemporary Art, San  Antonio (2004)". &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;El sentido del humor, lo absurdo y la continuidad entre &lt;em&gt;lo imaginario&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;lo real &lt;/em&gt;me parecen elementos destacables de la muestra. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-jwLo8aJDvV0/Te68Bkki_2I/AAAAAAAAAro/CNfXtwnWvJI/s1600/ottinger5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="255" src="http://1.bp.blogspot.com/-jwLo8aJDvV0/Te68Bkki_2I/AAAAAAAAAro/CNfXtwnWvJI/s320/ottinger5.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-4978415496792849871?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/4978415496792849871/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/ulrike-ottinger-una-retrospectiva.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/4978415496792849871'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/4978415496792849871'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/ulrike-ottinger-una-retrospectiva.html' title='Ulrike Ottinger: &quot;Una retrospectiva&quot;'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-jwLo8aJDvV0/Te68Bkki_2I/AAAAAAAAAro/CNfXtwnWvJI/s72-c/ottinger5.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-2910752902762087218</id><published>2011-06-01T12:12:00.000-07:00</published><updated>2011-07-02T18:00:38.374-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Clara Muschetti'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Voces'/><title type='text'>Clara Muschietti</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;iframe height="300" src="http://player.vimeo.com/video/8879421?byline=0&amp;amp;portrait=0&amp;amp;color=ff9933" frameborder="0" width="400"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;"Clara Muschietti es fotógrafa y actriz. Realizó seminarios de poesía con Irene Gruss y Andi Nachon, e integró la Clínica de Poesía coordinada por Fabián Casas. En 2006 ganó la convocatoria I-Rojo, sello que le publicó su primer libro &lt;em&gt;La campeona de nado&lt;/em&gt;. Forma parte de la antología Poetas argentinas 1960-1980 (Del Dock, 2008). Durante 2007 organizó junto a Mercedes Halfon el ciclo de poesía “Es a propósito”, y seleccionó junto con Carolina Sborovsky la antología poética &lt;em&gt;Lo humanamente posible&lt;/em&gt; (El fin de la noche, 2008)". &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&lt;strong&gt;Blog:&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://unatareaimposible.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Una tarea imposible&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&lt;strong&gt;Editorial: &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://elfindelanoche.com.ar/archives/1059"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;El fin de la noche&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-2910752902762087218?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/2910752902762087218/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/clara-muschetti.html#comment-form' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/2910752902762087218'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/2910752902762087218'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/06/clara-muschetti.html' title='Clara Muschietti'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-8847219590581411292</id><published>2011-05-29T12:18:00.000-07:00</published><updated>2011-06-19T20:49:58.146-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Entrevistas'/><title type='text'>Rafael Spregelburd</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/8EEZdO0KAGo" width="425"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-8847219590581411292?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/8847219590581411292/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/05/rafael-spregelburd.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/8847219590581411292'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/8847219590581411292'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/05/rafael-spregelburd.html' title='Rafael Spregelburd'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/8EEZdO0KAGo/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-6131772669227843767</id><published>2011-05-27T10:38:00.000-07:00</published><updated>2011-05-27T10:38:09.985-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Actividades'/><title type='text'>8ª muestra de cine europeo 2011</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.alianzafrancesa.org.ar/newsletter/113/"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-FUZ5bfz4ejo/Td_gk0CFlyI/AAAAAAAAAqA/qu-fA1hJXLA/s1600/cine_europeo.jpg" t8="true" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-6131772669227843767?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/6131772669227843767/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/05/8-muestra-de-cine-europeo-2011.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/6131772669227843767'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/6131772669227843767'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/05/8-muestra-de-cine-europeo-2011.html' title='8ª muestra de cine europeo 2011'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-FUZ5bfz4ejo/Td_gk0CFlyI/AAAAAAAAAqA/qu-fA1hJXLA/s72-c/cine_europeo.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-5011384035183573584</id><published>2011-05-26T21:26:00.000-07:00</published><updated>2011-06-20T07:00:07.422-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Artes visuales'/><title type='text'>Los magos no existen</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;El Ilusionista (L'Illsusionniste), de Sylvain Choment&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Hernán Diez&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;La realización del film, que se presentó por segunda vez en Buenos Aires durante el mes de marzo, en el marco de la «3ª Edición del Festival de cine francés: &lt;em&gt;Les Avant-Premières&lt;/em&gt;», estuvo a cargo de Sylvain Chomet, quien concluyó el proyecto del cineasta francés Jacques Tati, muerto en 1982. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/DJ4n8v2KyTs" width="560"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;El trabajo de Chomet, que combinó el dibujo a mano con algunas técnicas digitales, logró una animación en la que el relato se desarrolla en el plano de las imágenes, no en el de las palabras. Por momentos, el ambiente lingüístico parece babélico (se habla en francés, inglés y gaélico). Los diálogos son mínimos y, cuando hablan,&amp;nbsp;los personajes apenas se entienden entre sí. Aquí, la palabra es el lenguaje de la incomunicación. De ahí, quizá, el tono poético. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;El argumento es sencillo. En una época en la que el rock y la televisión comienzan a captar la atención del gran público, los trucos de magia ya no tienen interés para nadie. Así es que Tatischeff, el mago que protagoniza este film, se encuentra en una situación angustiosa a la que trata de sobreponerse infructuosamente. La escena inicial transcurre en París, en 1959. Su derrotero lo conduce a un pueblo de Escocia. Actúa en un modesto bar, donde la gente del lugar suele ir a divertirse. Allí se hospeda por unos días y conoce a una chica, Alice, quien lo seguirá hasta Edimburgo. La nueva compañía del mago empeora la situación, porque a la falta trabajo se añade una compañera que le demanda vestidos, zapatos, paseos… Él, por su parte, hace todo lo posible por satisfacerla. Pronto se da cuenta de que el decurso de esa relación es el correlato de su relación con el mundo. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-5011384035183573584?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/5011384035183573584/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/05/los-magos-no-extisten.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5011384035183573584'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5011384035183573584'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/05/los-magos-no-extisten.html' title='Los magos no existen'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/DJ4n8v2KyTs/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-5973407259813074776</id><published>2011-05-25T12:57:00.001-07:00</published><updated>2011-05-25T12:57:58.555-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música'/><title type='text'></title><content type='html'>&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/p/1488EC17F4FEC390?hl=es_ES&amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/p/1488EC17F4FEC390?hl=es_ES&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="385" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-5973407259813074776?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/5973407259813074776/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/05/blog-post.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5973407259813074776'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5973407259813074776'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/05/blog-post.html' title=''/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-5345069743751714724</id><published>2011-05-20T10:38:00.000-07:00</published><updated>2012-02-07T10:28:20.032-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Artes visuales'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Fotografía'/><title type='text'>Dos fotografías de Drika Bravo</title><content type='html'>&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-1DPO2Hx83hs/TdalBEn21fI/AAAAAAAAAp4/7eshsxHgt6s/s1600/autoretrato_wish_drikabravo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400px" j8="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-1DPO2Hx83hs/TdalBEn21fI/AAAAAAAAAp4/7eshsxHgt6s/s400/autoretrato_wish_drikabravo.jpg" width="288px" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-cUv-CWwHEOI/TdalC27TaKI/AAAAAAAAAp8/IkVtuQrb1Tk/s1600/espaldaveronica_drikabravo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400px" j8="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-cUv-CWwHEOI/TdalC27TaKI/AAAAAAAAAp8/IkVtuQrb1Tk/s400/espaldaveronica_drikabravo.jpg" width="267px" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;﻿&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-5345069743751714724?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/5345069743751714724/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/05/dos-fotografias-de-drika-bravo.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5345069743751714724'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5345069743751714724'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/05/dos-fotografias-de-drika-bravo.html' title='Dos fotografías de Drika Bravo'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-1DPO2Hx83hs/TdalBEn21fI/AAAAAAAAAp4/7eshsxHgt6s/s72-c/autoretrato_wish_drikabravo.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-2502679569969066585</id><published>2011-05-14T13:57:00.000-07:00</published><updated>2011-06-21T19:50:00.171-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Liliana Heker'/><title type='text'>Liliana Heker</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Heker, Liliana, "Cuando todo brille", &lt;u&gt;Antología personal﻿&lt;/u&gt;, Buenos Aires, Ediciones del Instituto Movilizador de Fondos Cooperativos, 2006.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-Jc2h8W3mqPY/TgECqbWD9MI/AAAAAAAAAwg/KwOYYFEHBFI/s1600/Heker.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="198px" i$="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-Jc2h8W3mqPY/TgECqbWD9MI/AAAAAAAAAwg/KwOYYFEHBFI/s320/Heker.jpg" width="320px" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"&gt;Cuando todo brille&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Todo empezó con el viento. Cuando Margarita le dijo a su marido aquello del viento. Él ni atinó a cerrar la puerta de su casa. Se quedó como conge­lado en la actitud de empujar, el brazo extendido hacia el picaporte, los ojos clavados en los ojos de su mujer. Pareció que iba a perpetuarse en esta si­tuación pero al fin aulló. Fue sorprendente. Du­rante varios segundos los dos permanecieron estáticos, estudiándose, como si trataran de confirmar en la presencia del otro lo que acababa de suceder. Hasta que Margarita rompió el sortilegio. Con fa­miliaridad, casi con ternura, como si en cierto mo­do nada hubiera pasado, apoyó una mano en el brazo de su marido para mantener el equilibrio mientras con la otra mano daba un suave empujón a la puerta y, con el pie derecho y un patín de fiel­tro, eliminaba del piso el polvo que había entrado.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;—¿Cómo te fue hoy, querido? —preguntó.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Y lo preguntó menos por curiosidad (dadas las circunstancias no esperaba una respuesta, y tam­poco la obtuvo) que por restablecer un rito. Nece­sitaba comunicarse cifradamente con él, transmitirle un mensaje mediante su pregunta habitual de todos los atardeceres. Todo está en orden sin embar­go. Nada ha pasado. Nada nuevo puede pasar:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Acabó de limpiar la entrada v soltó el brazo de su marido. Él se alejó muy rápido camino del dor­mitorio y le dejó la impresión que deja en los dedos una mariposa a la que se ha tenido sujeta por las alas y a la que de pronto se libera. No había usado los patines para desplazarse; así pudo verificar Margari­ta que su marido estaba furioso. Sin duda exageraba: ella no le había pedido que se arrojara desnudo desde lo alto del obelisco al fin y al cabo. Pero no le dijo nada. Con sus propios patines fue limpiando las marcas de zapatos que él había dejado. Sin embargo al dormitorio no entró: sabía que mejor es no echarle leña al fuego. Justo en la puerta desvió su trayectoria hacia la cocina; más tarde encontraría el momento oportuno para hablarle del viento.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Ya había terminado de preparar la cena (al principio, sólo por complacerlo y a pesar de que era miércoles había pensado en unos bifes con pa­pas fritas, pero enseguida desistió: la grasa vapori­zada impregna las alacenas, impregna las paredes, impregna hasta las ganas de vivir; si una la deja desde un miércoles hasta un lunes, que es el día de la limpieza profunda, la grasitud tiene tiempo de pe­netrar hasta el fondo de los poros de las cosas y se queda para siempre; de modo que al fin Margarita sacó una tarta de la heladera y la puso en el horno) y estaba tendiendo la mesa cuando oyó que su ma­rido entraba al baño. Un minuto después, como un buen agüero, el alegre zumbido de la ducha resonaba en la casa.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Era el momento de ir al dormitorio. Apenas en­tró, Margarita pudo comprobar que él había dejado todo en desorden. Cepilló el saco, cepilló el pantalón, los colgó, hizo un montoncito con la camisa y las medias, y fue a golpear la puerta del baño.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;—Voy a entrar, querido —dijo con dulzura.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;El no contestó, pero canturreaba. Margarita se llevó la camiseta y los calzoncillos y los agregó al montoncito. Lavó todo con entusiasmo. Cuando cerró la canilla lo oyó a él, en el living, tarareando el vals Sobre las olas. La tormenta había pasado.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Sin embargo recién a la mañana siguiente, mientras tomaban el desayuno, medio riéndose como para restarle importancia a la escena del día anterior, Margarita mencionó lo del viento. Una bobada, ella estaba dispuesta a admitirlo, pero costaba tan poco, ¿sí? El no tenía que pensar que eso le iba a complicar la vida de algún modo. Sim­plemente, ella le pedía que cuando el viento sopla­ba del norte él entrara por la puerta del fondo que daba al sur; y cuando soplaba del sur, entrara por la puerta del frente, que daba al norte. Un capri­chito, si a él le gustaba llamarlo así, pero la ayudaría tanto, él ni se imaginaba. Ella había notado que, por más que barriera y lustrara, el piso de la entrada siempre se llenaba de tierra cuando había viento norte. Por supuesto, él podía entrar por donde se le antojase cuando el viento soplara del este o del oeste. Y ni que hablar de cuando no ha­bía viento.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;—Vio mi salvaje, vio mi protestón que no era para hacer tanto escándalo —dijo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Rió traviesamente.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Él se puso de pie como quien va a pronunciar un discurso, gargajeó con sonoridad, casi con de­lectación. Después inclinó levemente el torso, es­cupió en el suelo, recuperó su posición erguida y, con pasos mesurados, salió de la cocina.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Margarita se quedó mirando el redondel, refulgente a la luz del sol matinal, como se debe mi­rar a un diminuto ser de otro planeta sentado muy orondo sobre el piso de nuestra cocina. Una puer­ta se cerró y se abrió, unas paredes retumbaron, pasos cruzaron la casa, otra puerta se cerró con es­trépito. El cerebro de Margarita apenas detectó estos acontecimientos. Toda su persona parecía converger hacia el pequeño foco del suelo. Foco in­feccioso. La expresión aleteó livianamente en su ca­beza, se expandió como una onda, la inundó. En los colectivos, cuando la gente tose desparrama invisibles gotitas de saliva, cada gotita es portadora de millares de gérmenes, cuántos gérmenes hay en... Millares de millones de gérmenes se agitaron, se refocilaron y brincaron sobre el mosaico rojo. Mecánicamente Margarita tomó lo primero que tuvo a mano: una servilleta. De rodillas en el piso se puso a frotar con energía el mosaico. Fue inútil: por más que frotaba la zona pegajosa resaltaba co­mo un estigma. Gérmenes achatados arrastrándose como amebas. Margarita dejó la servilleta sobre la mesa y fue a embeber una esponjita en detergente. Friccionó el mosaico con la esponjita y echó un balde de agua. Iba a secar el piso cuando se quedó paralizada. ¿Había estado loca ella? ¿No había usado una servilleta para? Dios mío, con lo fácil que es llevarse una servilleta a los labios. La tomó por una punta y la contempló con pavura. ¿Qué haría ahora? Lavarla le pareció poco prudente de modo que llenó una cacerola con agua, la puso al fuego, y echó la servilleta adentro.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Estaba friccionando la mesa con desinfectante (la servilleta había estado largo tiempo en contacto con la mesa) cuando sonó el teléfono. Fue a aten­der y apenas traspuso la puerta del dormitorio cap­tó algo inusual, algo que se le manifestó bajo la forma de una opresión en el pecho y cuya realidad no pudo constatar hasta que colgó el teléfono y abrió la puerta del placard. Entonces sí lo supo con certeza, la ropa de él no estaba, muy bien, se había ido, maravillosamente bien, ¿iba a llorar ella por eso? No iba a llorar. ¿Iba a arrancarse los pelos y tirarse de cabeza contra las paredes? No iba a arrancarse los pelos y mucho menos iba a tirarse de cabeza contra las paredes. ¿Acaso un hombre es algo cuya pérdida hay que lamentar? Tan desproli­jos como son, tan sucios, cortan el pan sobre la mesa, dejan las marcas de sus zapatos embarrados, abren las puertas contra el viento, escupen en el suelo y una nunca puede tener su casa limpia, el cuerpo, una nunca puede tener su cuerpo limpio, de noche son como bestias babosas, oh su aliento y su sudor, oh su semen, la asquerosa humedad del amor, por qué, Dios mío, Tú que todo lo podías, por qué hiciste tan sucio el amor, el cuerpo de tus hijos tan lleno de inmundicia, el mundo que creaste tan colmado de basura. Pero nunca más. En su casa nunca más. Margarita arrancó las sábanas de la cama, sacó las cortinas de sus rieles, levantó las alfombras, removió almohadones, apiló carpetas.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Margarita fregó y sacudió y cepilló hasta que se le enrojecieron los nudillos y se le acalambraron los brazos. Lavó paredes, enceró pisos, bruñó metales, arrancó resplandores solares de las cacerolas, otor­gó un centelleo diamantino a los caireles, bañó co­mo a hijos adorados a bucólicas pastoras de porce­lana, pulió maderas, perfumó armarios, blanqueó opalinas, abrillantó alabastros. Ya las siete de la tarde, como un pintor que le pone la firma al cua­dro con que había soñado toda su vida, empuñó el escobillón y lo sacudió en el tacho de basura.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Después respiró profundamente el aire em­balsamado de cera. Echó una lenta mirada de sa­tisfacción a su alrededor. Captó fulgores, paladeó blancuras, degustó transparencias, advirtió que un poco de polvo había caído fuera del tacho al sacu­dir el escobillón. Lo barrió; lo recogió con la pala, vació la pala en el tacho. De nuevo sacudió el esco­billón, pero esta vez con extrema delicadeza, para que ni una mota de polvo cayera afuera del tacho. Lo guardó en el armario e iba a guardar también la pala cuando un pensamiento la acosó: la gente sue­le ser ingrata con las palas; las usa para recoger cualquier basura pero nunca se le ocurre que un poco de esa basura ha de quedar por fuerza adheri­da a su superficie. Decidió lavar la pala. Le puso detergente y le pasó el cepillo, un líquido oscuro se desparramó sobre la pileta. Margarita hizo correr el agua pero quedaba como una especie de encaje negro en el fondo. Lo limpió con un trapo enja­bonado, enjuagó la pileta y lavó el trapo. Enton­ces se acordó del cepillo. Lo lavó y se volvió a en­suciar la pileta. Fregó la pileta con el trapo y se dio cuenta de que si ahora lavaba el trapo en la pileta esto iba a ser un cuento de nunca acabar. Lo más razonable era quemar el trapo. Primero lo se­có con el secador del pelo y después lo sacó a la ca­lle y le prendió fuego. Justo cuando entraba a la casa vino un golpe de viento norte y Margarita no pudo evitar que algo de ceniza entrara en el living.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Era mejor no usar el escobillón, ahora que ya estaba limpio. Utilizó un trapito con un poco de cera (con los trapitos siempre queda la posibilidad de prenderles fuego). Pero fue un error. El color quedaba desparejo. Lustró, extendió la cera a una zona más amplia: todo fue inútil.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Aproximadamente a las cinco de la mañana los pisos de toda la casa estaban rasqueteados pero un polvo rojo flotaba en el aire, cubría los muebles, se había adherido a los zócalos. Margarita abrió las ventanas, barrió (ya encontraría el momento de limpiar el escobillón y en el peor de los casos podía tirarlo), estaba terminando de lavar los zócalos cuando advirtió que un poco de agua se había de­rramado. Miró con desaliento las manchas de hu­medad en el suelo, le faltaban fuerzas, por el color del cielo debían ser casi las siete de la mañana. De­cidió dejar eso para más tarde, con buena suerte no iba a tener que rasquetear todos los pisos otra vez. Se tiró en la cama vestida (no olvidarse, después, de cambiar nuevamente las sábanas) y se durmió de inmediato pero las manchas húmedas se expandie­ron, se ablandaron, extendían sus seudópodos. La atraparon. Eran una ciénaga donde Margarita se hundía, se hundía. Se despertó sobresaltada. No había dormido ni media hora. Se levantó y fue a ver las manchas: ya estaban bastante secas pero no habían desaparecido. Rasqueteó la zona pero nun­ca quedaba del mismo color. Un ligero desvaneci­miento la hizo caer; abrió soñadoramente los ojos, vislumbró las vetas blancuzcas y dio un suspiro; calculó que no había comido nada en las últimas veinticuatro horas.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Se levantó y fue a la cocina. Una comida ca­liente tal vez la haría sentir mejor pero no: después hay que lavar las ollas. Abrió la heladera e iba a sa­car una manzana cuando la invadió una ola de te­rror: no había barrido el polvo del rasqueteo y las ventanas estaban abiertas. Retiró con brusquedad la mano de la heladera y tiró una canastita con huevos. Observó el charco amarillo que se dilata­ba lenta y viscosamente. Creyó que iba a llorar. De ninguna manera: cada cosa a su tiempo. Ahora, a barrer el polvo del rasqueteo; ya le llegaría su tur­no al piso de la cocina, no hay como el orden. Bus­có el escobillón y la pala, fue hasta el living y cuando estaba por ponerse a barrer, reparó en las suelas de sus zapatos; sin duda no estaban limpias: habían trazado sobre el parquet un discontinuo senderito de huevo. A Margarita casi le dio risa verse con el escobillón y la pala. Polvo del rasqueteo, murmuró, polvo del rasqueteo. Recordó que todavía no había comido nada, dejó el escobillón y la pala y se fue pa­ra la cocina.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;La manzana estaba en el centro del charco amarillo. Margarita la alzó, ávidamente le dio unos mordiscos, y de golpe descubrió que era absurdo no prepararse una comida caliente, ahora que todo estaba un poco sucio. Puso la plancha sobre el fuego, peló papas (era agradable dejar que las largas tiras en espiral se hundieran esponjosamente en las yemas y las claras ahora que las cosas habían em­pezado a ensuciarse y de cualquier manera habría que limpiar todo más tarde). Puso un bife sobre la plancha y aceite en la sartén. La grasa se achicha­rró alegremente, las papas chisporrotearon, Margarita se dio cuenta de que se había olvidado de abrir la ventana de la cocina pero de cualquier mo­do era demasiado tarde: la grasa vaporizada ya ha­bía penetrado en los poros de las cosas, y en sus propios poros, había impregnado su ropa y su pelo, espesaba el aire. Margarita aspiró profundamente. El olor de la carne y de lo frito entró por su nariz, la anegó, la hizo enloquecer de deleite.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;La impaciencia puede volver a la gente un po­co torpe. Algo de aceite se le volcó a Margarita al sacar las papas; ella disimuladamente lo desparra­mó con el pie, sacó el bife, se le cayó al suelo, al le­vantarlo la cercanía, el contacto, el maravilloso aroma de la carne asada la embriagaron: no pudo resistir darle algunas dentelladas antes de colocarlo en el plato.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Comió con ferocidad. Puso las cosas sucias en la pileta pero no las lavó: tenía mucho sueño, ya llegaría el momento de lavar todo. Abrió la canilla para que el agua corriera y se fue para el dormito­rio. No llegó. Antes de salir de la cocina el aceite de las suelas la hizo patinar y cayó al suelo. De cualquier manera se sentía muy cómoda en el sue­lo. Apoyó la cabeza en los mosaicos y se quedó dormida. La despertó el agua. Ligeramente acei­tosa, el agua serpenteaba por la cocina, se ramificaba en sutiles hilos por las junturas de los mosai­cos y, adelgazándose pero persistente, avanzaba hacia el comedor. A Margarita le dolía un poco la cabeza. Hundió su mano en el agua y se refrescó las sienes. Torció el cuello, sacó la lengua todo lo que le fue posible, y consiguió beber: ahora ya se sentía mejor. Un poco descompuesta, nomás, pero le faltaban fuerzas para levantarse e ir al baño. To­do estaba ya bastante sucio de todos modos. No de­bía ensuciarse el vestidito. Margarita tenía seis años y no debía ensuciarse el vestidito. Ni las rodillas. Debía tener mucho cuidado de no ensuciarse las rodillas. Hasta que al caer la noche una voz grita­ba: ¡a bañarse!, entonces ella corría frenéticamen­te al fondo de la casa, se revolcaba en la tierra, se llenaba el pelo y las uñas y las orejas de tierra, ella debía sentir que estaba sucia, que cada recoveco de su cuerpo estaba sucio para poder hundirse des­pués en el baño purificador, el baño que arrastrará toda la mugre del cuerpo de Margarita y la dejará blanca y radiante como un pimpollo. ¿Hay pimpo­llos de margarita, mamá? Sintió una inefable sen­sación de bienestar. Se corrió un poco del lugar donde estaba tendida y tuvo ganas de reírse. Su dedo señaló un lugar, próximo a ella, sobre el suelo. Caca, dijo. Su dedo se hundió voluptuosamente y después escribió su nombre sobre el suelo. Marga­rita. Pero sobre el mosaico rojo no se notaba bien. Se levantó, ahora sin esfuerzo, y escribió sobre la pared. Mierda. Firmó: Margarita. Después envol­vió toda la leyenda en un gran corazón. Una co­rriente en la espalda la hizo estremecer. El viento. Entraba por las ventanas abiertas, arrastraba el polvo de la calle, arrastraba la basura del mundo que se adhería a las paredes y a su nombre escrito en las paredes y a su corazón, se mezclaba con el agua que corría en el comedor, entraba por su na­riz y por sus orejas y por sus ojos, le ensuciaba el vestidito.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Cinco días después, un luminoso día de sol con el cielo gloriosamente azul y pájaros cantando, el marido de Margarita se detuvo ante un puesto de flores.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;—Margaritas —le dijo al puestero—. Las más blancas. Muchas margaritas.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Y con el ramo enorme caminó hasta su casa. Antes de introducir la llave hizo una travesura, un gesto pícaro y colmado de amor, digno de ser contemplado por una esposa amante que estuviera espiando detrás de los visillos: se chupó el dedo índi­ce y, levantándolo como un estandarte, analizó la dirección del viento. Venía del norte. De modo que el hombre, dócilmente, alegremente, pala­deando de antemano el inigualable sabor de la reconciliación, dio la vuelta a su casa. Silbando una canción festiva abrió la puerta. Un chapoteo blan­do, gorgoteante, le llegó desde la cocina.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-2502679569969066585?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/2502679569969066585/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/05/liliana-heker-cuando-todo-brille.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/2502679569969066585'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/2502679569969066585'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/05/liliana-heker-cuando-todo-brille.html' title='Liliana Heker'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-Jc2h8W3mqPY/TgECqbWD9MI/AAAAAAAAAwg/KwOYYFEHBFI/s72-c/Heker.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-5964958554938648452</id><published>2011-05-13T14:26:00.000-07:00</published><updated>2011-05-13T14:27:07.273-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Actividades'/><title type='text'>XII Concurso Fotográfico "Gente de Mi Ciudad"</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-psc3iG59HMc/Tc2hgR5yEUI/AAAAAAAAAm0/jigJEkpD5u0/s1600/Banco+Ciudad.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="332" j8="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-psc3iG59HMc/Tc2hgR5yEUI/AAAAAAAAAm0/jigJEkpD5u0/s400/Banco+Ciudad.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/bancociudad?ref=ts&amp;amp;sk=app_190322544333196"&gt;Más información&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-5964958554938648452?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/5964958554938648452/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/05/xiiconcurso-fotografico-gente-de-mi.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5964958554938648452'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5964958554938648452'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/05/xiiconcurso-fotografico-gente-de-mi.html' title='XII Concurso Fotográfico &quot;Gente de Mi Ciudad&quot;'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-psc3iG59HMc/Tc2hgR5yEUI/AAAAAAAAAm0/jigJEkpD5u0/s72-c/Banco+Ciudad.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-3345313700347606230</id><published>2011-05-06T08:09:00.000-07:00</published><updated>2011-05-07T07:56:18.738-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Imogen Cunningham'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Artes visuales'/><title type='text'>Imogen Cunningham</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-y0hsUNloFiM/TcQO9lS5nqI/AAAAAAAAAms/jl_rDFTXgo8/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-y0hsUNloFiM/TcQO9lS5nqI/AAAAAAAAAms/jl_rDFTXgo8/s320/1.jpg" width="260" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-3345313700347606230?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/3345313700347606230/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/05/imogen-conningham.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/3345313700347606230'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/3345313700347606230'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/05/imogen-conningham.html' title='Imogen Cunningham'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-y0hsUNloFiM/TcQO9lS5nqI/AAAAAAAAAms/jl_rDFTXgo8/s72-c/1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-6655383121163826696</id><published>2011-04-29T07:43:00.001-07:00</published><updated>2011-06-21T23:47:41.911-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='André Breton'/><title type='text'>André Breton</title><content type='html'>&lt;div style="TEXT-ALIGN: center; CLEAR: both" class="separator"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: center; CLEAR: both" class="separator"&gt;&lt;a style="MARGIN-LEFT: 1em; MARGIN-RIGHT: 1em" href="http://3.bp.blogspot.com/-pMTx4-d8EZk/TbrOa48RpZI/AAAAAAAAAmo/LayZipm3CNU/s1600/A.B..jpg" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-pMTx4-d8EZk/TbrOa48RpZI/AAAAAAAAAmo/LayZipm3CNU/s320/A.B..jpg" width="255" height="320" j8="true" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:large;"&gt;&lt;strong&gt;Déjenlo todo&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Dejen Dada.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Dejen su esposa, dejen su amante.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Dejen sus esperanzas y sus temores.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Abandonen a sus hijos en medio del bosque.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Suelten el pájaro en mano por los cien que están volando.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Dejen si es necesario una vida cómoda, aquello que se les presenta como una situación con porvenir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Salgan a los caminos.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;color:white;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-6655383121163826696?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/6655383121163826696/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/04/andre-breton-dejenlo-todo.html#comment-form' title='3 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/6655383121163826696'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/6655383121163826696'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/04/andre-breton-dejenlo-todo.html' title='André Breton'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-pMTx4-d8EZk/TbrOa48RpZI/AAAAAAAAAmo/LayZipm3CNU/s72-c/A.B..jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-3837750763280313141</id><published>2011-04-15T07:31:00.000-07:00</published><updated>2011-07-02T18:03:40.203-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Alejandra Laurencich'/><title type='text'>Alejandra Laurencich</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: left; clear: both" class="separator"&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;Laurencich, Alejandra, "Felicidad", &lt;u&gt;Coronadas de gloria&lt;/u&gt; (2002), Buenos Aires, Norma, 2010.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: left; clear: both" class="separator"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: center; clear: both" class="separator"&gt;&lt;a style="margin-left: 1em; margin-right: 1em" href="http://3.bp.blogspot.com/-DsZhtufARvM/TahVKbPc7bI/AAAAAAAAAmY/5agsL-PiAm8/s1600/alaurencich06.jpg" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-DsZhtufARvM/TahVKbPc7bI/AAAAAAAAAmY/5agsL-PiAm8/s320/alaurencich06.jpg" width="320" height="240"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;div style="text-align: center"&gt;&lt;span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: large"&gt;&lt;strong&gt;Felicidad&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Le indico al taxista a dónde voy y veo cómo le cambia la cara. Gesto de compasión. Me hace acordar a un juego que jugaba cuando era chica. Poné cara de lástima, decía yo entonces. Ahora sólo tengo que indicar: Al hospital de patologías infantiles, por favor.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Cada vez que lo digo, siento que repito los pasos de un sueño del que no puedo despertar. La enfermedad en los chicos siempre me pareció algo de otros: qué desgracia, decía en esos casos, y arqueaba las cejas, en silencio, como acaba de hacer el taxista que me mira por el espejo retrovisor. Aprieta los labios hasta que se anima a la pregunta (casi la misma que escucho desde hace ya dieciocho días):&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;¿Tiene a alguien internado?&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Mi hijo.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Lo digo con bronca, como si aceptara la derrota y me quedo mirándolo, esperando de él algo más que ese meneo estúpido de la cabeza.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¿Muy chiquito?&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Siete meses.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Otra mueca, la boca en u. ¿Le duele algo?, querría preguntarle, o mejor: Ahora que lo sabe, ¿puede hacer algo? Entonces para qué saber, para qué ese gesto mal actuado, impotente, para qué esa curiosidad morbosa que lo hace preguntar:&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¿Qué tiene el bebé?&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Cualquier taxista debe saber que al Hospital de Patologías Infantiles no llegan casos de sarampión, apendicitis o diarrea de verano. Allí sólo pueden verse chicos con barbijos, con tubitos plásticos colgando como fideos de la nariz, en sillas de ruedas parecidas a camas, niños con calvas brillantes, sin cejas, como la peladita de la 415. Los aullidos de esa nena no se aguantan.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-¿Qué tiene el bebé?&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Cómo que no hay diagnóstico, doctor. Cómo que estamos buscando. Abro la ventanilla y enciendo un cigarrillo. Nunca en mi vida había fumado en los taxis. Ahora sé que nadie me va a decir: Acá no se puede fumar. Largo el humo, busco una estrella en el cielo negro de la madrugada y me rindo por un momento a quien sea que esté detrás de esos infinitos ojos titilantes. Rece, mamá. Rece y deje que nosotros busquemos el problema. El padrenuestro se me enreda a las frases dispersas de los médicos, no puedo evitarlo. A lo mejor eso es rezar. Buscar una lógica, un detalle que a ellos se les haya escapado. Sacarlo de ahí, encontrar el diagnóstico que permita sacarlo de ahí. De ese olor entre dulzón y ácido de las sábanas esterilizadas, de esos tubos fluorescentes, mesitas de fórmica, ventanas sin plantas. Ruidos ajenos, puertas que se abren en el momento en que nos estamos sonriendo, tan cerca su nariz de la mía, voces intrusas, a ver a ver, ese gordito, déjenos un momentito mamá vamos a sacarle el colector de orina. Él me estaba sonriendo, él me iba a contar qué le pasa. Sacarlo de esas noches que imagino, la manito agarrada a la de su papá que lo ve sobresaltarse por las ráfagas de aullidos, ruedas que gimen por los pasillos y se acercan trayendo equipos, la peladita de la 415 tuvo una crisis anoche. Y antes de anoche. Sacarlo de ahí.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Todavía no se sabe que tiene. ¿Puede subir la música?&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Cierro los ojos e intento creer en un futuro. Mi bebé y yo, abrazados, bailando canciones alegres como la que está sonando en la radio, o románticas, algunas de aquellas con las que enamoré a su papá. Mañanas de sol en la terraza, los tres, la pileta de lona como un pequeño lago resplandeciente, su primera letra: una A quizá garabateada en una boleta de teléfono que guardaré en una caja con su nombre, los dientes con puntillas, un adolescente de pelo largo con la remera de los Rolling Stones, me das guita, má. A ver mamá, vamos a tomarle una muestrita de sangre. Él sonríe, ¿no ven que sonríe? No tiene nada. No grita con esos gritos de lobo. No tiene los ojos extraviados ni aúlla de noche por el Síndrome de...qué extraño que no recordara ese nombre que parecía ruso, un bellísimo nombre ruso para una enfermedad que convierte a las peladitas en lobos y pinta de negro las ojeras de las madres, para ese sonido que no deja pensar. Me acostumbré, dice la pobre mujer, si no tengo esos gritos no puedo dormir. Le digo que sí con la cabeza y le tomo la mano. Si tanto le preocupan las madres, ¿por qué no funda una asociación?, pregunta de psicóloga cruzada de piernas en el consultorio de la calle Billinghurst, tan lejos de los pasillos de luz blanca que no se apagan de noche, tan lejos del aliento a mate dulce de las enfermeras. Por qué no te morís, hija de puta, vos y Freud y toda esa mierda. La madre de la peladita me entiende más, sus ojeras me ayudan a soportar.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;-Son 7 con 80, señora.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Exactos siete con ochenta, a veces menos, nunca más. A nadie se le ocurriría robarle al que tiene un hijo acá. Ya no queda resto. Lo intuyo en ese “que tenga suerte señora” que suena a despedida del reino de los vivos. El guarda que cuida la puerta e inclina la cabeza cuando me ve, lo sabe. Abandone toda esperanza quien atraviese este portal. La rampa azul me espera y comienzo el intento de no oler, no oír. Hago una íntima reverencia cuando paso por la capilla y veo envueltos en frazadas a los provincianos que duermen bajo el sagrado corazón. El aroma a café con leche que sube de la confitería se vuelve nauseoso en esa mezcla con el Pervinox. Cruzo los pabellones. Espero el primer grito y el estómago se me vuelve escudo. La puerta de la sala de enfermeras está entreabierta y veo a la pelirroja fumando. Está prohibido fumar en el hospital. Lo sabe, me guiña un ojo: No puedo más, fue una noche terrible, me dice. Ve mi cara de pánico. No, quedáte tranquila, tus hombres están bien. Fue la de la 415 . Imagino los oídos de mi bebé taladrados por el lobo. ¿Tuvo otra crisis? pregunto. Murió a las dos, me contesta. No puedo seguir hablando.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;La dejo que fume en paz y camino hacia la habitación. Cuando paso por la 415 me detengo. Veo el colchón desnudo. Las ventanas están abiertas y el aire parece frío. Escucho el silencio. La peladita no va a aullar más de noche. A partir de hoy mi bebé va a poder dormir tranquilo. Me apuro por el pasillo y siento algo extraño en el pecho. Tengo ganas de cantar. &lt;/font&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-3837750763280313141?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/3837750763280313141/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/04/alejandra-laurencich-felicidad.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/3837750763280313141'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/3837750763280313141'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/04/alejandra-laurencich-felicidad.html' title='Alejandra Laurencich'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-DsZhtufARvM/TahVKbPc7bI/AAAAAAAAAmY/5agsL-PiAm8/s72-c/alaurencich06.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-9040191146794393934</id><published>2011-04-06T13:24:00.000-07:00</published><updated>2011-06-21T20:00:17.959-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Jorge Luis Borges'/><title type='text'>Jorge Luis Borges</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Estos dos poemas ("Two poems english", 1934) fueron escritos por Jorge Luis Borges en inglés. La traducción corresponde a Ezquiel Zaidenwerg &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;I &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;El alba inútil me sorprende en una esquina desierta; sobreviví a la noche.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Las noches son como olas orgullosas; olas azul oscuro, de pesadas crestas, cargadas con los tonos de profundos despojos, cargadas de improbables y deseables cosas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Las noches acostumbran misteriosos dones y rechazos, de cosas que se dan por la mitad y a medias se retienen, de delicias que albergan un hemisferio oscuro. Así obra la noche, yo te digo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;La marea, esa noche, me dejó los jirones y retazos disjuntos de costumbre: algunas amistades que odio, para charlar; música para sueños; la humareda de cenizas amargas. Las cosas a las que mi corazón hambriento no puede hallarles uso. La gran ola te trajo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Palabras y palabras, cualesquiera, tu risa; y vos tan perezosa e incesantemente bella. Hablamos, y olvidaste las palabras.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;El alba destructora me encuentra en una calle desierta, en mi ciudad.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Tu perfil que se aleja, los sonidos que conforman tu nombre, la cadencia de tu risa: esos son los ilustres juguetes que dejaste para mí.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Los revuelvo en el alba, los pierdo, los encuentro; se los cuento a los escasos perros vagabundos y a las pocas estrellas vagabundas del alba.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Tu rica vida oscura…&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Debo alcanzarte, de algún modo; aparto estos ilustres juguetes que dejaste para mi, quisiera tu mirada subrepticia, tu sonrisa real; esa sonrisa solitaria y mordaz que la frialdad de tu espejo conoce.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;II&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;¿Con qué podría retenerte?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Te ofrezco esbeltas calles, puestas de sol desesperadas, la luna de suburbios mal cortados.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Te ofrezco la amargura de un hombre que ha mirado largamente la luna solitaria.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Te ofrezco mis ancestros, mis muertos, los fantasmas que los vivos han honrado con bronce: al padre de mi padre que murió en la frontera de Buenos Aires con dos balas que atravesaron sus pulmones, barbado y muerto, a quien amortajaron sus soldados con una piel de vaca; a ese bisabuelo, de la línea materna, que comandó, con veinticuatro años, una ofensiva de trescientos hombres en el Perú, ahora sólo fantasmas sobre monturas desleídas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Te ofrezco, sea cual fuere, la sapiencia que contengan mis libros, y la hombría y el humor que contenga mi vida.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Te ofrezco la lealtad de un hombre que jamás ha sido leal.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Te ofrezco el núcleo duro de mí mismo que he guardado, de algún modo; el corazón central que no comercia con palabras, no trafica con sueños, y no tocan el tiempo ni el placer ni las adversidades.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Te ofrezco la memoria de una rosa amarilla vista al atardecer algunos años antes de que nacieras.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Te ofrezco explicaciones de vos misma, teorías de vos misma, auténticas y sorprendentes noticias de vos misma.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Te puedo dar mi soledad, mi oscuridad, el hambre de mi corazón; intento sobornarte con incertidumbre, con peligro, con derrota. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-9040191146794393934?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/9040191146794393934/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/04/jorge-luis-borges-dos-poemas-en-ingles.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/9040191146794393934'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/9040191146794393934'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/04/jorge-luis-borges-dos-poemas-en-ingles.html' title='Jorge Luis Borges'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-5078517984673137545</id><published>2011-03-26T12:23:00.000-07:00</published><updated>2011-06-21T20:04:09.084-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Federico García Lorca'/><title type='text'>Federico García Lorca</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;García Lorca, Federico, "New York (Oficina y denuncia)", &lt;u&gt;Poeta en Nueva York&lt;/u&gt;, Barcelona, Lumen, 2000.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh3.googleusercontent.com/-KYu5EkKfDc4/TY49JPjgUcI/AAAAAAAAAmU/sR1wKudpUw8/s1600/lorca.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320px" r6="true" src="https://lh3.googleusercontent.com/-KYu5EkKfDc4/TY49JPjgUcI/AAAAAAAAAmU/sR1wKudpUw8/s320/lorca.jpg" width="211px" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="background-color: white; color: white;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: white; color: white;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;New York (oficina y denuncia)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;em&gt;A Fernando Vela&lt;/em&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span style="color: white;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Debajo de las multiplicaciones &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;hay una gota de sangre de pato. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Debajo de las divisiones &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;hay una gota de sangre de marinero. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Debajo de las sumas, un río de sangre tierna; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;un río que viene cantando &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;por los dormitorios de los arrabales, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;y es plata, cemento o brisa &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;en el alba mentida de New York. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Existen las montañas, lo sé. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Y los anteojos para la sabiduría, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;lo sé. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Pero yo no he venido a ver el cielo. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;He venido para ver la turbia sangre, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;la sangre que lleva las máquinas a las cataratas &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;y el espíritu a la lengua de la cobra. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Todos los días se matan en New York &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;cuatro millones de patos, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;cinco millones de cerdos, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;dos mil palomas para el gusto de los agonizantes, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;un millón de vacas, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;un millón de corderos &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;y dos millones de gallos &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;que dejan los cielos hechos añicos. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Más vale sollozar afilando la navaja &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;o asesinar a los perros en las alucinantes cacerías &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;que resistir en la madrugada &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;los interminables trenes de leche, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;los interminables trenes de sangre, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;y los trenes de rosas maniatadas &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;por los comerciantes de perfumes. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Los patos y las palomas &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;y los cerdos y los corderos &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;ponen sus gotas de sangre &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;debajo de las multiplicaciones; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;y los terribles alaridos de las vacas estrujadas &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;llenan de dolor el valle &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;donde el Hudson se emborracha con aceite. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Yo denuncio a toda la gente &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;que ignora la otra mitad, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;la mitad irredimible &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;que levanta sus montes de cemento &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;donde laten los corazones &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;de los animalitos que se olvidan &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;y donde caeremos todos &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;en la última fiesta de los taladros. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Os escupo en la cara. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;La otra mitad me escucha &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;devorando, cantando, volando en su pureza &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;como los niños en las porterías &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;que llevan frágiles palitos &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;a los huecos donde se oxidan &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;las antenas de los insectos. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;No es el infierno, es la calle. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;No es la muerte, es la tienda de frutas. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Hay un mundo de ríos quebrados y distancias inasibles &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;en la patita de ese gato quebrada por el automóvil, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;y yo oigo el canto de la lombriz &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;en el corazón de muchas niñas. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;óxido, fermento, tierra estremecida. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Tierra tú mismo que nadas por los números de la oficina. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;¿Qué voy a hacer, ordenar los paisajes? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;¿Ordenar los amores que luego son fotografías, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;que luego son pedazos de madera y bocanadas de sangre? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;No, no; yo denuncio, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;yo denuncio la conjura &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;de estas desiertas oficinas &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;que no radian las agonías, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;que borran los programas de la selva, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;y me ofrezco a ser comido por las vacas estrujadas &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;cuando sus gritos llenan el valle &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;donde el Hudson se emborracha con aceite.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Arial;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-5078517984673137545?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/5078517984673137545/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/03/federico-garcia-lorca-new-york-oficina.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5078517984673137545'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5078517984673137545'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/03/federico-garcia-lorca-new-york-oficina.html' title='Federico García Lorca'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='https://lh3.googleusercontent.com/-KYu5EkKfDc4/TY49JPjgUcI/AAAAAAAAAmU/sR1wKudpUw8/s72-c/lorca.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-2879986530713340</id><published>2011-03-21T08:09:00.000-07:00</published><updated>2011-06-20T19:19:15.172-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Actividades'/><title type='text'>Grete Stern en el MALBA</title><content type='html'>&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-YaWtkLo5QTc/TYdlNE5PPII/AAAAAAAAAmM/6_WqDJPV-fI/s1600/Sin%2Bt%25C3%25ADtulo.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; cssfloat: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320px" src="http://1.bp.blogspot.com/-YaWtkLo5QTc/TYdlNE5PPII/AAAAAAAAAmM/6_WqDJPV-fI/s320/Sin%2Bt%25C3%25ADtulo.jpg" width="260px" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;Grete Stern: "Los sueños" &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;La exposición podrá visitarse del 4 de marzo al 12 de abril en el MALBA. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://www.malba.org.ar/web/exposicion.php?id=99&amp;amp;subseccion=actuales"&gt;Más información&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Grete Stern nació en 1904 en Wppertal, Elberfeld, Alemania.&amp;nbsp;Pasa su infancia en&amp;nbsp;Wuppertal y en Londres.&amp;nbsp;En 1923&amp;nbsp;estudia artes gráficas en Stuttgart y en&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;1927&amp;nbsp;comienza a estudiar fotografía con&amp;nbsp;Walter Peterhans. En 1929 crea&amp;nbsp;un estudio de diseño gráfico y fotografía (ringl + pit) con su amiga Ellen Auerbach. Estudia fotografía en&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;la Bauhaus y&amp;nbsp;a&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt; fines de 1933, cuando Hitler ya estaba en el poder,&amp;nbsp;se va&amp;nbsp;a Inglaterra. En 1934 abre&amp;nbsp;un estudio fotográfico y de publicidad en Londres. En 1935 se casa con el fotógrafo argentino Horacio Coppola. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;En 1937 abre un estudio fotográfico y de publicidad con Horacio Coppola en Buenos Aires.&amp;nbsp;Realiza retratos de artistas e intelectuales. En 1943 se hace&amp;nbsp;la primera exposición individual de su fotografía en Argentina.&amp;nbsp;Entre 1948 y 1952 realiza fotomontajes semanales para la ilustración de sueños en la sección "El Psicoanálisis le ayudará", de la revista Idilio. Entre 1956 y 1979,&amp;nbsp;dirige un taller de fotografía en el&amp;nbsp;Museo Nacional de Bellas Artes. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;En 1958 se convierte en ciudadana argentina.&amp;nbsp;Entre 1959 y 1960, da clases&amp;nbsp;de fotografía en la Escuela de Humanidades de la Universidad Nacional del Nordeste, Resistencia, Chaco. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;En 1975 se realiza la primera exposición fotográfica&amp;nbsp;después de la guerra en la Bauhaus-Archiv de Berlín. En 1978 participa en la exposición de la Galería del Levante, de Munich. En 1981 se expuso su obra&amp;nbsp;en la Fundación San Telmo de Buenos Aires. En 1985&amp;nbsp;deja la fotografía y&amp;nbsp;le regala&amp;nbsp;parte de su equipo fotográfico a ex alumnos y colaboradores. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Murió en Buenos Aires, el 24 de diciembre de 1999.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-2879986530713340?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/2879986530713340/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/03/grete-stern-en-el-malba.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/2879986530713340'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/2879986530713340'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/03/grete-stern-en-el-malba.html' title='Grete Stern en el MALBA'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-YaWtkLo5QTc/TYdlNE5PPII/AAAAAAAAAmM/6_WqDJPV-fI/s72-c/Sin%2Bt%25C3%25ADtulo.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-2598422131068695494</id><published>2011-03-18T13:05:00.001-07:00</published><updated>2011-06-21T20:15:08.775-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Roberto Arlt'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><title type='text'>Roberto Arlt</title><content type='html'>&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Arlt, Roberto, &lt;u&gt;Aguafuertes porteñas&lt;/u&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;, Buenos Aires, Página 12 / Losada, 1994.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh5.googleusercontent.com/-aXe2hOg_Auo/TYO62cUscZI/AAAAAAAAAmI/45DDuvuijlE/s1600/Arlt.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320px" src="https://lh5.googleusercontent.com/-aXe2hOg_Auo/TYO62cUscZI/AAAAAAAAAmI/45DDuvuijlE/s320/Arlt.jpg" width="227px" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-weight: normal; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"&gt;La inutilidad de los libros&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Me escribe un lector: "Me interesaría muchísimo que Vd. escribiera algunas notas sobre los libros que deberían leer los jóvenes, para que aprendan y se formen un concepto claro, amplio, de la existencia (no exceptuando, claro está, la experiencia propia de la vida)".&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;No le pide nada al cuerpo...&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;No le pide nada a usted el cuerpo, querido lector. Pero, ¿en dónde vive? ¿Cree usted acaso, por un minuto, que los libros le enseñarán a formarse "un concepto claro y amplio de la existencia"? Está equivocado, amigo; equivocado hasta decir basta. Lo que hacen los libros es desgraciarlo al hombre, créalo. No conozco un solo hombre feliz que lea. Y tengo amigos de todas las edades. Todos los individuos de existencia más o menos complicada que he conocido habían leído. Leído, desgraciadamente, mucho.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Si hubiera un libro que enseñara, fíjese bien, si hubiera un libro que enseñara a formarse un concepto claro y amplio de la existencia, ese libro estaría en todas las manos, en todas las escuelas, en todas las universidades; no habría hogar que, en estante de honor, no tuviera ese libro que usted pide. ¿Se da cuenta?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;No se ha dado usted cuenta todavía de que si la gente lee, es porque espera encontrar la verdad en los libros. Y lo más que puede encontrarse en un libro es la verdad del autor, no la verdad de todos los hombres. Y esa verdad es relativa... esa verdad es tan chiquita... que es necesario leer muchos libros para aprender a despreciarlos.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Los libros y la verdad&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Calcule usted que en Alemania se publican anualmente más o menos 10.000 libros, que abarcan todos los géneros de la especulación literaria; en París ocurre lo mismo; en Londres, ídem; en Nueva York, igual. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Piense esto:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Si cada libro contuviera una verdad, una sola verdad nueva en la superficie de la tierra, el grado de civilización moral que habrían alcanzado los hombres sería incalculable. ¿No es así? Ahora bien, piense usted que los hombres de esas naciones cultas, Alemania, Inglaterra, Francia, están actualmente discutiendo la reducción de armamentos (no confundir con supresión). Ahora bien, sea un momento sensato usted. ¿Para qué sirve esa cultura de diez mil libros por nación, volcada anualmente sobre la cabeza de los habitantes de esas tierras? ¿Para qué sirve esa cultura, si en el año 1930, después de una guerra catastrófica como la de 1914, se discute un problema que debía causar espanto?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;¿Para qué han servido los libros, puede decirme usted? Yo, con toda sinceridad, le declaro que ignoro para qué sirven los libros. Que ignoro para qué sirve la obra de un señor Ricardo Rojas, de un señor Leopoldo Lugones, de un señor Capdevilla, para circunscribirme a este país.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;El escritor como operario&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Si usted conociera los entretelones de la literatura, se daría cuenta de que el escritor es un señor que tiene el oficio de escribir, como otro de fabricar casas. Nada más. Lo que lo diferencia del fabricante de casas, es que los libros no son tan útiles como las casas, y después... después que el fabricante de casas no es tan vanidoso como el escritor.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;En nuestros tiempos, el escritor se cree el centro del mundo. Macanea a gusto. Engaña a la opinión pública, consciente o inconscientemente. No revisa sus opiniones. Cree que lo que escribió es verdad por el hecho de haberlo escrito él. El es el centro del mundo. La gente que hasta experimenta dificultades para escribirle a la familia, cree que la mentalidad del escritor es superior a la de sus semejantes y está equivocada respecto a los libros y respecto a los autores. Todos nosotros, los que escribimos y firmamos, lo hacemos para ganarnos el puchero. Nada más. Y para ganarnos el puchero no vacilamos a veces en afirmar que lo blanco es negro y viceversa. Y, además, hasta a veces nos permitimos el cinismo de reírnos y de creernos genios...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Desorientadores&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La mayoría de los que escribimos, lo que hacemos es desorientar a la opinión pública. La gente busca la verdad y nosotros les damos verdades equivocadas. Lo blanco por lo negro. Es doloroso confesarlo, pero es así. Hay que escribir. En Europa los autores tienen su público; a ese público le dan un libro por un año. ¿Usted puede creer, de buena fe, que en un año se escribe un libro que contenga verdades? No, señor. No es posible. Para escribir un libro por año hay que macanear. Dorar la píldora. Llenar páginas de frases.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Es el oficio, "el métier". La gente recibe la mercadería y cree que es materia prima, cuando apenas se trata de una falsificación burda de otras falsificaciones, que también se inspiraron en falsificaciones.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Concepto claro&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Si usted quiere formarse "un concepto claro" de la existencia, viva. Piense. Obre. Sea sincero. No se engañe a sí mismo. Analice. Estúdiese. El día que se conozca a usted mismo perfectamente, acuérdese de lo que le digo: en ningún libro va a encontrar nada que lo sorprenda. Todo será viejo para usted. Usted leerá por curiosidad libros y libros y siempre llegará a esa fatal palabra terminal: "Pero sí esto lo había pensado yo, ya". Y ningún libro podrá enseñarle nada.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Salvo los que se han escrito sobre esta última guerra. Esos documentos trágicos vale la pena conocerlos. El resto es papel.. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"&gt;El idioma de los argentinos&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;El señor Monner Sans, en una entrevista concedida a un repórter de El Mercurio, de Chile, nos alacranea de la siguiente forma:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;"En mi patria se nota una curiosa evolución. Allí, hoy nadie defiende a la Academia ni a su gramática. El idioma, en la Argentina, atraviesa por momentos críticos... La moda del `gauchesco' pasó; pero ahora se cierne otra amenaza, está en formación el `lunfardo', léxico de origen espurio, que se ha introducido en muchas capas sociales pero que sólo ha encontrado cultivadores en los barrios excéntricos de la capital argentina. Felizmente, se realiza una eficaz obra depuradora, en la que se hallan empeñados altos valores intelectuales argentinos".&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;¿Quiere usted dejarse de macanear? ¡Cómo son ustedes los gramáticos! Cuando yo he llegado al final de su reportaje, es decir, a esa frasecita: "Felizmente se realiza una obra depuradora en la que se hallan empeñados altos valores intelectuales argentinos", me he echado a reír de buenísima gana, porque me acordé que a esos "valores" ni la familia los lee, tan aburridores son.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;¿Quiere que le diga otra cosa? Tenemos un escritor aquí -no recuerdo el nombre- que escribe en purísimo castellano y para decir que un señor se comió un sandwich, operación sencilla, agradable y nutritiva, tuvo que emplear todas estas palabras: "y llevó a su boca un emparedado de jamón". No me haga reír, ¿quiere? Esos valores, a los que usted se refiere, .; insisto: no los lee ni la familia. Son señores de cuello palomita, voz gruesa, que esgrimen la gramática como un bastón, y su erudición como un escudo contra las bellezas que adornan la tierra. Señores que escriben libros de texto, que los alumnos se apresuran a olvidar en cuanto dejaron las aulas, en las que se les obliga a exprimirse los sesos estudiando la diferencia que hay entre un tiempo perfecto y otro pluscuamperfecto. Estos caballeros forman una colección pavorosa de "engrupidos" -¿me permite la palabreja?- que cuando se dejan retratar, para aparecer en un diario, tienen el buen cuidado de colocarse al lado de una pila de libros, para que se compruebe de visu que los libros que escribieron suman una altura mayor de la que miden sus cuerpos.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Querido señor Monner Sans: La gramática se parece mucho al boxeo. Yo se lo explicaré:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Cuando un señor sin condiciones estudia boxeo, lo único que hace es repetir los golpes que le enseña el profesor. Cuando otro señor estudia boxeo, y tiene condiciones y hace una pelea magnífica, los críticos del pugilismo exclaman: "¡Este hombre saca golpes de `todos los ángulos'!" Es decir, que, como es inteligente, se le escapa por una tangente a la escolástica gramatical del boxeo. De más está decir que éste que se escapa de la gramática del boxeo, con sus golpes de "todos los ángulos", le rompe el alma al otro, y de allí que ya haga camino esa frase nuestra de "boxeo europeo o de salón", es decir, un boxeo que sirve perfectamente para exhibiciones, pero para pelear no sirve absolutamente nada, al menos frente a nuestros muchachos antigramaticalmente boxeadores.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Con los pueblos y el idioma, señor Monner Sans, ocurre lo mismo. Los pueblos bestias se perpetúan en su idioma, como que, no teniendo ideas nuevas que expresar, no necesitan palabras nuevas o giros extraños; pero, en cambio, los pueblos que, como el nuestro, están en una continua evolución, sacan palabras de todos los ángulos, palabras que indignan a los profesores, como lo indigna a un profesor de boxeo europeo el hecho inconcebible de que un muchacho que boxea mal le rompa el alma a un alumno suyo que, técnicamente, es un perfecto pugilista. Eso sí; a mí me parece lógico que ustedes protesten. Tienen derecho a ello, ya que nadie les lleva el apunte, ya que ustedes tienen el tan poco discernimiento pedagógico de no darse cuenta de que, en el país donde viven, no pueden obligarnos a decir o escribir: "llevó a su boca un emparedado de jamón", en vez de decir: "se comió un sandwich". Yo me jugaría la cabeza que usted, en su vida cotidiana, no dice: "llevó a su boca un emparedado de jamón", sino que, como todos diría: "se comió un sandwich". De más está decir que todos sabemos que un sandwich se come con la boca, a menos que el autor de la frase haya descubierto que también se come con las orejas.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Un pueblo impone su arte, su industria, su comercio y su idioma por prepotencia. Nada más. Usted ve lo que pasa con Estados Unidos. Nos mandan sus artículos con leyendas en inglés, y muchos términos ingleses nos son familiares. En el Brasil, muchos términos argentinos (lunfardos) son populares. ¿Por qué? Por prepotencia. Por superioridad.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Last Reason, Félix Lima, Fray Mocho y otros, han influido mucho más sobre nuestro idioma, que todos los macaneos filológicos y gramaticales de un señor Cejador y Frauca, Benot y toda la pandilla polvorienta y malhumorada de ratones de biblioteca, que lo único que hacen es revolver archivos y escribir memorias, que ni ustedes mismos, gramáticos insignes, se molestan en leer, porque tan aburridas son.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Este fenómeno nos demuestra hasta la saciedad lo absurdo que es pretender enchalecar en una gramática canónica, las ideas siempre cambiantes y nuevas de los pueblos. Cuando un malandrín que le va a dar una puñalada en el pecho a un consocio, le dice: "te voy a dar un puntazo en la persiana", es mucho más elocuente que si dijera: "voy a ubicar mi daga en su esternón". Cuando un maleante exclama, al ver entrar a una pandilla de pesquisas: "¡los relojié de abanico!", es mucho más gráfico que si dijera: "al socaire examiné a los corchetes".&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Señor Monner Sans: Si le hiciéramos caso a la gramática, tendrían que haberla respetado nuestros tatarabuelos, y en progresión retrogresiva, llegaríamos a la conclusión que, de haber respetado al idioma aquellos antepasados, nosotros, hombres de la radio y la ametralladora, hablaríamos todavía el idioma de las cavernas. Su modesto servidor.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-2598422131068695494?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/2598422131068695494/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/03/dos-aguafuertes-de-roberto-arlt.html#comment-form' title='3 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/2598422131068695494'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/2598422131068695494'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/03/dos-aguafuertes-de-roberto-arlt.html' title='Roberto Arlt'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='https://lh5.googleusercontent.com/-aXe2hOg_Auo/TYO62cUscZI/AAAAAAAAAmI/45DDuvuijlE/s72-c/Arlt.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-5506813987104123716</id><published>2011-03-15T16:26:00.000-07:00</published><updated>2011-06-11T17:49:16.828-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Taller de creación literaria'/><title type='text'>Material de lectura</title><content type='html'>&lt;script type="text/javascript" charset="utf-8" src="http://s6.scribdassets.com/javascripts/doc_widget/v1.1.js"&gt; &lt;/script&gt;&lt;br /&gt;&lt;script type="text/javascript" charset="utf-8"&gt;ScribdX.DocWidget.BASE_URL = "http://es.scribd.com";ScribdX.DocWidget.ASSETS_BASE_URL = "http://s6.scribdassets.com";(new ScribdX.DocWidget({    type:"public_document_collections",    resource_id: 3080875,    show_resource_owner: true,    show_doc_thumbnail: true,    show_doc_owner: true,    show_doc_reads: true,    colors: {primary: "#1982AB", secondary: "#302523", label:"#888888", background: "#FFFFFF"},    height: "600px",    width: "500px",    document_order: "ascending"})).asyncGET();&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-5506813987104123716?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/5506813987104123716/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/03/nos-mudamos.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5506813987104123716'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5506813987104123716'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/03/nos-mudamos.html' title='Material de lectura'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-5469333199804219506</id><published>2011-03-10T18:05:00.000-08:00</published><updated>2011-06-23T14:37:38.075-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Charles Baudelaire'/><title type='text'>Dos poemas de Charles Baudelaire</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center; clear: both" class="separator"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: center; clear: both" class="separator"&gt;&lt;a href="http://lh6.ggpht.com/-3mt8WSKE5yo/TgOvV3inaQI/AAAAAAAAAxo/Ov4nJJo56Jw/s1600-h/Baudelaire%25255B8%25255D.jpg"&gt;&lt;img style="background-image: none; border-bottom: 0px; border-left: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; border-top: 0px; border-right: 0px; padding-top: 0px" title="Baudelaire" border="0" alt="Baudelaire" src="http://lh6.ggpht.com/-F0ko95zkA7I/TgOvWp6I_vI/AAAAAAAAAxs/Ud_fwlL4ngE/Baudelaire_thumb%25255B2%25255D.jpg?imgmax=800" width="224" height="333"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;p align="center"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Fotografía: Nadar&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font size="4" face="Arial"&gt;&lt;b&gt;Correspondencias&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;De &lt;i&gt;Las flores del mal&lt;/i&gt; (1857)&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Traducción de Ulyses Petit de Murat&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;La Naturaleza es un templo cuyos vivientes pilares, dejan a veces escapar confusas palabras. El hombre pasa allí a través de bosques de símbolos, que lo observan con miradas familiares.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Como largos ecos que de lejos se confunden en una tenebrosa y profunda unidad —vasta como la noche y como la luz— los perfumes, los colores y los sonidos se responden.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Hay perfumes frescos como carne de niño, dulces como los oboes, verdes como las praderas. Y hay otros corrompidos, ricos y triunfantes, que tienen la expansión de las cosas infinitas, como el ámbar, el almizcle, el benjuí y el incienso, que cantan los transportes del espíritu y los sentidos. &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp; &lt;p align="justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;font size="4" face="Arial"&gt;Las ventanas&lt;/font&gt;&lt;/b&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;De &lt;i&gt;Spleen de París&lt;/i&gt; (1959)&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Traducción de Joaquín Negrón Sánchez&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Quien desde fuera mira a través de una ventana abierta, jamás ve tantas cosas como quien mira una ventana cerrada. No hay objeto más profundo, más misterioso, más fecundo, tenebroso y deslumbrante que una ventana tenuemente iluminada por un candil. Lo que la luz del sol nos muestra siempre es menos interesante que cuanto acontece tras unos cristales. En esa oquedad radiante o sombría, la vida sueña, sufre, vive.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Por sobre las olas de los tejados, acierto a entrever a una mujer madura, arrugada ya, pobre, perpetuamente enfrascada en su tarea y que nunca sale. Con su rostro, con su atuendo, con sus gestos, con apenas nada, he reconstruido la historia de esta mujer, o quizá fuera mejor decir su leyenda, y de vez en cuando, entre lágrimas, me la recito a mí mismo.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;De haber sido un pobre anciano, habría reconstruido la suya con la misma naturalidad. &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Y me acuesto, satisfecho de haber vivido y padecido en la piel de otros.&lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Y tal vez me digan: "¿Cómo sabes que esa leyenda es la verdadera?". ¡Qué me importa la realidad que se halle fuera de mí, si me ha ayudado a vivir, a sentir que soy y lo que soy!&lt;/font&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-5469333199804219506?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/5469333199804219506/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/03/dos-poemas-de-charles-baudelaire.html#comment-form' title='3 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5469333199804219506'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5469333199804219506'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/03/dos-poemas-de-charles-baudelaire.html' title='Dos poemas de Charles Baudelaire'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh6.ggpht.com/-F0ko95zkA7I/TgOvWp6I_vI/AAAAAAAAAxs/Ud_fwlL4ngE/s72-c/Baudelaire_thumb%25255B2%25255D.jpg?imgmax=800' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-6015227338184252858</id><published>2011-02-20T13:16:00.000-08:00</published><updated>2011-06-25T14:17:14.593-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Giovanni Papini'/><title type='text'>Giovanni Papini</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center; clear: both" class="separator" align="left"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Giovanni, Papini, "La última visita del caballero enfermo", &lt;u&gt;Antología de literatura fantástica&lt;/u&gt; (1940), Buenos Aires, Sudamericana, 1998.&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;a style="margin-left: 1em; margin-right: 1em" href="http://3.bp.blogspot.com/-eFaQjC8puNc/TWGEiavQDOI/AAAAAAAAAl4/3zVrcLEr3mM/s1600/Papini.jpg" imageanchor="1"&gt;&lt;img style="display: block; float: none; margin-left: auto; margin-right: auto" border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-eFaQjC8puNc/TWGEiavQDOI/AAAAAAAAAl4/3zVrcLEr3mM/s320/Papini.jpg" width="208" height="320" j6="true"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div align="center"&gt;&lt;font size="4" face="Arial"&gt;La última visita del caballero enfermo&lt;/font&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align="justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;Nadie supo jamás el verdadero nombre de aquel a quien todos llamaban el Caballero Enfermo. No ha quedado de él, después de su impensada desaparición, más que el recuerdo de sus sonrisas y un retrato de Sebastianbo del Piombo, que lo representa envuelto en una pelliza, con una mano enguantada que cae blandamente como la de un ser dormido. Alguno de los que más lo quisieron -yo estoy entre esos pocos- recuerda también su cutis de un pálido amarillo, transparente, la ligereza casi femenina de los pasos, la languidez habitual de los ojos. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align="justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;Era, verdaderamente, un sembrado de espanto. Su presencia daba un color fantástico a las cosas más sencillas; cuando su mano tocaba algún objeto, parecía que éste ingresara al mundo de los sueños. Nadie le preguntó cuál era su enfermedad y por qué no se cuidaba. Vivía andando siempre, sin detenerse, día y noche. Nadie supo nunca dónde estaba su casa, nadie le conoció padres o hermanos. Apareció un día en la ciudad y, después de algunos años, otro día, desapareció. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align="justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;La víspera de este día, a primer hora de la mañana, cuando apenas el cielo empezaba a iluminarse, vino a despertarme a mi cuarto. Sentí la caricia de su guante sobre mi frente y lo vi ante mí, con la sonrisa que parecía el recuerdo de una sonrisa y los ojos más extraviados que de costumbre. Me di cuenta, a causa del enrojecimiento de los párpados, que había pasado toda la noche velando y que debía haber esperado la aurora con gran ansiedad porque sus manos temblaban y todo su cuerpo parecía presa de fiebre. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align="justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;-¿Qué le pasa? -le pregunté-. ¿Su enfermedad lo hace sufrir más que otros días? &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align="justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;-¿Mi enfermedad? -respondió-. Usted cree, como todos, que yo tengo una enfermedad? ¿Que se trata de una enfermedad mía? ¿Por qué no decir que yo soy una enfermedad? Nada me pertenece. ¡Pero yo soy de alguien y hay alguien a quien pertenezco. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align="justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;Estaba acostumbrado a sus extraños discursos y por eso no le contesté. Se acercó a mi cama y me tocó otra vez la frente con su guante. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;-No tiene usted ningún rastro de fiebre -continuó diciéndome-, está usted perfectamente sano y tranquilo. Puedo, pues, decirle algo que tal vez lo espantará; puedo decirle quién soy. Escúcheme con atención, se lo ruego, porque tal vez no podré repetirle las mismas cosas y es, sin embargo, necesario que las diga al menos una vez. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align="justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;Al decir esto se tumbó en un sillón y continuó con voz más alta: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align="justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;-No soy un hombre real. No soy un hombre como los otros, un hombre con huesos y músculos, un hombre generado por hombres. Yo soy -y quiero decirlo a pesar de que tal vez no quiera creerme- yo no soy más que la figura de un sueño. Una imagen de Shakespeare es, con respecto a mí, literal y trágicamente exacta; ¡yo soy de la misma sustancia de que están hechos los sueños! Existo porque hay uno que me sueña, hay uno que duerme y suena y me ve obrar y vivir y moverme y en este momento sueña que yo digo todo esto. Cuando ese uno empezó a soñarme, yo empecé a existir; cuando se despierte cesaré de existir. Yo soy una imaginación, una creación, un huésped de sus largas fantasías nocturnas. El sueño de este uno es tan intenso que me ha hecho visible incluso a los hombres que están despiertos. Pero el mundo de la vigilia no es el mío. Mi verdadera vida es la que discurre lentamente en el alma de mi durmiente creador. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align="justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;"No se figure que hablo con enigmas o por medio de símbolos. Lo que le digo es la verdad, la sencilla y tremenda verdad. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align="justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;"Ser el actor de un sueño no es lo que más me atormenta. Hay poetas que han dicho que la vida de los hombres es la sombra de un sueño y hay filósofos que han sugerido que la realidad es una alucinación. En cambio, yo estoy preocupado por otra idea. ¿Quién es el que me sueña? ¿Quién ese uno, ese desconocido ser que me ha hecho surgir de repente y que al despertarse me borrará? ¡Cuántas veces pienso en ese dueño mío que duerme, en ese creador mío! Sus sueños deben de ser tan vivos y tan profundos que pueden proyectar sus imágenes hasta hacerlas aparecer como cosas reales. Tal vez el mundo entero no es más que el producto de un entrecruzarse de sueños de seres semejantes a él. Pero no quiero generalizar. Me basta la tremenda seguridad de ser yo la imaginaria criatura de un vasto soñador? &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;"¿Quién es? Tal es la pregunta que me agita desde que descubrí la materia en que estoy hecho. Usted comprende la importancia que tiene para mí este problema. De su respuesta depende mi destino. Los personajes de los sueños disfrutan de una libertad bastante amplia y por eso mi vida no está determinada del todo por mi origen sino también por mi albedrío. En los primeros tiempos me espantaba pensar que bastaba la más pequeña cosa para despertarlo, es decir, para aniquilarme. Un grito, un rumor, podían precipitarme en la nada. Temblaba a cada momento ante la idea de hacer algo que pudiera ofenderlo, asustarlo, y por lo tanto, despertarlo. Imaginé durante algún tiempo que era una especie de divinidad evangélica y procuré llevar la más virtuosa vida del mundo. En otro momento creí que estaba en el sueño de un sabio y pasé largas noches velando, inclinado sobre los números de las estrellas y las medidas del mundo y la composición de los mortales. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align="justify"&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&lt;span style="color: black"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;"Finalmente me sentí cansado y humillado al pensar que debía servir de espectáculo a ese dueño desconocido e incognoscible. Comprendí que esta ficción de vida no valía tanta bajeza. Anhelé ardientemente lo que antes me causaba horror, esto es, que despertara. Traté de llenar mi vida con espectáculos horribles, que lo despertaran. Todo lo he intentado para obtener el reposo de la aniquilación, todo lo he puesto en obra para interrumpir esta triste comedia de mi vida aparente, para destruir esta ridícula larva de vida que me hace semejante a los hombres. No dejé de cometer ningún delito, ninguna cosa mala me fue ignorada, ningún terror me hizo retroceder. Me parece que aquel que me sueña no se espanta de lo que hace temblar a los demás hombres. O disfruta con la visión de lo más horrible o no le da importancia y no se asusta. Hasta hoy no he conseguido despertarlo y debo todavía arrastrar esta innoble vida, irreal y servil. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align="justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;"¿Quién me liberará, pues, da mi soñador? ¿Cuándo despuntará el alba que lo llamará a su trabajo? ¿Cuándo sonará la campana, cuándo cantará el gallo, cuándo gritará la voz que debe despertarlo? Espero hace tiempo mi liberación. Espero con tanto deseo el fin de este sueño, del que soy una parte tan monótona. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align="justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;"Lo que hago en este momento es la última tentativa. Le digo a mi soñador que yo soy un sueño, quiero que él sueñe que sueña. Esto pasa también a los hombres. ¿No es verdad? ¿No ocurre que se despiertan cuando se dan cuenta de que sueñan? Por esto he venido a verlo y le he hablado y desearía que mi soñador se diese cuenta en este momento de que yo no existo como hombre real y entonces dejaré de existir, hasta como imagen irreal. ¿Cree que lo conseguiré? ¿Cree que a fuerza de repetirlo y de gritarlo despertaré sobresaltado a mi propietario invisible?" &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align="justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;Al pronunciar estas palabras el Caballero Enfermo se quitaba y se ponía el guante de la mano izquierda. Parecía esperar de un momento a otro algo maravilloso y atroz. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align="justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;-¿Cree usted que miento? -dijo-. ¿Por qué no puedo desaparecer, por qué no tengo libertad para concluir? ¿Soy tal vez parte de un sueño que no acabará nunca? ¿El sueño de un eterno soñador? Consuéleme un poco, sugiérame alguna estratagema, alguna intriga, algún fraude que me suprima. ¿No tiene piedad de este aburrido espectro? &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align="justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;Como yo seguía callado, él me miro y se puso en pie. Me pareció mucho más alto que antes y observé que su piel era un poco diáfana. Se veía que sufría enormemente. Su cuerpo se agitaba, como un animal que trata de escurrirse de una red. La mano enguantada estrechó la mía; fue la última vez. Murmurando algo en voz baja, salió de mi cuarto y sólo uno ha podido verlo desde entonces.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: black"&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-6015227338184252858?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/6015227338184252858/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/02/giovanni-papini-la-ultima-visita-del.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/6015227338184252858'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/6015227338184252858'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/02/giovanni-papini-la-ultima-visita-del.html' title='Giovanni Papini'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-eFaQjC8puNc/TWGEiavQDOI/AAAAAAAAAl4/3zVrcLEr3mM/s72-c/Papini.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-8348365797293856932</id><published>2011-02-10T13:34:00.000-08:00</published><updated>2011-07-04T17:18:45.947-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Constantino Kavafis'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><title type='text'>Dos poemas de Constantino Kavafis</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: small"&gt;&lt;/span&gt;&lt;font face="Arial"&gt;(y uno más)&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Cavafis, C. P. &lt;u&gt;Poesía completa&lt;/u&gt;, Madrid, Alianza Tres, 1989. &lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Traducción de Pedro Bádenas de la Peña.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://lh5.ggpht.com/-Lq7nh36NK8s/ThJYWyYH1RI/AAAAAAAAAzQ/yELUQ-NFbJc/s1600-h/kavafis%25255B7%25255D.jpg"&gt;&lt;img style="background-image: none; border-right-width: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: block; float: none; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; margin-left: auto; border-left-width: 0px; margin-right: auto; padding-top: 0px" title="kavafis" border="0" alt="kavafis" src="http://lh5.ggpht.com/-2QH3E1lZts8/ThJYYpb8EvI/AAAAAAAAAzU/BGnGF8ESYA8/kavafis_thumb%25255B2%25255D.jpg?imgmax=800" width="244" height="150"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;div style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt;&lt;span style="font-size: small"&gt;&lt;b&gt;&lt;font size="4"&gt;Esperando a los bárbaros&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;  &lt;p&gt;-¿Qué esperamos congregados en el foro?&lt;br&gt;Es a los bárbaros que hoy llegan.&lt;br&gt;-¿Por qué esta inacción en el Senado? &lt;br&gt;¿Por qué están ahí sentados sin legislar los Senadores?&lt;br&gt;Porque hoy llegarán los bárbaros.&lt;br&gt;¿Qué leyes van a hacer los senadores?&lt;br&gt;Ya legislarán, cuando lleguen, los bárbaros.&lt;br&gt;-¿Por qué nuestro emperador madrugó tanto&lt;br&gt;y en su trono, a la puerta mayor de la ciudad,&lt;br&gt;está sentado, solemne y ciñiendo su corona?&lt;br&gt;Porque hoy llegarán los bárbaros.&lt;br&gt;Y el emperador espera para dar&lt;br&gt;a su jefe la acogida. Incluso preparó,&lt;br&gt;para entregárselo, un pergamino. En él&lt;br&gt;muchos títulos y dignidades hay escritos.&lt;br&gt;-¿Por qué nuestros dos cónsules y pretores salieron&lt;br&gt;hoy con rojas togas bordadas;&lt;br&gt;por qué llevan brazaletes con tantas amatistas&lt;br&gt;y anillos engastados y esmeraldas rutilantes;&lt;br&gt;por qué empuñan hoy preciosos báculos&lt;br&gt;en plata y oro magníficamente cincelados?&lt;br&gt;Porque hoy llegarán los bárbaros;&lt;br&gt;y espectáculos así deslumbran a los bárbaros.&lt;br&gt;-¿Por qué no a acuden, como siempre, los ilustres oradores&lt;br&gt;a echar sus discursos y decir sus cosas?&lt;br&gt;Porque hoy llegarán los bárbaros y &lt;br&gt;les fastidian la elocuencia y los discursos.&lt;br&gt;-¿Por qué empieza de pronto este desconcierto&lt;br&gt;y confusión? (¡Qué graves se han vuelto los rostros!)&lt;br&gt;¿Por qué calles y plazas aprisa se vacían&lt;br&gt;y todos vuelven a casa compungidos?&lt;br&gt;Porque se hizo de noche y los bárbaros no llegaron.&lt;br&gt;Algunos han venido de las fronteras&lt;br&gt;y contado que los bárbaros no existen.&lt;br&gt;¿Y qué va a ser de nosotros ahora sin bárbaros?&lt;br&gt;Esta gente, al fin y al cabo, era una solución. &lt;/p&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&lt;span style="color: black"&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&lt;span style="color: black"&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black; font-size: small"&gt;&lt;font size="4"&gt;Ítaca&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; color: black"&gt; &lt;p&gt;Cuando&amp;nbsp; emprendas&amp;nbsp; tu&amp;nbsp; viaje&amp;nbsp; a&amp;nbsp; Itaca &lt;br&gt;pide&amp;nbsp; que&amp;nbsp; el&amp;nbsp; camino&amp;nbsp; sea&amp;nbsp; largo, &lt;br&gt;lleno&amp;nbsp; de&amp;nbsp; aventuras,&amp;nbsp; lleno&amp;nbsp; de&amp;nbsp; experiencias. &lt;br&gt;No&amp;nbsp; temas&amp;nbsp; a&amp;nbsp; los&amp;nbsp; lestrigones&amp;nbsp; ni&amp;nbsp; a&amp;nbsp; los&amp;nbsp; cíclopes, &lt;br&gt;ni&amp;nbsp; al&amp;nbsp; colérico&amp;nbsp; Posidón, &lt;br&gt;seres&amp;nbsp; tales&amp;nbsp; jamás&amp;nbsp; hallarás&amp;nbsp; en&amp;nbsp; tu&amp;nbsp; camino, &lt;br&gt;si&amp;nbsp; tu&amp;nbsp; pensar&amp;nbsp; es&amp;nbsp; elevado,&amp;nbsp; si&amp;nbsp; selecta &lt;br&gt;es&amp;nbsp; la&amp;nbsp; emoción&amp;nbsp; que&amp;nbsp; toca&amp;nbsp; tu&amp;nbsp; espíritu&amp;nbsp; y&amp;nbsp; tu&amp;nbsp; cuerpo. &lt;br&gt;Ni&amp;nbsp; a&amp;nbsp; los&amp;nbsp; lestrigones&amp;nbsp; ni&amp;nbsp; a&amp;nbsp; los&amp;nbsp; cíclopes &lt;br&gt;ni&amp;nbsp; al&amp;nbsp; salvaje&amp;nbsp; Posidón&amp;nbsp; encontrarás, &lt;br&gt;si&amp;nbsp; no&amp;nbsp; los&amp;nbsp; llevas&amp;nbsp; dentro&amp;nbsp; de&amp;nbsp; tu&amp;nbsp; alma, &lt;br&gt;si&amp;nbsp; no&amp;nbsp; los&amp;nbsp; yergue&amp;nbsp; tu&amp;nbsp; alma&amp;nbsp; ante&amp;nbsp; ti. &lt;/p&gt;Pide que el camino sea largo. &lt;br&gt;Que sean muchas las mañanas de verano &lt;br&gt;en que llegues —¡con qué placer y alegría!— &lt;br&gt;a puertos antes nunca vistos.  &lt;p&gt;Detente en los emporios de Fenicia &lt;br&gt;y hazte con hermosas mercancías, &lt;br&gt;nácar y coral, ámbar y ébano &lt;br&gt;y toda suerte de perfumes voluptuosos, &lt;br&gt;cuantos más abundantes perfumes voluptuosos puedas . &lt;br&gt;Ve a muchas ciudades egipcias &lt;br&gt;a aprender, a aprender de sus sabios. &lt;/p&gt; &lt;p&gt;Ten siempre a Itaca en tu pensamiento. &lt;br&gt;Tu llegada allí es tu destino. &lt;br&gt;Mas no apresures nunca el viaje. &lt;br&gt;Mejor que dure muchos años &lt;br&gt;y atracar, viejo ya, en la isla, &lt;br&gt;enriquecido de cuanto ganaste en el camino &lt;br&gt;sin aguardar a que Itaca te enriquezca.&amp;nbsp; &lt;/p&gt;Itaca te brindó tan hermoso viaje. &lt;br&gt;Sin ella no habrías emprendido el camino. &lt;br&gt;Pero no tiene ya nada que darte.  &lt;p&gt;Aunque&amp;nbsp; la&amp;nbsp; halles&amp;nbsp; pobre ,&amp;nbsp; Itaca&amp;nbsp; no&amp;nbsp; te&amp;nbsp; ha&amp;nbsp; engañado. &lt;br&gt;Así,&amp;nbsp; sabio&amp;nbsp; como&amp;nbsp; te&amp;nbsp; has&amp;nbsp; vuelto,&amp;nbsp; con&amp;nbsp; tanta&amp;nbsp; experiencia, &lt;br&gt;entenderás&amp;nbsp; ya&amp;nbsp; qué&amp;nbsp; significan&amp;nbsp; las&amp;nbsp; Itacas. &lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;pre style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&lt;span style="font-size: small"&gt;&lt;span style="color: black"&gt;&lt;b&gt;&lt;font size="4"&gt;&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/pre&gt;&lt;pre style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&lt;span style="font-size: small"&gt;&lt;span style="color: black"&gt;&lt;b&gt;&lt;font size="4"&gt;El olvido&lt;/font&gt;&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/pre&gt;&lt;pre style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&lt;span style="font-size: small"&gt;&lt;span style="color: black"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;font color="#000000" face="Arial"&gt;Encerradas en un invernadero,&lt;br&gt;bajo los cristales, las flores olvidan&amp;nbsp; &lt;br&gt;cómo es la luz del sol  &lt;br&gt;y cómo sopla, al pasar, la húmeda brisa. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/pre&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;/font&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-8348365797293856932?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/8348365797293856932/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/02/dos-poemas-de-constantino-kavafis-y-uno.html#comment-form' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/8348365797293856932'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/8348365797293856932'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/02/dos-poemas-de-constantino-kavafis-y-uno.html' title='Dos poemas de Constantino Kavafis'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh5.ggpht.com/-2QH3E1lZts8/ThJYYpb8EvI/AAAAAAAAAzU/BGnGF8ESYA8/s72-c/kavafis_thumb%25255B2%25255D.jpg?imgmax=800' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-1444798988927868035</id><published>2011-01-30T19:34:00.000-08:00</published><updated>2011-01-30T19:34:16.196-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Isabella Azul'/><title type='text'>Conmoción sensorial de un mundo musical</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Manos que conquistan los sentidos&lt;/span&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Por Isabella Azul&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" class="youtube-player" frameborder="0" height="390" src="http://www.youtube.com/embed/Ad44KF36Iuk" title="YouTube video player" type="text/html" width="480"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;“Cuando el mundo está en paz, cuando todas las cosas están en calma, cuando todas sus mutaciones siguen a las que son superiores, la música se completa, se verifica.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Cuando los deseos y las pasiones marchan por la ruta correcta, la música se perfecciona. La música perfecta tiene su causa, nace del equilibrio, el equilibrio emana del derecho, el derecho surge del sentido del mundo. Por eso sólo se puede hablar de música con un hombre que ha conocido el sentido del mundo”. Hermann Hesse, Introducción del Juego de abalorios.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Me referiré a la calidad artística de un músico, de un compositor de extraordinario virtuosismo y elegancia musical. Se trata de Hernán Diéguez: Guitarrista argentino, autodidacta, creador de su propia ejecución. Actualmente en escena con la obra conocida como “Gira flamenca, lo mejor de Japón 2009/2010”. En la obra participan los siguientes artistas: Alicia Fiuri y Néstor Spada en coreografía, Claudia Montoya en canto, Fernanda De Córdoba en guitarra y, desde ya, Hernán Diéguez en guitarra.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;El pasado 23 de enero visité la sala del Centro Cultural Borges con la sola pretensión de ver un espectáculo. Curiosamente, me encontré con una exquisita representación musical que resulta un maravilloso marco para el desarrollo, también importante, de los cuadros coreográficos. La guitarra y su reino sensorial: una suerte de rapsodia musical que abraza una inmensidad de emociones en su estado puro. Como aterciopeladas melodías que tejen una constelación de suspiros. Esto es, una guitarra y su mano capaz de hacer llorar a los sueños.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;El arte de Diéguez está más acá y más allá del lenguaje. Entonces, ¿es posible describir su música casi perfecta del sentido del mundo? Pues diré que mi impresión de su belleza estima cierta emoción perturbadora, misteriosa. Un sonido poderoso, cargado de sensaciones hondas. Destacaré un solo de guitarra ejecutado por el mismísimo Diéguez, quien junto a su compañera (Fernanda De Córdoba), parece expresar su arte dionisíaco.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;El músico asume como fuente de inspiración diversos estilos que logra resolver en una identidad propia. Pero, ¿cómo poner en palabras lo que este artista es capaz de provocar? Desde la profundidad de la empírea, el espectador es arrastrado por la prisa musical, a veces vertiginosa, de su cadencia increíble. Entre el tiempo de un movimiento y el otro se sucede una serie de armoniosas combinaciones que cautivan el ánimo de quien lo oye. Y éste, lejos de significar un simple espectador resulta, pues, envuelto en aquel mundo sonoro. Revelaré que, como hecho destacable, Paco de Lucía ha sido uno de sus espectadores. Pueden ustedes imaginar la predecible calidad artística.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Diéguez es un creador que tiene un máximo dominio de la técnica de su instrumento. Su guitarra perfecciona la dulzura de sus esquíesenos* y expresa su pujante naturaleza artística. Siempre en el límite de dar, sus manos parecen hilos que mueven el telar de lo vivo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;¿Qué nos depara el destino de su sonido? Su ritmo vibrante expresa cierta excitación convulsiva y sus melodías, jamás presupuestas, simulan giros locos. Así su mano sostiene armonías crueles que deja caer, para luego retornar con más fuerza aún.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;En caída libre, entre el cielo y la tierra, entre la luz y las tinieblas, Hernán Diéguez domina la técnica de su arte y pulso de las pasiones. Un artista digno de su ser. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;* Los esquíesenos son una “sección” de las cuerdas de la guitarra. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-1444798988927868035?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/1444798988927868035/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/01/conmocion-sensorial-de-un-mundo-musical.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/1444798988927868035'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/1444798988927868035'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/01/conmocion-sensorial-de-un-mundo-musical.html' title='Conmoción sensorial de un mundo musical'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/Ad44KF36Iuk/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-7332576259081289764</id><published>2011-01-23T06:49:00.000-08:00</published><updated>2011-06-25T16:34:16.236-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Julio Cortázar'/><title type='text'>Julio Cortázar</title><content type='html'> &lt;style&gt;st1\:*{behavior:url(#ieooui) }&lt;/style&gt; &lt;font face="Arial"&gt;Cortázar. Julio, &lt;u&gt;Rayuela (1963)&lt;/u&gt;, Alfa, Cali (?), 2008.&lt;br&gt;&lt;/font&gt; &lt;div style="text-align: justify" class="MsoNormal"&gt; &lt;p&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Fragmento del Capítulo 48: &lt;/font&gt; &lt;p&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Al lado del Cerro —aunque ese Cerro no tenía lado, se llegaba de golpe y nunca se sabía bien si ya se estaba o no, entonces más bien cerca del Cerro—, en un barrio de casas bajas y chicos discutidores, las preguntas no habían servido de nada, todo se iba estrellando en sonrisas amables, en mujeres que hubieran querido ayudar pero no estaban al tanto, la gente se muda, señor, aquí todo ha cambiando mucho, a lo mejor si va a la policía quién le dice. Y no podía quedarse demasiado porque el barco salía al rato nomás, y aunque no hubiera salido en el fondo todo estaba perdido de antemano, las averiguaciones las hacía por las dudas, como una jugada de quiniela o una obediencia astrológica. Otro bondi de vuelta al puerto, y a tirarse en la cucheta hasta la hora de comer. &lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Esa misma noche, a eso de las dos de la mañana, volvió a verla por primera vez. Hacía calor y en el «camerone» donde ciento y pico de inmigrantes roncaban y sudaban, se estaba peor que entre los rollos de soga bajo el cielo aplastado del río, con toda la humedad de la rada pegándose a la piel. Oliveira se puso a fumar sentado contra un mamparo, estudiando las pocas estrellas rasposas que se colaban entre las nubes. La Maga salió de detrás de un ventilador, llevando en una mano algo que arrastraba por el suelo, y casi en seguida le dio la espalda y caminó hacia una de las escotillas. Oliveira no hizo nada por seguirla, sabía de sobra que estaba viendo algo que no se dejaría seguir. Pensó que sería alguna de las pitucas de primera clase que bajaban hasta la mugre de la proa, ávidas de eso que llamaban experiencia o vida, cosas así. Se parecía mucho a la Maga, era evidente, pero lo más del parecido lo había puesto él, de modo que una vez que el corazón dejó de latirle como un perro rabioso encendió otro cigarrillo y se trató a sí mismo de cretino incurable. &lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Haber creído ver a la Maga era menos amargo que la certidumbre de que un deseo incontrolable la había arrancado del fondo de eso que definían como subconciencia y proyectado contra la silueta de cualquiera de las mujeres de a bordo. Hasta ese momento había creído que podía permitirse el lujo de recordar melancólicamente ciertas cosas, evocar a su hora y en la atmósfera adecuada determinadas historias, poniéndoles fin con la misma tranquilidad con que aplastaba el pucho en el cenicero. Cuando Traveler le presentó a Talita en el puerto, tan ridícula con ese gato en la canasta y un aire entre amable y Alida Valli, volvió a sentir que ciertas remotas semejanzas condensaban bruscamente un falso parecido total, como si de su memoria aparentemente tan bien compartimentada se arrancara de golpe un ectoplasma capaz de habitar y completar otro cuerpo y otra cara, de mirarlo desde fuera con una mirada que él había creído reservada para siempre a los recuerdos. &lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font face="Arial"&gt;En las semanas que siguieron, arrasadas por la abnegación irresistible de Gekrepten y el aprendizaje del difícil arte de vender cortes de casimir de puerta en puerta, le sobraron vasos de cerveza y etapas en los bancos de las plazas para disecar episodios. Las indagaciones en el Cerro habían tenido el aire exterior de un descargo de conciencia: encontrar, tratar de explicarse, decir adiós para siempre. Esa tendencia del hombre a terminar limpiamente lo que hace, sin dejar hilachas colgando. Ahora se daba cuenta (una sombra saliendo detrás de un ventilador, una mujer con un gato) que no había ido por eso al Cerro. La psicología analítica lo irritaba, pero era cierto: no había ido por eso al Cerro. De golpe era un pozo cayendo infinitamente en sí mismo. Irónicamente se apostrofaba en plena plaza del Congreso: «¿Y a esto le llamabas búsqueda? ¿Te creías libre? ¿Cómo era aquello de Heráclito? A ver, repetí los grados de la liberación, para que me ría un poco. Pero si estás en el fondo del embudo, hermano.» Le hubiera gustado saberse irreparablemente envilecido por su descubrimiento, pero lo inquietaba una vaga satisfacción a la altura del estómago, esa respuesta felina de contentamiento que da el cuerpo cuando se ríe de las hinquietudes del hespíritu Y se acurruca cómodamente entre sus costillas, su barriga y la planta de sus pies. Lo malo era que en el fondo él estaba bastante contento de sentirse así, de no haber vuelto, de estar siempre de ida aunque no supiera adónde. Por encima de ese contento lo quemaba como una desesperación del entendimiento a secas, un reclamo de algo que hubiera querido encarnarse y que ese contento vegetativo rechazaba pachorriento, mantenía a distancia. Por momentos Oliveira asistía como espectador a esa discordia, sin querer tomar partido, socarronamente imparcial. Así vinieron el circo, las mateadas en el patio de don Crespo, los tangos de Traveler, en todos esos espejos Oliveira se miraba de reojo. Hasta escribió notas sueltas en un cuaderno que Gekrepten guardaba amorosamente en el cajón de la cómoda sin atreverse a leer. Despacio se fue dando cuenta de que la visita al Cerro había estado bien, precisamente porque se había fundado en otras razones que las supuestas. Saberse enamorado de la Maga no era un fracaso ni una fijación en un orden caduco; un amor que podía prescindir de su objeto, que en la nada encontraba su alimento, se sumaba quizá a otras fuerzas, las articulaba y las fundía en un impulso que destruiría alguna vez ese contento visceral del cuerpo hinchado de cerveza y papas fritas. Todas esas palabras que usaba para llenar el cuaderno entre grandes manotazos al aire y silbidos chirriantes, lo hacían reír una barbaridad. Traveler acababa asomándose a la ventana para pedirle que se callara un poco. Pero otras veces Oliveira encontraba cierta paz en las ocupaciones manuales, como enderezar clavos o deshacer un hilo sisal para construir con sus fibras un delicado laberinto que pegaba contra la pantalla de la lámpara y que Gekrepten calificaba de elegante. Tal vez el amor fuera el enriquecimiento más alto, un dador de ser; pero sólo malográndolo se podía evitar su efecto bumerang, dejarlo correr al olvido y sostenerse, otra vez solo, en ese nuevo peldaño de realidad abierta y porosa. Matar el objeto amado, esa vieja sospecha del hombre, era el precio de no detenerse en la escala, así como la súplica de Fausto al instante que pasaba no podía tener sentido si a la vez no se lo abandonaba como se posa en la mesa la copa vacía. Y cosas por el estilo, y mate amargo. &lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Hubiera sido tan fácil organizar un esquema coherente, un orden de pensamiento y de vida, una armonía. Bastaba la hipocresía de siempre, elevar el pasado a valor de experiencia, sacar partido de las arrugas de la cara, del aire vivido que hay en las sonrisas o los silencios de más de cuarenta años. Después uno se ponía un traje azul, se peinaba las sienes plateadas y entraba en las exposiciones de pintura, en la Sade y en el Richmond, reconciliado con el mundo. Un escepticismo discreto, un aire de estar de vuelta, un ingreso cadencioso en la madurez, en el matrimonio, en el sermón paterno a la hora del asado o de la libreta de clasificaciones insatisfactoria. Te lo digo porque yo he vivido mucho. Yo que he viajado. Cuando yo era muchacho. Son todas iguales, te lo digo yo. Te hablo por experiencia, m’hijo. Vos todavía no conocés la vida. &lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Y todo eso tan ridículo y gregario podía ser peor todavía en otros planos, en la meditación siempre amenazada por los idola fori, las palabras que falsean las intuiciones, las petrificaciones simplificantes, los cansancios en que lentamente se va sacando del bolsillo del chaleco la bandera de la rendición. Podía ocurrir que la traición se consumara en una perfecta soledad, sin testigos ni cómplices: mano a mano, creyéndose más allá de los compromisos personales y los dramas de los sentidos, más allá de la tortura ética de saberse ligado a una raza o por lo menos a un pueblo y una lengua. En la más completa libertad aparente, sin tener que rendir cuentas a nadie, abandonar la partida, salir de la encrucijada y meterse por cualquiera de los caminos de la circunstancia, proclamándolo el necesario o el único. La Maga era uno de esos caminos, la literatura era otro (quemar inmediatamente el cuaderno aunque Gekrepten se re-tor-cie-ra las manos), la fiaca era otro, y la meditación al soberano cuete era otro. Parado delante de una pizzería de Corrientes al mil trescientos, Oliveira se hacía las grandes preguntas: “Entonces, ¿hay que quedarse como el cubo de la rueda en mitad de la encrucijada? ¿De que sirve saber o creer saber que cada camino es falso si no lo caminamos con un propósito que ya no sea el camino mismo? No somos Buda, che, aquí no hay árboles donde sentarse en la postura del loto. Viene un cana y te hace la boleta”.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-7332576259081289764?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/7332576259081289764/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/01/julio-cortazar-rayuela.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/7332576259081289764'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/7332576259081289764'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/01/julio-cortazar-rayuela.html' title='Julio Cortázar'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-1362391347465273479</id><published>2011-01-05T15:08:00.000-08:00</published><updated>2011-07-04T17:25:34.065-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Fernando Pessoa'/><title type='text'>Dos poemas de Fernando Pessoa</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center; clear: both" class="separator"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: center; clear: both" class="separator"&gt;&lt;a href="http://lh3.ggpht.com/-m2r7mRSBXd8/ThJZ7Z4jDII/AAAAAAAAAzY/7HUdPeso63g/s1600-h/Pessoa%25255B5%25255D.jpg"&gt;&lt;img style="background-image: none; border-right-width: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: inline; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; padding-top: 0px" title="Pessoa" border="0" alt="Pessoa" src="http://lh3.ggpht.com/-1_4VzVM7gpg/ThJZ-MUMX5I/AAAAAAAAAzc/-hu6RFYu1xU/Pessoa_thumb%25255B2%25255D.jpg?imgmax=800" width="231" height="375"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font face="Arial"&gt;[Traducción de Ángel Crespo]&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;¡Tan de prisa pasa todo cuando pasa!&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;¡Muere tan joven ante los dioses cuanto muere!&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;¡Todo es tan poco!&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Nada se sabe, todo se imagina.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Circúndate de rosas, ama, bebe&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;y calla. Lo demás es nada.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&lt;/span&gt; &lt;hr&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;De todo quedaron tres cosas:&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;la certeza de que estaba&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;siempre comenzando&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;la certeza de que debía seguir&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;y la certeza de que sería&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;interrumpido antes de terminar.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;hacer de la interrupción&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;un camino nuevo&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;hacer de la caída&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;un paso de danza&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;del miedo, una escalera&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;del sueño, un puente&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;de la búsqueda,&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;un encuentro.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-1362391347465273479?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/1362391347465273479/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/01/dos-poemas-de-fernando-pessoa.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/1362391347465273479'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/1362391347465273479'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/01/dos-poemas-de-fernando-pessoa.html' title='Dos poemas de Fernando Pessoa'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh3.ggpht.com/-1_4VzVM7gpg/ThJZ-MUMX5I/AAAAAAAAAzc/-hu6RFYu1xU/s72-c/Pessoa_thumb%25255B2%25255D.jpg?imgmax=800' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-5229672859926442198</id><published>2011-01-03T15:11:00.000-08:00</published><updated>2011-06-20T19:21:08.906-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Actividades'/><title type='text'>Mitologías de la rebelión</title><content type='html'>&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;Filosofía a la gorra&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Por Diego Singer&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;"Al mismo tiempo que rechaza su condición mortal, el rebelde se niega a reconocer la potencia que le hace vivir en esa condición."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Albert Camus&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;El encuentro es con entrada libre y gratuita, se pasará la gorra al finalizar.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Domingo 9 de enero de 20 a 21:30&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Crack Up - Libros / Café&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Costa Rica 4767&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Buenos Aires, Argentina&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-5229672859926442198?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/5229672859926442198/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/01/mitologias-de-la-rebelion.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5229672859926442198'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5229672859926442198'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2011/01/mitologias-de-la-rebelion.html' title='Mitologías de la rebelión'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-8036394218676991116</id><published>2010-12-28T13:57:00.000-08:00</published><updated>2012-02-07T10:29:20.039-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Roland Barthes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Artes visuales'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Fotografía'/><title type='text'>Lo inusitado de la imagen</title><content type='html'>&lt;div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif"&gt;&lt;/div&gt; &lt;h1 style="font-family: arial,helvetica,sans-serif"&gt; &lt;/h1&gt;&lt;h1&gt;&lt;span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: small; font-weight: normal"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;&lt;span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: small; font-weight: normal"&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="font-size: 10.5pt"&gt;Cortés Rocca, Paola y López, Mabel, “Lo inusitado de la imagen”, &lt;u&gt;Fotografía&lt;/u&gt;, Buenos Aires, Ars, 1995.  &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: 10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: 10.5pt"&gt;&lt;em&gt;El siguiente texto ha sido extractado de: Roland Barthes. La cámara lúcida. Notras sobre la fotografía. Barcelona, Paidós, 1994.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small"&gt;&lt;span style="font-weight: normal" lang="ES"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;table style="text-align: center; margin-left: auto; margin-right: auto" class="tr-caption-container" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"&gt; &lt;tbody&gt; &lt;tr&gt; &lt;td style="text-align: center"&gt;&lt;a style="margin-left: auto; margin-right: auto" href="http://4.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TRpcALbL9II/AAAAAAAAAlI/t1iUdTBzGy0/s1600/Wessing.jpg" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TRpcALbL9II/AAAAAAAAAlI/t1iUdTBzGy0/s320/Wessing.jpg" width="320" height="215" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td style="text-align: center" class="tr-caption"&gt;&lt;span style="font-size: small"&gt;&lt;span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif"&gt;Koen Wessing, "El ejército patrullando por las calles", Nicaragua, 1979.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt; &lt;div style="text-align: justify" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: small"&gt;&lt;span style="font-family: arial" lang="ES"&gt;   &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span &gt;Decidí tomar como guía de mi análisis la atracción que sentía hacia ciertas fotos. Me parecía que la palabra más adecuada para designar (provisionalmente) la atracción que determinadas fotos ejercen sobre mí era aventura. El principio de aventura me permite hacer existir la Fotografía. Inversamente, sin aventura, no hay foto.&lt;/span&gt;&lt;span &gt;&lt;span style="font-size: 12pt"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span &gt;&lt;span style="font-size: 12pt"&gt;&lt;span style="font-size: 10.5pt"&gt;Hojeaba una revista ilustrada. Una foto me detuvo. Nada de extraordinario: la trivialidad (fotográfica) de una insurrección en Nicaragua: una calle en ruinas, dos soldados con casco patrullan; en segundo plano pasan dos monjas. Comprendí rápidamente que su existencia (su “aventura”) provenía de la copresencia de dos elementos discontinuos, heterogéneos por el hecho de no pertenecer al mismo mundo (ninguna necesidad de contrastarlos): los soldados y las monjas.  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span &gt;&lt;span style="font-size: 12pt"&gt;&lt;span style="font-size: 10.5pt"&gt;Mi regla era suficientemente plausible para intentar nombrar esos dos elementos cuya copresencia establecía, según parecía, la especie de interés particular que yo tenía por esas fotos.  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span &gt;&lt;span style="font-size: 12pt"&gt;&lt;span style="font-size: 10.5pt"&gt;El primero, visiblemente, es una extensión, tiene la extensión de un campo, que yo percibo bastante familiarmente en función de mi saber, de mi cultura; este campo puede ser más o menos estilizado, más o menos conseguido, según el arte o la suerte del fotógrafo, pero remite siempre a una información clásica: la insurrección, Nicaragua, y todos los signos de una y otra. Millares de fotos están hechas con este campo, y por estas fotos puedo sentir desde luego una especie de interés general, emocionado a veces, pero cuya emoción es impulsada racionalmente por una cultura moral y política. Por medio del studium me intereso por muchas fotografías, ya sea porque las recibo como testimonios políticos, ya sea porque las saboreo como cuadros históricos buenos.  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span &gt;&lt;span style="font-size: 12pt"&gt;&lt;span style="font-size: 10.5pt"&gt;Reconocer el studium supone dar fatalmente con las intenciones del fotógrafo, entrar en armonía con ellas, aprobarlas, desaprobarlas, pero siempre comprenderlas, discutirlas en mí mismo, pues la cultura (de ella depende el studium) es un contrato firmado entre creadores y consumidores. Ocurre un poco como si tuviese que leer en la Fotografía los mitos del Fotógrafo, fraternizando con ellos, pero sin llegar a creerlos del todo. Estos mitos tienden a reconciliar la fotografía con la sociedad, dotándola de funciones, que son para el Fotógrafo otras tantas coartadas: informar, representar, sorprender, hacer significar, dar ganas.  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span &gt;&lt;span style="font-size: 12pt"&gt;&lt;span style="font-size: 10.5pt"&gt;El segundo elemento viene a dividir (o escandir) el studium. Esta vez no soy yo quien va a buscarlo, es él quien sale de la escena como una flecha y viene a punzarme. Este segundo elemento lo llamaré punctum: pinchazo, agujero, pequeña marca, pequeño corte y también casualidad. El punctum de una foto es ese azar que en ella me despunta (pero también me lastima, me punza).&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=2421359834839975502#_edn1" name="_ednref1"&gt;[1]&lt;/a&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span &gt;&lt;span style="font-size: 12pt"&gt;&lt;span style="font-size: 10.5pt"&gt;El studium, mientras no sea atravesado, fustigado, rayado por un detalle (punctum) que me atrae o me lastima, engendra un tipo muy difundido (el más difundido del mundo) que podríamos llamar fotografía unaria. La Fotografía unaria tiene todo lo que se requiere para ser trivial, siendo la “unidad” de la composición la primera regla de la retórica vulgar. Las fotos de reportaje son muy a menudo fotografías unarias. Nada de punctum en esas imágenes: son recibidas de una sola vez; eso es todo.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span &gt;&lt;span style="font-size: 12pt"&gt;&lt;span style="font-size: 10.5pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small"&gt;&lt;span style="font-family: arial" lang="ES"&gt;   &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;  &lt;table style="text-align: center; margin-left: auto; margin-right: auto" class="tr-caption-container" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"&gt; &lt;tbody&gt; &lt;tr&gt; &lt;td style="text-align: center"&gt;&lt;a style="margin-left: auto; margin-right: auto" href="http://4.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TRpclNDNZvI/AAAAAAAAAlM/0PpUicoyY3w/s1600/Zee.jpg" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TRpclNDNZvI/AAAAAAAAAlM/0PpUicoyY3w/s320/Zee.jpg" width="256" height="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td style="text-align: center" class="tr-caption"&gt;&lt;span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: small"&gt;James Van der Zee, "Retrato de familia", 1926.&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt; &lt;div style="text-align: justify" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: small"&gt;&lt;span style="font-family: arial" lang="ES"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" class="MsoNormal"&gt;&lt;span &gt;He aquí una familia negra norteamericana, fotografiada en 1926 por James Van der Zee.&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=2421359834839975502#_edn2" name="_ednref2"&gt;[2]&lt;/a&gt; El studium es claro: me intereso con simpatía, como buen sujeto cultural, por lo que dice la foto: expresa la respetabilidad, el familiarismo, el conformismo, el endomingamiento, un esfuerzo de promoción social para engalanarse con los atributos del blanco (esfuerzo conmovedor de tan ingenuo). Cuando se define la foto como una imagen inmóvil, no se quiere solo decir que los personajes que aquella representa no se mueven; quiere decir que no se salen: están anestesiados y clavados, como mariposas. No obstante, desde el momento en que hay punctum, se crea (se intuye) un campo ciego: a causa de su collar redondo, la negra endomingada ha tenido para mí, una vida exterior a su retrato.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: small"&gt;&lt;span style="font-family: arial" lang="ES"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;table style="text-align: center; margin-left: auto; margin-right: auto" class="tr-caption-container" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"&gt; &lt;tbody&gt; &lt;tr&gt; &lt;td style="text-align: center"&gt;&lt;a style="margin-left: auto; margin-right: auto" href="http://4.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TRpc1CUMBXI/AAAAAAAAAlQ/T10ybGSGHJc/s1600/Mapplethorpe.jpg" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TRpc1CUMBXI/AAAAAAAAAlQ/T10ybGSGHJc/s320/Mapplethorpe.jpg" width="320" height="319" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td style="text-align: center" class="tr-caption"&gt;&lt;span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif; font-size: small"&gt;Robert Mapplethorpe: muchacho del brazo extendido&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt; &lt;div style="text-align: justify" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: small"&gt;&lt;span style="font-family: arial" lang="ES"&gt;    &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" class="MsoNormal"&gt;&lt;span &gt;Otra foto unaria es la foto pornográfica. Es una foto siempre ingenua, sin intención y sin cálculo. Está enteramente constituida por la representación de una sola cosa, el sexo: jamás un objeto secundario, intempestivo, que aparezca tapando a medias, retrasando o distrayendo. La pornografía representa ordinariamente el sexo, hace de él un objeto móvil (un fetiche); a mi parecer, no hay punctum en la imagen pornográfica. La foto erótica, por el contrario (esta es su condición propia), no hace del sexo un ojeto central; puede perfectamente no mostrarlo; arrastra al espectador fuera de su marco, y es así como animo a la foto y ella me anima a mí. EL punctum es, entonces, una especia de sutil más-allá-del-campo. Este muchacho del brazo extendido y sonrisa radiante, aunque su belleza no sea en modo alguno académica y esté medio salido de la foto, deportado hacia el extremo, hacia un lado del marco, encarna una especia de erotismo alegre: la fotografía ha captado la mano del muchacho (del mismo Mapplethorpe, creo) en su grado óptimo de abertura, en su densidad de abandono: algunos milímetros de más o de menos y el cuerpo intuido no se hubiese ofrecido de forma tan condescendiente (el cuerpo pornográfico, compacto, no se muestra, no se da, no hay ninguna generosidad en él). &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: small"&gt;&lt;span style="font-family: arial" lang="ES"&gt;   &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;hr align="left"  width="33%"&gt;  &lt;div id="edn1"&gt; &lt;div style="text-align: justify" class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;span style="font-size: small"&gt;&lt;a title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=2421359834839975502#_ednref1" name="_edn1"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: arial" lang="ES"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: arial" lang="ES"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: arial" lang="ES"&gt;  Tal como piensa Lacan, es el corte (en su caso, el corte de la palabra del paciente, producido por la intervención del psicoanalista) lo que da significado a la totalidad (Mazorca = más horca, etc.). En este caso, un elemento, el &lt;i&gt;punctum &lt;/i&gt;es aquella zona de la imagen que fractura, escande, ese todo homogéneo o codificado culturalmente, llamado &lt;i&gt;studium&lt;/i&gt;, significando estéticamente la imagen. Ese elemento depende del azar, no porque empíricamente la casualidad se haya impuesto al fotógrafo —ya que este elemento de corte puede haber sido preparado para la toma— sino porque el espectador lo recibe como casual. Y en este sentido, sí se relaciona con el “buen ojo fotográfico”. Obviamente, el &lt;i&gt;punctum &lt;/i&gt;no puede determinarse exactamente —no es un elemento aislable a la manera de un componente de una sustancia química— sino que se relaciona, en cierta medida, con la competencia fotográfica del receptor: cuantas más imágenes hayamos visto, mejor determinaremos lo “trivial” o lo “estereotipado” en una foto y lo podremos contrastar con el &lt;i&gt;punctum.&lt;/i&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" class="MsoEndnoteText"&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt; &lt;div id="edn2"&gt; &lt;div style="text-align: justify" class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;span style="font-size: small"&gt;&lt;a title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=2421359834839975502#_ednref2" name="_edn2"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: arial" lang="ES"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: arial" lang="ES"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: arial" lang="ES"&gt;  James Van der Zee fue un fotógrafo de comienzo de siglo que retrató la vida de la raza negra combinando una fuerte crítica social con un interesante talento óptico.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-8036394218676991116?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/8036394218676991116/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/12/lo-inusitado-de-la-imagen.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/8036394218676991116'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/8036394218676991116'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/12/lo-inusitado-de-la-imagen.html' title='Lo inusitado de la imagen'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TRpcALbL9II/AAAAAAAAAlI/t1iUdTBzGy0/s72-c/Wessing.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-3481119729013629616</id><published>2010-12-23T11:11:00.000-08:00</published><updated>2011-06-26T11:45:50.134-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Artes visuales'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vasily Kandinsky'/><title type='text'>Vasily Kandinsky</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center; clear: both" class="separator"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: center; clear: both" class="separator"&gt;&lt;a style="margin-left: 1em; margin-right: 1em" href="http://1.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TROetmNAeRI/AAAAAAAAAk8/SX85tegvzt4/s1600/Watercolor+%25281913%2529.jpeg" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TROetmNAeRI/AAAAAAAAAk8/SX85tegvzt4/s400/Watercolor+%25281913%2529.jpeg" width="400" height="287"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: center; clear: both" class="separator"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;font face="Arial"&gt; &lt;p&gt;Watercolor (1913) &lt;p align="justify"&gt;“Vasily Kandinsky nació en Moscú en 1866 y con 29 años se trasladó a Múnich donde vivió los siguientes 18 años. De 1901 a 1903 enseñó en la escuela de arte del grupo Phalanx, del que había sido cofundador, y fue allí donde realizó sus primeras xilografías. En 1911 Kandinsky publicó De lo espiritual en el arte (Über das Geistige in der Kunst) que daba a entender que se podía comunicar una existencia más moral a través del arte y, más concretamente, a través del lenguaje de la abstracción. El mismo año de la publicación de ese libro Kandinsky y el artista Franz Marc concibieron Der Blaue Reiter Almanac (Almanaque el jinete azul), una revista revolucionaria que pretendía ser una síntesis de las artes con el objetivo de revitalizar la sociedad. En tanto que emblema elegido por el grupo para representar la esperanza en la transformación dinámica, la figura del caballo -con o sin jinete-aparece en muchas de las obras de este grupo. Es el tema central de la pintura de Marc Establos (Stallungen) de 1913 y también aparece sutilmente sugerido un caballo en el cuadro de Kandinsky Pintura con borde blanco (Bild mit weissem Rand) de 1913. A finales de 1911 se celebró una exposición del grupo Blaue Reiter (El jinete azul). &lt;p align="justify"&gt;Kandinsky se estableció en Rusia de 1914 a 1921 y durante ese período mantuvo estrechos vínculos con los líderes artísticos de la vanguardia rusa, incluidos El Lissitzky, Kazimir Malevich y Alexander Rodchenko. Aceptó un cargo en el Comisariado del Pueblo para la Educación y fundó el Instituto de Cultura Artística (INKhUK). Como parte del programa del instituto, Kandinsky propugnaba un enfoque objetivo y analítico para los estudios de arte. En 1922 empezó a enseñar en la sede alemana de la Bauhaus en Weimar, una escuela fundada en 1919 que preconizaba teorías utópicas sobre arte y arquitectura. Al inicio de la década de 1920 Kandinsky empezó a distanciarse cada vez más de la representación e inclinándose hacia la abstracción pura, incorporando formas estrictamente geométricas como las que se pueden ver en Composición 8 (Composition 8) de 1923. Josef Albers, Paul Klee y László Moholy-Nagy formaban parte también del profesorado de la Bauhaus y aplicaban una rígida geometría similar en sus respectivas obras. Kandinsky se tasladó junto con la Bauhaus a Dessau en 1925 y se nacionalizó alemán en 1928. Las autoridades nazis clausuraron la Bauhaus en 1933 y algo más tarde ese mismo año Kandinsky se afincó en Neuilly-sur-Seine, cerca de París. &lt;p align="justify"&gt;Kandinsky pensó que encontraría un mercado para sus pinturas en París, que consideraba la capital artística. Sin embargo, su obra no fue suficientemente comprendida ni aclamada por el público parisino. A pesar de ello, logró relacionarse con dos grupos distintos durante el último período de su carrera. Sin duda la geometría amorfa de los surrealistas, ejemplificada por la pintura de Jean Arp Constelación con cinco formas blancas y dos negras, variación III (Constellation aux cinq formes blanches et deux noires, variation III) de 1932, influyó en las composiciones orgánicas de Kandinsky de ese período. También le atraía el grupo Abstracción-Creación que abogaba por una estética no figurativa que demuestran las obras de Piet Mondrian y Georges Vantongerloo, pero la insistencia del grupo en la pureza del arte y el divorcio de la naturaleza no casaban bien con la filosofía de Kandinsky. El artista murió en este vibrante contexto artístico en Neuilly-sur-Seine en 1944”. &lt;p align="justify"&gt;Tomado de &lt;a href="http://www.guggenheim-bilbao.es/"&gt;Guggenheim Bilbao&lt;/a&gt; &lt;p align="justify"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-3481119729013629616?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/3481119729013629616/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/12/vasily-kandinsky.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/3481119729013629616'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/3481119729013629616'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/12/vasily-kandinsky.html' title='Vasily Kandinsky'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TROetmNAeRI/AAAAAAAAAk8/SX85tegvzt4/s72-c/Watercolor+%25281913%2529.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-7608059887696088804</id><published>2010-12-17T12:37:00.000-08:00</published><updated>2011-06-26T11:46:48.867-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Mijaíl Bajtín'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Teoría y crítica literaria'/><title type='text'>Mijaíl Bajtín, "Arte y responsabilidad".</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center; clear: both" class="separator"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: center; clear: both" class="separator"&gt;&lt;a style="margin-left: 1em; margin-right: 1em" href="http://2.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TQvJ0lUGecI/AAAAAAAAAk0/9LGiQ54knpM/s1600/Bakhtin.jpg" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TQvJ0lUGecI/AAAAAAAAAk0/9LGiQ54knpM/s1600/Bakhtin.jpg" n4="true"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Bajtín, Mijaíl, “Arte y responsabilidad”, &lt;span style="font-style: normal; font-family: arial; mso-ansi-language: es; mso-bidi-font-style: italic; mso-bidi-language: ar-sa; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: es"&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Estética de la creación verbal&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;, Buenos Aires, Siglo XXI, 2008. Traducción a cargo de Tatiana Bubnova.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Un todo es mecánico si sus elementos están unidos solamente en el espacio y en el tiempo mediante una relación externa y no están impregnados de la unidad interior del sentido. Las partes de un todo semejante, aunque estén juntas y se toquen, en sí son ajenas una a otra.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt; &lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Tres áreas de la cultura humana -la ciencia, el arte, la vida- cobran unidad sólo en una personalidad que las hace participar en su unidad. Pero su vínculo puede llegar a ser mecánico y externo. Es más, casi siempre sucede así. El artista y el hombre se unen de una manera ingenua, con frecuencia mecánica, en una sola personalidad; el hombre provisionalmente se retira de la "turbación de la vida" hacia la creación, al mundo de "la inspiración, dulces sonidos y oraciones".* ¿Qué es lo que resulta? El arte es demasiado atrevido y autosuficiente, demasiado patético, porque no tiene que responsabilizarse por la vida, la cual, por supuesto, no puede seguir a un arte semejante. "Y cómo podríamos seguirlo -dice la vida-; para eso es el arte, y nosotros nos atenemos a la prosa de la existencia."&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Cuando el hombre se encuentra en el arte, no está en la vida, y al revés. Entre ambos no hay unidad y penetración mutua de lo interior en la unidad de la personalidad.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;¿Qué es lo que garantiza un nexo interno entre los elementos de una personalidad? Solamente la unidad responsable. Yo debo responder con mi vida por aquello que he vivido y comprendido en el arte, para que todo lo vivido y comprendido no permaneza sin acción en la vida. Pero con la responsabilidad se relaciona la culpa. La vida y el arte no sólo deben cargar con una responsabilidad recíproca, sino también con la culpa. Un poeta debe recordar que su poesía es la culpable de la trivialidad de la vida, y el hombre en la vida ha de saber que su falta de exigencia y de seriedad en sus problemas existenciales son culpables de la esterilidad del arte. La personalidad debe ser plenamente responsable: todos sus momentos no sólo tienen que acomodarse juntos en la serie temporal de su vida, sino que también deben compenetrarse mutuamente en la unidad de culpa y responsabilidad.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt; &lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Y es inútil justificar la irresponsabilidad por la "inspiración." La inspiración que menosprecia la vida y es igualmente subestimada por la vida, no es inspiración sino obsesión. Un sentido correcto y no usurpador de todas las cuestiones viejas acerca de la correlación entre el arte y la vida, acerca del arte puro, etc., su pathos verdadero, consiste solamente en el hecho de que tanto el arte como la vida quieren facilitar su tarea, deshacerse de la responsabilidad, porque es más fácil crear sin responsabilizarse por la vida y porque es más fácil vivir sin tomar en cuenta el arte. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;El arte y la vida no son lo mismo, pero deben convertirse en mí en algo unitario, dentro de la unidad de mi responsabilidad.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;* Pushkin (T.)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt; &lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&lt;strong&gt;Nota aclaratoria:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Ésta es la primera aparición conocida de M. Bajtín en la prensa. Por primera vez se publicó en la antología de Día del arte (Nevel, 1919, 13 de septiembre, pp. 3 y 4). El autor vivió y trabajó en Nevel en 1918-1920, después de graduarse en la Universidad de San Peterburgo. El artículo se reimprimió en Voprosy literatury (Nº 6, 1977, pp. 307 y 308, edición de Iu Galperin).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-7608059887696088804?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/7608059887696088804/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/12/mijail-bajtin-arte-y-responsabilidad.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/7608059887696088804'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/7608059887696088804'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/12/mijail-bajtin-arte-y-responsabilidad.html' title='Mijaíl Bajtín, &amp;quot;Arte y responsabilidad&amp;quot;.'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TQvJ0lUGecI/AAAAAAAAAk0/9LGiQ54knpM/s72-c/Bakhtin.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-1550664745441917717</id><published>2010-12-04T15:50:00.000-08:00</published><updated>2011-06-26T11:52:00.347-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Olga Orozco'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><title type='text'>Dos poemas de Olga Orozco</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center; clear: both" class="separator"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: center; clear: both" class="separator"&gt;&lt;a style="margin-left: 1em; margin-right: 1em" href="http://1.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TPrTQ5o_aLI/AAAAAAAAAkw/FLyJCnpqz3k/s1600/olga_orozco.jpg" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TPrTQ5o_aLI/AAAAAAAAAkw/FLyJCnpqz3k/s320/olga_orozco.jpg" width="320" height="212" ox="true"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&lt;font size="4"&gt;Los reflejos infieles&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;M&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;e moldeó muchas caras esta sumisa piel,&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;adherida en secreto a la palpitación de lo invisible&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;lo mismo que una gasa que de pronto revela figuras&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;emboscadas en la vaga sustancia de los sueños.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Caras como resúmenes de nubes para expresar la intraducible travesía;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;mapas insuficientes y confusos donde se hunden los cielos&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt; y emergen los abismos.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Unas fueron tan leves que se desgarraron entre los dientes&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt; de una sola noche.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Otras se abrieron paso a través de la escarcha, como proas de fuego.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Algunas perduraron talladas por el heroico amor en la&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt; memoria del espejo;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;algunas se disolvieron entre rotos cristales con las primeras nieves.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Mis caras sucesivas en los escaparates veloces de una historia &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;sin paz y sin costumbres:&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;un muestrario de nieblas, de terror, de intemperies.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Mis caras más inmóviles surgiendo entre las aguas de un ágata &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; sin fondo que presagia la muerte,&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;solamente la muerte, apenas el reverso de una sombra estampada &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;en el hueco de la separación.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Ningún signo especial en estas caras que tapizan la ausencia.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Pero a través de todas, como la mancha de ácido que traspasa &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; en el álbum los ambiguos retratos,&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;se inscribió la señal de una misma condena:&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;mi vana tentativa por reflejar la cara que se sustrae y que me excede.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;El obstinado error frente al modelo.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;font size="4"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&lt;strong&gt;El obstáculo&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Es angosta la puerta&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;y acaso la custodien negros perros hambrientos y&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; guardias como perros,&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;por más que no se vea sino el espacio alado,&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;tal vez la muestra en blanco de una vertiginosa dentellada.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Es estrecha e incierta y me corta el camino que promete &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; con cada bienvenida,&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;con cada centelleo de la anunciación.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;No consigo pasar.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Dejaremos para otra vez las grandes migraciones,&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;el profuso equipaje del insomnio, mi denodada escolta&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; de luz en las tinieblas.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Es difícil nacer al otro lado con toda la marejada &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; en su favor.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Tampoco logro entrar aunque reduzca mi séquito al silencio,&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;a unos pocos misterios, a un memorial de amor, a mis&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; peores estrellas.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;No cabe ni mi sombra entre cada embestida y la pared.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Inútil insistir mientras lleve conmigo mi envoltorio de&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; posesiones transparentes,&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;este insoluble miedo, aquel fulgor que fue un jardín&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; debajo de la escarcha.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;No hay lugar para un alma replegada, para un cuerpo encogido,&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;ni siquiera comrimiendo sus lazos hasta la más extrema ofuscación,&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;recortando las nubes al tamñao de aglún ínfimo sueño&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; perdido en el desván.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;No puedo trasponer esta abertura con lo poco que soy.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Son superfluas las manos y excesivos los pies para esta brecha esquiva.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Siempre sobra un costado como un brazo de mar o el eco &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; que se prolonga porque sí,&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;cuando no estorba un borde igual que un ornamento&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; sin brillo y sin sentido,&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;o sobresale, inquieta, la nostalgia de un ala.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;No llegaré jamás al otro lado.&lt;/span&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-1550664745441917717?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/1550664745441917717/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/12/los-reflejos-infieles-m-e-moldeo-muchas.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/1550664745441917717'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/1550664745441917717'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/12/los-reflejos-infieles-m-e-moldeo-muchas.html' title='Dos poemas de Olga Orozco'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TPrTQ5o_aLI/AAAAAAAAAkw/FLyJCnpqz3k/s72-c/olga_orozco.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-2149784857403505651</id><published>2010-12-01T12:14:00.000-08:00</published><updated>2010-12-01T12:14:06.192-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Artes visuales'/><title type='text'>Abuela grillo</title><content type='html'>&lt;iframe frameborder="0" height="225" src="http://player.vimeo.com/video/11429985" width="400"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://vimeo.com/11429985"&gt;Abuela Grillo&lt;/a&gt; from &lt;a href="http://vimeo.com/user2921758"&gt;Denis Chapon&lt;/a&gt; on &lt;a href="http://vimeo.com/"&gt;Vimeo&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-2149784857403505651?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/2149784857403505651/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/12/abuela-grillo.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/2149784857403505651'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/2149784857403505651'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/12/abuela-grillo.html' title='Abuela grillo'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-7986664656308040694</id><published>2010-11-29T12:29:00.000-08:00</published><updated>2011-07-02T20:11:10.929-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Jean-Paul Sartre'/><title type='text'>Jean-Paul Sartre</title><content type='html'>&lt;span style="font-size: small"&gt; &lt;p&gt;&lt;font size="3" face="Arial"&gt;"El infierno son los Demás"&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="margin: 12px auto 6px; display: block; font: 14px helvetica,arial,sans-serif; text-decoration: underline" title="View Sartre - A Puerta Cerrada on Scribd" href="http://www.scribd.com/doc/33963818/Sartre-A-Puerta-Cerrada"&gt;Sartre - A Puerta Cerrada&lt;/a&gt; &lt;object data="http://d1.scribdassets.com/ScribdViewer.swf" height="600" id="doc_440548410038494" name="doc_440548410038494" style="outline: medium none;" type="application/x-shockwave-flash" width="100%"&gt;  &lt;param name="movie" value="http://d1.scribdassets.com/ScribdViewer.swf"&gt;&lt;param name="wmode" value="opaque"&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#ffffff"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowScriptAccess" value="always"&gt;&lt;param name="FlashVars" value="document_id=33963818&amp;amp;access_key=key-pl0upj0e27t4xly8rlu&amp;amp;page=1&amp;amp;viewMode=list"&gt;&lt;embed id="doc_440548410038494" name="doc_440548410038494" src="http://d1.scribdassets.com/ScribdViewer.swf?document_id=33963818&amp;amp;access_key=key-pl0upj0e27t4xly8rlu&amp;amp;page=1&amp;amp;viewMode=list" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="600" width="100%" wmode="opaque" bgcolor="#ffffff"&gt;&lt;/embed&gt;  &lt;/object&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-7986664656308040694?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/7986664656308040694/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/11/jean-paul-sartre-puerta-cerrada.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/7986664656308040694'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/7986664656308040694'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/11/jean-paul-sartre-puerta-cerrada.html' title='Jean-Paul Sartre'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-3353452455493273073</id><published>2010-11-27T15:46:00.000-08:00</published><updated>2011-07-04T16:47:07.482-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Jean-Paul Sartre'/><title type='text'>Jean-Paul Sartre</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify"&gt;&lt;/div&gt; &lt;h1 align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;font style="font-size: 10.5pt"&gt;&lt;font style="font-weight: normal"&gt;Sartre, Jean-Paul, &lt;/font&gt;&lt;u&gt;&lt;font style="font-weight: normal"&gt;La Náusea&lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;font style="font-weight: normal"&gt; (1946), Buenos Aires, Losada, 1966. &lt;sup&gt;&lt;/sup&gt;&lt;sub&gt;&lt;/sub&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/h1&gt; &lt;h1 align="justify"&gt;&lt;font style="font-size: 10.5pt"&gt;&lt;font style="font-weight: normal" face="Arial"&gt;Traducción de Aurora Bernárdez.&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/h1&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Lunes &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;“(...) No necesito hacer frases. Escribo para poner en claro ciertas circunstancias. Desconfiar de la literatura. Hay que escribirlo todo al correr de la pluma, sin buscar las palabras”. &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Lunes &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;“(...) Dan las cuatro. Hace una hora que estoy aquí, en la silla, con los brazos colgando. Comienza a oscurecer. Fuera de esto nada ha cambiado en el cuarto: el papel blanco sigue en la mesa, al lado de la estilográfica y el tintero... Pero nunca más escribiré en la hoja empezada. Nunca más me dirigiré por la calle des Mutilés y el boulevar de la Redoute a la biblioteca para consultar los archivos. &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Tengo ganas de dar un salto y salir, tengo ganas de hacer cualquier cosa para aturdirme. Pero bien sé lo que me sucederá si levanto un dedo, si no me estoy absolutamente tranquilo. No quiero que eso me suceda todavía. Siempre demasiado pronto. No me muevo; leo maquinalmente, en la hoja del block, el párrafo que dejé inconcluso: &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;‹‹Se difundieron de intento los más siniestros rumores. M. de Rollebon debió de caer en el lazo, pues escribió a su sobrino, con fecha trece de septiembre, que acababa de redactar su testamento››. &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;El gran asunto Rollebon ha terminado, como una gran pasión. Habrá que buscar otra cosa. Hace unos años, salí de un sueño, me desperté. Después soñé de nuevo: vivía en la corte de los zares, en viejos palacios tan fríos que en invierno se formaban estalactitas de hielo encima de las puertas. Hoy me despierto frente a un block de papel blanco. Los blandones, las fiestas glaciales, los uniformes, los bellos hombros temblorosos han desaparecido. En su lugar algo en el cuarto tibio, algo que no quiero ver. &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;M. de Rollebon era mi socio: él me necesitaba para ser, y yo lo necesitaba para no sentir mi ser. Yo proporcionaba la materia bruta, esa materia bruta que tenía para la reventa, con la cual no sabía qué hacer: la existencia, mi existencia. Su parte era representar. Permanecía frente a mí y se había apoderado de mi vida para representarme la suya, Yo ya no me daba cuenta de que existía, ya no existía en mí sino en él; por él comía, por él respiraba, cada uno de mis movimientos tenía sentido fuera, allí, justo frente a mí en él; ya no veía mi mano trazando las letras en el papel, ni siquiera la frase que había escrito; detrás, más allá del papel, veía al marqués que había reclamado este gesto, cuya existencia consolidaba este gesto. Yo era sólo un medio de hacerlo vivir, él era mi razón de ser, me había librado de mí. ¿Qué haré ahora? &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Sobre todo no moverse, no moverse... ¡Ah! &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;No puedo contener ese encogimiento de hombros... &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;La cosa, que aguardaba, me ha dado la voz de alarma, me ha caído encima, se escurre en mí, estoy lleno de ella. La Cosa no es nada: la Cosa soy yo. La existencia liberada, desembaraada, refluye sobre mí. Existo. &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Existo. Es algo tan dulce, tan dulce, tan lento. Y leve; como si se mantuviera solo en el aire. Se mueve. Por todas partes, roces que caen y se desvanecen. Muy suave, muy suave. Tengo la boca llena de agua espumosa. La trago, se desliza por mi garganta, me acaricia y renace en mi boca. Hay permanentemente en mi boca un charquito de agua blancuzca —discreta— que me roza la lengua. Y este charco también soy yo. Y la lengua. Y la garganta soy yo. &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Veo mi mano que se extiende en la mesa. Vive, soy yo. Se abre, los dedos se despliegan y apuntan. Está apoyada en el dorso. Me muestra su vientre gordo. Parece un animal boca arriba. Los dedos son las patas. Me divierto haciéndolos mover muy rápidamente, como las patas de un cangrejo que ha caído de espaldas. El cangrejo está muerto, las patas se encogen, se doblan sobre el vientre de mi mano. Veo las uñas, la única cosa mía que no vive. Y de nuevo, mi mano se vuelve, se extiende boca abajo, me ofrece ahora el dorso. Un dorso plateado, un poco brillante, como un pez, si no fuera por los pelos rojos en el nacimiento de las falanges. Siento mi mano. Yo soy esos dos animales que se agitan en el extremo de mis brazos. Mi mano rasca una de sus patas con la uña de otra pata; siento su peso sobre la mesa, que no es yo. Esa impresión de peso es larga, larga, no termina nunca. No hay razón para que termine. Al final es intolerable... Retiro la mano, la meto en el bolsillo. Pero siento enseguida, a través de la tela, el calor del muslo. De seguido hago saltar la mano del bolsillo; la dejo colgando contra el respaldo de la silla. Ahora siento su peso en el extremo de mi brazo. Tira un poco, apenas, muellemente, suavemente; existe. No insisto; dondequiera que la mera continuará existiendo y yo continuaré sintiendo que existe; no puedo suprimirla ni suprimir el resto de mi cuerpo, el calor húmedo que ensucia mi camisa, no toda esta grasa cálida que gira perezosamente como si la revolvieran con la cuchara, ni todas las sensaciones que se pasean aquí dentro, que van y vienen, suben desde mi costado hasta la axila, o bien vegetan dulcemente, de la mañana a la noche, en su rincón habitual. &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Me levanto sobresaltado; si por lo menos pudiera dejar de pensar, ya sería mejor. Los pensamientos son lo más insulso que hay. Más insulso aún que la carne. Son una cosa que ese estira interminablemente, y dejan un gusto raro. Y además, dentro de los pensamientos están las palabras, las palabras inconclusas, las frases esbozadas que retornan sin interrupción: ‹‹Tengo que termi... yo ex... Muerto... M. de Roll ha muerto... No soy... Yo ex... ›› Sigue, sigue, y no termina nunca. Es peor que lo otro, porque me siento responsable y cómplice. Por ejemplo, yo alimento esta especie de rumia dolorosa: existo. Yo. El cuerpo, una vez que empezado, vive solo. Pero soy yo quien continúa, quien desenvuelve el pensamiento. Existo. Pienso que existo. ¡Oh, qué larga serpentina es esa sensación de existir! Y la desenvuelvo muy despacito... ¡Si pudiera dejar de pensar! Intento, lo consigo: me parece que la cabeza se me llena de humo... y vuelve a empezar: ‹‹Humo... no pensar... No quiero pensar. No tengo que pensar que no quiero pensar. Porque es un pensamiento››. ¿Entonces no se acabará nunca? &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Yo soy mi pensamiento, por eso no puedo detenerme. Existo porque pienso... y no puedo dejar de pensar. En este mismo momento —es atroz— si existo es porque me horroriza existir. Yo, yo me saco de la nada a la que aspiro; el odio, el asco de existir son otras tantas maneras de hacerme existir, de hundirme en la existencia. Los pensamientos nacen a mis espaldas, como vértigo, los siento nacer detrás de mi cabeza..., si cedo se situarán aquí delante, entre mis ojos, y sigo cediendo, y el pensamiento crece, crece, y ahora, inmenso, me llena por entero y renueva mi existencia. &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Mi saliva está azucarada, mi cuerpo tibio; me siento insulso. Mi cortaplumas está sobre la mesa. Lo abro. ¿Por qué no? De todos modos, así introduciría algún cambio. Apoyo la mano izquierda en el anotador y me asesto un buen navajazo en la palma. El movimiento fue demasiado nervioso; la hoja se ha deslizado, la herida es superficial. Sangra. ¿Y qué? ¿Qué es lo que ha cambiado? Sin embargo, miro con satisfacción en la hoja blanca, a través de las líneas que tracé hace un rato, ese charquito de sangre que por fin ha cesado de ser yo. Cuatro líneas en una hoja blanca, una mancha de sangre: es un hermoso recuerdo. Tendré que escribir encima: ‹‹Ese día renuncié a escribir un libro sobre el marqués de Rollebon››. &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;¿Me curaré la mano? Vacilo. Miro el ligero fluir monótono de la sangre. Justamente ahora se coagula. Se acabó. Mi piel parece enmohecida alrededor del tajo. Debao de la piel sólo queda una pequeña sensación semejante a las otras, quizá más insulsa todavía. &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Dan las cinco y media. Me levanto, la camisa fría se me pega a la carne. Salgo. ¿Por qué? Bueno, porque tampoco tengo razones para no hacerlo. Aunque me quede, aunque me acurruque en silencio en un rincón, no me olvidaré. Estaré allí, pasaré sobre el piso. Soy. &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Compro un diario al pasar. Sensacional. ¡Fue hallado el cuerpo de la pequeña Lucienne! Olor a tinta, el papel se aja entre mis dedos. El innoble individuo ha huido. La niña fue violada. Hallaron su cuero, sus dedos crispados en el barro. Estrujo el papel con mis dedos crispados; olor a tinta. Dios mío, con qué fuerza existen hoy las cosas. La pequeña Lucienne fue violada. Estrangulada. Su cuerpo, su carne magullada, existen aún. Ella ya no existe. Sus manos. Ella ya no existe. Las casas. Camino entre las casas, estoy entre las casas, muy derecho en el pavimento; el pavimento existe bajo mis pies, las cosas vuelven a cerrarse sobre mí, como el agua se cierra sobre mí, sobre el papel arrugado, soy. Soy, existo, pienso, luego soy; soy porque pienso, ¿por qué pienso? No quiero pensar más, soy porque pienso que no quiero ser, pienso que... porque... ¡puf! Huyo, el innoble individuo ha huido, su cuerpo violado. Ella sintió esa otra carne que se deslizaba en la suya. Yo..., ahora yo. Violada. Un dulce deseo sangriento de violación me atrapa por detrás, dulcemente, por detrás de las orejas, las orejas corren tras de mí, el pelo rojo, el pelo es rojo en mi cabeza, hierba mojada, hierba rojiza, ¿también soy yo? ¿Y el diario también soy yo? Sujetar el diario, existencia junto a existencia, las cosas existen unas junto a otras, suelto el diario. La casa surge, existe frente aí; camino a lo largo de la pared; existo a lo largo de la pared, existo frente a la pared, un paso, el muro existe frente a mí, uno, dos, detrás de mí, el muro está detrás de mí, un dedo que rasca en mi calzoncillo, rasca, rasca y saca el dedo de la niña manchado de barro en mi dedo que salía del arroyo barroso y vuelve a caer despacito, despacito, se ablanda, rascaba con menos fuerzas; los dedos de la niña a la que estaban estrangulando, innoble individuo, rascaban con menos fuerza el barro, la tierra, el dedo se desliza despacito, primero cae la cabeza, caricia caliente contra mi muslo; la existencia es blanda y rueda y se zarandea, yo me zarandeo entre las casas, soy, existo, pienso, luego me zarandeo, soy, la existencia es una caída acabada, no caerá, caerá, el dedo rasca en un tragaluz, la existencia es una imperfección. El señor. El señor guapo existe. El señor siente que existe. No, el señor guapo que pasa, orgulloso y dulce como un volúbilis, no siente que existe. Expandirse; me duele la mano cortada, existe, existe, existe. El señor guapo existe. Legión de Honor existe, bigote, eso es todo; qué felicidad ser tan sólo la cinta de la Legión de Honor y un bigote, y el resto nadie lo ve, él ve los dos cuerpos puntiagudos de su bigote. No ve ni su cuerpo magro ni sus grandes pies; hurgando en el fondo del pantalón se descubriría un par de gomitas grises. Tienen la cinta de la Legión de Honor, los Cochinos tienen derecho a existir: ‹‹existo porque es mi derecho››: Yo tengo derecho a existir, luego tengo derecho a no pensar; el dedo se levanta. ¿Acaso voy...? ¿Acariciar entre las sábanas blancas desplegadas la carne desplegada que cae otra vez, dulce, tocar los trasudores florecidos de las axilas, los elixires y los licores y las fluorescencias de la carne, entrar en la existencia del otro, en las mucosas rojas, hasta el pesado, dulce olor de existencia, sentirme existir entre los dulces labios mojados, los labios rojos de sangre pálida, los labios palpitantes que bostezan todos mojados de existencia, todos mojados de un pus claro entre los labios mojados, azucarados, que lagrimeas como ojos? Mi cuerpo de carne que vive, la carne que bulle, da vueltas, vueltas, vueltas, el agua dulce y azucarada de mi carne, la sangre de mi mano, me duele mi carne magullada que da vueltas, camino, camino, huyo, soy un innoble individuo de carne magullada, magullada de existencia entre estas paredes. Tengo frío, doy un paso, tengo frío, un paso, doblo a la izquierda, doblo a la izquierda, él piensa que dobla a la izquierda, loco, ¿estoy loco? Dice que tiene miedo de estar loco, la existencia, ¿ves, pequeño, en la existencia?, se detiene, el cuerpo se detiene, piensa que se detiene, ¿de dónde viene? ¿Qué hace? Prosigue, tiene miedo, mucho miedo, innoble individuo, el deseo como bruma, el deseo, el asco, dice que está asqueado de existir, ¿está asqueado?, fatigado de estar asqueado de existir. Corre. ¿Qué espera? ¿Corre para escapar, para arrojarse en el dique? Corre, el corazón, el corazón que late es una fiesta, el corazón existe, las piernas existen, el aliento existe, existe corriendo, alentando, latiendo blanda, suavemente, él se sofoca, me sofoco, dice que se sofoca; la existencia toma mis pensamientos por detrás y dulcemente los abre por detrás; meatrapan por detrás, me obligan por detrás a pensar, luego a ser algo, detrás de mí alguien me alienta en ligeras burbujas de existencia, él es burbuja de bruma de deseo, está pálido en el espejo como un muerto, Rollebon está muerto, Antoine Roquetin no está muerto, desvanecerme: dice que quisiera desvanecerse, corre, corre al hurón (por detrás) por detrás, por detrás, la pequeña Lucienne asaltada por detrás, violada por la existencia por detrás, él pide gracias, le da vergüenza pedir gracia, piedad socorro, socorro, luego existo, entra en el Bar de la Marine, los pequeños espejos del pequeño burdel, está pálido en los pequeños espejos del pequeño burdel el alto pelirrojo blando que se deja caer en el asiento, el pick-up funciona, existe, todo gira, existe el pick-up, el corazón late; girad, girad licores de la vida, girad jaleas, jarabes de mi carne, dulzuras... el pick-u: &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;When the mellow moon begin to bean &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Every night I dream a little dream &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;La voz, grave y ronca, aparece bruscamente y el mundo, el mundo de las existencias, se desvanece. Una mujer de carne ha tenido esta voz, ha cantado delante de un disco, con su mejor ropa, y su voz quedaba registrada. La mujer, ¡bah!, existía como yo, como Rollebon; no tengo ganas de conocerla. Pero hay esto. No se puede decir que exista. El disco que gira existe, el aire golpeado por la voz que vibra, existe, la voz que impresionó el disco existió. Yo que escucho, existo. Todo está lleno, existencia en todas partes, densa y pesada y dulce. Pero más llá de toda esta dulzura, inaccesible, muy cercano, tan lejos, ¡ay!, joven despiadado y sereno está ese... ese rigor. &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Martes &lt;/font&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;Nada. He existido”.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-3353452455493273073?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/3353452455493273073/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/12/jean-paul-sartre-la-nausea.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/3353452455493273073'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/3353452455493273073'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/12/jean-paul-sartre-la-nausea.html' title='Jean-Paul Sartre'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-8577639037910320001</id><published>2010-11-20T17:01:00.000-08:00</published><updated>2011-07-04T16:24:25.651-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Albert Camus'/><title type='text'>Albert Camus</title><content type='html'>&lt;h1&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;font style="font-size: 10.5pt"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;font style="font-weight: normal"&gt;Camus, Albert, El extranjero, Buenos Aires, Emecé, 1964. &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/h1&gt; &lt;h1&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;font style="font-size: 10.5pt"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;font style="font-weight: normal"&gt;Traducción a cargo de Bonifacio del Carril.&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;font style="font-weight: normal"&gt;. &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;font style="font-weight: normal"&gt;&amp;nbsp; &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;&lt;a style="margin-left: 1em; margin-right: 1em" href="http://2.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TOhvF6egbfI/AAAAAAAAAks/WbUfRuSVfQw/s1600/Camus+3.jpg" imageanchor="1"&gt;&lt;img style="display: block; float: none; margin-left: auto; margin-right: auto" border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TOhvF6egbfI/AAAAAAAAAks/WbUfRuSVfQw/s320/Camus+3.jpg" width="320" height="214"&gt;&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;div style="text-align: center; clear: both" class="separator"&gt;&lt;link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5Cuser%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"&gt;&lt;/link&gt; &lt;style&gt;&lt;br /&gt;&lt;!--&lt;br /&gt; /* Style Definitions */&lt;br /&gt; p.msonormal, li.msonormal, div.msonormal&lt;br /&gt;	{mso-style-parent:"";&lt;br /&gt;	margin:0cm;&lt;br /&gt;	margin-bottom:.0001pt;&lt;br /&gt;	mso-pagination:widow-orphan;&lt;br /&gt;	font-size:12.0pt;&lt;br /&gt;	font-family:"Times New Roman";&lt;br /&gt;	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";}&lt;br /&gt;p.msobodytext, li.msobodytext, div.msobodytext&lt;br /&gt;	{margin:0cm;&lt;br /&gt;	margin-bottom:.0001pt;&lt;br /&gt;	text-align:justify;&lt;br /&gt;	mso-pagination:widow-orphan;&lt;br /&gt;	font-size:10.0pt;&lt;br /&gt;	mso-bidi-font-size:12.0pt;&lt;br /&gt;	font-family:arial;&lt;br /&gt;	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";}&lt;br /&gt;@page section1&lt;br /&gt;	{size:612.0pt 792.0pt;&lt;br /&gt;	margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm;&lt;br /&gt;	mso-header-margin:35.4pt;&lt;br /&gt;	mso-footer-margin:35.4pt;&lt;br /&gt;	mso-paper-source:0;}&lt;br /&gt;div.section1&lt;br /&gt;	{page:section1;}&lt;br /&gt;--&gt;&lt;br /&gt;&lt;/style&gt; &lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" class="MsoNormal"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;font style="font-size: 10.5pt"&gt;“Todo fue muy rápido después. La audiencia se levantó. Al salir del Palacio de Justicia para subir al coche reconocí en un breve instante el olor y el color de la noche de verano. En la oscuridad de la cárcel rodante encontré uno por uno, surgidos de lo hondo de mi fatiga, todos los ruidos familiares de una ciudad que amaba y de cierta hora en la que me ocurría sentirme feliz. El grito de los vendedores de diarios en el aire calmo de la tarde, los últimos pájaros en la plaza, el pregón de los vendedores de emparedados, la queja de los tranvías en los recodos elevados de la ciudad y el rumor del cielo antes de que la noche caiga sobre el puerto, todo esto recomponía para mí un itinerario de ciego, que conocía bien antes de entrar en la cárcel. Sí, era la hora en la que, hace ya mucho tiempo, me sentía contento. Entonces me esperaba siempre un sueño ligero y sin pesadillas. Y sin embargo, había cambiado, pues a la espera del día siguiente fue la celda lo que volví a encontrar. Como si los caminos familiares trazados en los cielos de verano pudiesen conducir tanto a las cárceles como a los sueños inocentes.”&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify" class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div class="MsoBodyText"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-8577639037910320001?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/8577639037910320001/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/11/albert-camus-el-extranjero.html#comment-form' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/8577639037910320001'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/8577639037910320001'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/11/albert-camus-el-extranjero.html' title='Albert Camus'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TOhvF6egbfI/AAAAAAAAAks/WbUfRuSVfQw/s72-c/Camus+3.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-1410290846829395169</id><published>2010-11-06T10:58:00.001-07:00</published><updated>2011-07-04T16:58:09.145-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Robert Louis Stevenson'/><title type='text'>Robert Louis Stevenson</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="mso-bidi-font-size: 12.0pt"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Stevenson, Robert Louis, “Los libros que han influido en mí”, &lt;u&gt;Juego de niños y otros ensayos - A propósito de Stevenson y su obra&lt;/u&gt;, Editorial Norma, Bogotá, 1990. Traducción de Iván Hernández.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="mso-bidi-font-size: 12.0pt"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: center; clear: both" class="separator"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TNWWs511FHI/AAAAAAAAAkk/Hq2wb8jwElc/s400/Stevenson.jpg" width="255" height="317" img=""&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;Fragmento de “Los libros que han influido en mí”:&lt;/span&gt;&lt;br&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify"&gt;&lt;span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif"&gt;“El don de la lectura, como lo he llamado, no es común, ni generalmente comprendido. Consiste, primero que todo, en una vasta cualidad intelectual —una gracia, creo que debo llamarla— mediante la cual un hombre comprende que no está absolutamente en lo cierto, ni que aquellos de quienes difiere están absolutamente en el error. Puede sostener dogmas, puede defenderlos apasionadamente; puede ver que otros los defienden con frialdad, o diferentemente, o definitivamente no los defienden. Pues bien, si tiene el don de la lectura, los dogmas ajenos pueden ser sustanciosos para él. Verá el otro lado de las proposiciones, el otro lado de las virtudes; lo cual, aunque no supone abandonar sus dogmas, puede permitirle considerarlos diferentemente, incluso llegar a algunas deducciones. Una verdad humana, que es siempre en alguna medida una mentira, esconde mucho de la vida al exponérsela. Son los hombres que defienden otras verdades, o, quizás, según nuestro parecer, peligrosas mentiras, quienes pueden ampliar nuestro reducido campo de conocimiento y despertar nuestras conciencias dormidas; algo que parece completamente novedoso, insolentemente falso o muy peligroso, es la prueba de un buen lector. Si trata de comprender su significado, la verdad que lo redime, tiene el talento y debe, pues, leer. Si solo lo hiere, lo ofende, o clama contra las tonterías del autor, mejor que se ocupe de los periódicos; jamás será un lector.”&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt; &lt;div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-1410290846829395169?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/1410290846829395169/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/11/robert-louis-stevenson-los-libros-que.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/1410290846829395169'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/1410290846829395169'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/11/robert-louis-stevenson-los-libros-que.html' title='Robert Louis Stevenson'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TNWWs511FHI/AAAAAAAAAkk/Hq2wb8jwElc/s72-c/Stevenson.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-4150925495785398228</id><published>2010-11-04T12:10:00.000-07:00</published><updated>2010-11-04T12:10:03.269-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música'/><title type='text'>Sol Gabetta</title><content type='html'>&lt;object style="background-image:url(http://i4.ytimg.com/vi/KRnaWCe_mH8/hqdefault.jpg)"  width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/KRnaWCe_mH8?fs=1&amp;amp;hl=es_ES"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/KRnaWCe_mH8?fs=1&amp;amp;hl=es_ES" width="425" height="344" allowScriptAccess="never" allowFullScreen="true" wmode="transparent" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-4150925495785398228?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/4150925495785398228/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/11/sol-gabetta.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/4150925495785398228'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/4150925495785398228'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/11/sol-gabetta.html' title='Sol Gabetta'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-2114072624883333229</id><published>2010-10-30T10:58:00.000-07:00</published><updated>2010-10-30T10:59:36.082-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Alejandra Pizarnik'/><title type='text'>Alejandra Pizarnik</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TMxbgHconDI/AAAAAAAAAkY/F6xRlcm-nlI/s1600/ale.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TMxbgHconDI/AAAAAAAAAkY/F6xRlcm-nlI/s1600/ale.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TMxbgHconDI/AAAAAAAAAkY/F6xRlcm-nlI/s1600/ale.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type"&gt;&lt;/meta&gt;&lt;meta content="Word.Document" name="ProgId"&gt;&lt;/meta&gt;&lt;meta content="Microsoft Word 11" name="Generator"&gt;&lt;/meta&gt;&lt;meta content="Microsoft Word 11" name="Originator"&gt;&lt;/meta&gt;&lt;link href="file:///C:%5CWindows%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"&gt;&lt;/link&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal	{mso-style-parent:"";	margin:0cm;	margin-bottom:.0001pt;	mso-pagination:widow-orphan;	font-size:12.0pt;	font-family:"Times New Roman";	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";}@page Section1	{size:595.3pt 841.9pt;	margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm;	mso-header-margin:35.4pt;	mso-footer-margin:35.4pt;	mso-paper-source:0;}div.Section1	{page:Section1;}--&gt;&lt;/style&gt;  &lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Sólo un nombre&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;alejandra alejandra&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;debajo estoy yo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;alejandra&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;La última inocencia&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt; (1956)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-2114072624883333229?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/2114072624883333229/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/10/alejandra-pizarnik.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/2114072624883333229'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/2114072624883333229'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/10/alejandra-pizarnik.html' title='Alejandra Pizarnik'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TMxbgHconDI/AAAAAAAAAkY/F6xRlcm-nlI/s72-c/ale.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-5323036509069768551</id><published>2010-10-21T09:35:00.000-07:00</published><updated>2011-06-20T11:18:20.025-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Material disperso'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sigmund Freud'/><title type='text'>Sigmund Freud, "El malestar en la cultura".</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TMBrIetTfMI/AAAAAAAAAj4/cbvlp-gh_yc/s1600/Freud.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="260px" src="http://1.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TMBrIetTfMI/AAAAAAAAAj4/cbvlp-gh_yc/s320/Freud.jpg" width="320px" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/meta&gt;&lt;/meta&gt;&lt;/meta&gt;&lt;/meta&gt;&lt;link href="file:///C:%5CWindows%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"&gt;&lt;/link&gt;&lt;style&gt;&lt;!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal	{mso-style-parent:"";	margin:0cm;	margin-bottom:.0001pt;	mso-pagination:widow-orphan;	font-size:12.0pt;	font-family:"Times New Roman";	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";	mso-ansi-language:ES;	mso-fareast-language:ES;}h1	{mso-style-next:Normal;	margin:0cm;	margin-bottom:.0001pt;	text-align:justify;	mso-pagination:widow-orphan;	page-break-after:avoid;	mso-outline-level:1;	font-size:10.0pt;	mso-bidi-font-size:12.0pt;	font-family:Arial;	mso-font-kerning:0pt;	mso-ansi-language:ES;	mso-fareast-language:ES;	font-weight:normal;	font-style:italic;}span.MsoEndnoteReference	{mso-style-noshow:yes;	vertical-align:super;}p.MsoEndnoteText, li.MsoEndnoteText, div.MsoEndnoteText	{mso-style-noshow:yes;	margin:0cm;	margin-bottom:.0001pt;	mso-pagination:widow-orphan;	font-size:10.0pt;	font-family:"Times New Roman";	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";	mso-ansi-language:ES;	mso-fareast-language:ES;}p.MsoBodyText, li.MsoBodyText, div.MsoBodyText	{margin:0cm;	margin-bottom:.0001pt;	mso-pagination:widow-orphan;	font-size:10.0pt;	mso-bidi-font-size:12.0pt;	font-family:Arial;	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";	mso-ansi-language:ES;	mso-fareast-language:ES;} /* Page Definitions */ @page	{mso-footnote-separator:url("file:///C:/Windows/Temp/msohtml1/01/clip_header.htm") fs;	mso-footnote-continuation-separator:url("file:///C:/Windows/Temp/msohtml1/01/clip_header.htm") fcs;	mso-endnote-separator:url("file:///C:/Windows/Temp/msohtml1/01/clip_header.htm") es;	mso-endnote-continuation-separator:url("file:///C:/Windows/Temp/msohtml1/01/clip_header.htm") ecs;}@page Section1	{size:612.0pt 792.0pt;	margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm;	mso-header-margin:35.4pt;	mso-footer-margin:35.4pt;	mso-paper-source:0;}div.Section1	{page:Section1;	mso-endnote-numbering-style:arabic;}--&gt;&lt;/style&gt;&lt;br /&gt;&lt;h1&gt;&lt;span lang="ES" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: small; font-style: normal;"&gt;Freud, Sigmund, “El malestar en la cultura” (1930), &lt;u&gt;Obras completas (XXI)&lt;/u&gt;, Buenos Aires, Amorrortu editores, 1992. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Título original: Das Unbehagen in der Kultu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Traducción directa del alemán a cargo de José L. Etcheverry. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las anotaciones entre corchetes son de James Strachey&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El ensayo de Freud se divide en ocho partes. El texto que sigue corresponde a la segunda de ellas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En El porvenir de una ilusión (1927 c) no traté tanto de las fuentes más profundas del sentimiento religioso como de lo que el hombre común entiende por su religión; el sistema de doctrinas y promesas que por un lado le esclarece con envidiable exhaustividad los enigmas de este mundo, y por otro le asegura que una cuidadosa Providencia vela por su vida y resarcirá todas las frustraciones padecidas en el más acá. El hombre común no puede representarse esta Providencia sino en la persona de un Padre de grandiosa envergadura. Sólo un Padre así puede conocer las necesidades de la criatura, enternecerse con sus súplicas, aplacarse ante los signos de arrepentimiento. Todo esto es tan evidentemente infantil, tan ajeno a toda realidad efectiva, que quien profese un credo humanista se dolerá pensando en que la gran mayoría de los mortales nunca podrán elevarse por encima de esa concepción de la vida. Y abochorna aún más comprobar cuántos de nuestros contemporáneos, aunque ya ha inteligido lo insostenible de esa religión, se empeñan en defenderla palmo a palmo en una lamentable retirada. Uno querría mezclarse entre los creyentes para arrojar a la cara de los filósofos que creen salvar al Dios de la religión sustituyéndolo por un principio impersonal, vagarosamente abstracto, esta admonición: `¡No mencionarás el Santo Nombre de Dios en vano!´ Pues si algunos de los más excelsos espíritus del pasado hicieron lo mismo, no es lícito invocar su ejemplo: sabemos por qué se vieron obligados a ello.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Volvamos entonces al hombre común y a su religión, la única que debe llevar ese nombre. Lo primero que nos sale al paso es la famosa afirmación de uno de nuestros más grandes literatos y sabios, que se pronuncia sobre el vínculo de la religión con el arte y la ciencia. Dice:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Quien posee ciencia y arte,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tiene también religión;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;y quien no posee aquellos dos,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡pues que tenga religión!”[1]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por un lado, esta sentencia opone la religión a las dos realizaciones supremas del ser humano; por el otro, asevera que son compatibles o sustituibles entre sí en cuanto a su valor vital. De modo que si queremos impugnarle al hombre común [que no posee ciencia ni arte] su religión, es evidente que la autoridad del poeta no está de nuestra parte. Ensayemos un cierto camino para aproximarnos a una apreciación de su enunciado. La vida, como nos es impuesta, resulta gravosa: nos trae hartos dolores, desengaños, tareas insolubles. Para soportarla, no podemos prescindir de calmantes (`Eso no anda sin construcciones auxiliares´, nos ha dicho Theodor Fontane.[2]) Los hay, quizá, de tres clases: poderosas distracciones, que nos hagan valuar en poco nuestra miseria; satisfacciones sustitutivas, que la reduzcan, y sustancias embriagadoras que nos vuelvan insensibles a ellas. Algo de este tipo indispensable.[3] A las distracciones apunta Voltaire cuando, en su Cándido, deja resonando el consejo de cultivar cada cual su jardín; una tal distracción es también la actividad científica. Las satisfacciones sustitutivas, como las que ofrece el arte, son ilusiones respecto de la realidad, mas no por ello menos efectivas psíquicamente, merced al papel que la fantasía se ha conquistado en la vida anímica. Las sustancias embriagadoras influyen sobre nuestro cuerpo, alteran su quimismo. No es sencillo indicar el puesto de la religión dentro de esta serie. Tendremos que proseguir nuestra busca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Innumerables veces se ha planteado la pregunta por el fin de la vida humana; todavía no ha hallado una respuesta satisfactoria, y quizá ni siquiera la consienta. Entre quienes la buscan, muchos han agregado: Si resultara que la vida no tiene fin alguno, perdería su valor. Pero esta amenaza no modifica nada. Parece, más bien, que se tiene derecho a desautorizar la pregunta misma. Su premisa parece ser esa arrogancia humana de que conocemos ya tantísimas manifestaciones. Respecto de la vida de los animales, ni se habla de un fin, a menos que su destinación consista en servir al hombre. Lástima que tampoco esto último sea sostenible, pues son muchos los animales con que el hombre no sabe qué hacer —como no sea describirlos, clasificarlos y estudiarlos—, y aun incontables especies escaparon a este uso, pues vivieron y se extinguieron antes que el hombre estuviera ahí para verlas. También aquí, sólo la religión sabe responder a la pregunta por el fin de la vida. Difícilmente se errará si se juzga que la idea misma de un fin de la vida depende por completo del sistema de la religión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por eso pasaremos a una pregunta menos pretenciosa: ¿Qué es lo que los seres humanos mismos dejan discernir, por su conducta, como fin y propósito de su vida? ¿Qué e lo que exigen de ella, lo que en ella quieren alcanzar? No es difícil acertar con la respuesta: quieren alcanzar la dicha, conseguir la felicidad y mantenerla. Esta aspiración tiene dos costados, una meta positiva y una negativa: por una parte, quieren la ausencia de dolor y de displacer; por la otra, vivenciar intensos sentimientos de placer. En su estricto sentido literal, “dicha” se refiere sólo a lo segundo. En armonía con esta bipartición de las metas, la actividad de los seres humanos se despliega siguiendo dos direcciones, según que busque realizar, de manera predominante o aún exclusiva, una u otra de aquellas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es simplemente, como bien se nota, el programa del principio de placer el que fija su fin a la vida. Este principio gobierna la operación del aparato anímico desde el comienzo mismo; sobre su carácter acorde a fines no caben dudas, no obstante lo cual su programa entra en querella con el mundo entero, con el macrocosmos tanto como con el microcosmos. Es absolutamente irrealizable, las disposiciones del Todo —sin excepción— lo contrarían; se diría que el propósito de que el hombre sea “dichoso” no está contenido en el plan de la “Creación”. Lo que en sentido estricto se llama “felicidad” corresponde a la satisfacción más bien repentina de necesidades retenidas, con alto grado de éxtasis, y por su propia naturaleza sólo es posible como un fenómeno episódico. Si una situación anhelada por el principio de placer perdura, en ningún caso se obtiene más que un sentimiento de ligero bienestar; estamos organizados de tal modo que sólo podemos gozar con intensidad el contraste, y muy poco el estado.[4] Ya nuestra constitución, pues, limita nuestras posibilidades de dicha. Mucho menos difícil es que lleguemos a experimentar desdicha. Desde tres lados amenaza el sufrimiento; desde el cuerpo propio, que, destinado a la ruina y la disolución, no puede prescindir del dolor y la angustia como señales de alarma; desde el mundo exterior, que puede abatir sus furias sobre nosotros con fuerzas hiperpotentes, despiadadas, destructoras; por fin, desde los vínculos con otros seres humanos. Al padecer que viene de esta fuente lo sentimos tal vez más doloroso que a cualquier otro; nos inclinamos a verlo como un suplemento en cierto modo superfluo, auque acaso no sea menos inevitable ni obra de un destino menos fatal que el padecer de otro origen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No es asombroso, entonces, que bajo la presión de estas posibilidades de sufrimiento los seres humanos suelan atemperar sus exigencias de dicha, tal como el propio principio de placer se transformó, bajo el influjo del mundo exterior, en el principio de realidad, más modesto; no es asombroso que se consideren dichosos si escaparon a la desdicha, si salieron indemnes del sufrimiento, ni tampoco que dondequiera, universalmente, la tarea de evitar este relegue a un segundo plano la de la ganancia de placer. La reflexión enseña que uno puede ensayar resolver esta tarea por muy diversos caminos; todos han sido recomendados por las diversas escuelas de sabiduría de la vida, y fueron también emprendidos por los seres humanos. Una satisfacción irrestricta de todas las necesidades quiere ser admitida como la regla de vida más tentadora, pero ello significa anteponer el goce a la precaución, lo cual tras breve ejercicio recibe su castigo. Los otros métodos, aquellos cuyo principal propósito es es la evitación de displacer, se diferencian según la fuente de este último a qué dediquen mayor atención. Hay ahí procedimientos extremos y procedimientos atemperados; los hay unilaterales, y otros que atacan de manera simultánea varios frentes. Una soledad buscada, mantenerse alejado de los otros, es la protección más inmediata que uno puede procurarse contra las penas que depare la sociedad de los hombre. Bien se comprende: la dicha que puede alcanzarse por este camino es la del sosiego. Del temido mundo exterior no es posible protegerse excepto extrañándose de él de algún modo, si es que uno quiere solucionar por sí silo esta tarea. Hay por cierto otro camino, un camino mejor: como miembro de la comunidad, y con cuya ayuda de la técnica guiada por la ciencia, pasar a la ofensiva contra la naturaleza y someterla a la voluntad del hombre. Empero, los métodos más interesantes de precaver el sufrimiento son los que procuran influir sobre el propio organismo. Es que al fin todo sufrimiento es sólo sensación, no subsiste sino mientras lo sentimos, y sólo lo sentimos a consecuencia de ciertos dispositivos de nuestro organismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El método más tosco, pero también el más eficaz, para obtener ese influjo es el químico: la intoxicación. No creo que nadie haya penetrado su mecanismo, pero el hecho es que existen sustancias extrañas al cuerpo cuya presencia en la sangre y los tejidos nos procura sensaciones directamente placenteras, pero a la vez alteran de tal modo las condiciones de nuestra vida sensitiva que nos vuelven incapaces de recibir mociones de displacer. Ambos efectos no sólo son simultáneos; parecen ir estrechamente enlazados entre sí. Pero también dentro de nuestro quimismo propio deben de existir sustancias que provoquen parecidos efectos, pues conocemos al menos un estado patológico, el de la manía, en que se produce esa conducta como del alguien embriagado sin que se haya introducido el tóxico embriagador. Además, nuestra vida anímica normal presenta oscilaciones que van de una mayor a una menor dificultad en el desprendimiento de placer, paralelamente a las cuales sobreviene una receptividad reducida o aumentada para el displacer. Es muy de lamentar que este proceso tóxico de los procesos anímicos haya escapado hasta ahora a la investigación científica. Lo que se consigue mediante las sustancias embriagadoras en la lucha por la felicidad y por el alejamiento de la miseria es apreciado como un bien tan grande que individuos y aun pueblos enteros les han asignado una posición fija en su economía libidinal. No sólo se les debe la ganancia inmediata de placer, sino una cuota de independencia, ardientemente anhelada, respecto del mundo exterior. Bien se sabe que con la ayuda de los “quitapenas” es posible sustraerse en cualquier momento de la presión de la realidad y refugiarse en un mundo propio, que ofrece mejores condiciones de sensación. Es notorio que esa propiedad de los medios embriagadores determina justamente su carácter peligroso y dañino. En ciertas circunstancias, son culpables de la inútil dilapidación de grandes montos de energía que podrían haberse aplicado a mejorar la suerte de los seres humanos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora bien, el complejo edificio de nuestro aparato anímico permite toda una serie de modos de influjo, además del mencionado. Así como satisfacción pulsional equivale a dicha, así también es causa de grave sufrimiento cuando el mundo exterior nos deja en la indigencia, cuando nos rehúsa la saciedad de nuestras necesidades. Por tanto, interviniendo sobre estas mociones pulsionales uno puede esperar librarse de una parte del sufrimiento. Este modo de defensa frente al padecer ya no injiere en el aparato de la sensación; busca enseñorearse de las fuentes internas de las necesidades. De manera extrema, es lo que ocurre cuando se matan las pulsiones, como enseña la sabiduría oriental y lo practica el yoga. Si se lo consigue, entonces se ha resignado toda otra actividad (se ha sacrificado la vida), para recuperar, por otro camino, sólo la dicha del sosiego. Con metas más moderadas, es la misma vía que se sigue cuando uno se limita a proponerse el gobierno sobre la propia vida pulsional. Las que entonces gobiernan son las instancias psíquicas más elevadas, que se han sometido al principio de realidad. Así, en modo alguno se ha resignado el propósito de la satisfacción; no obstante, se alcanza cierta protección del sufrimiento por el hecho de que la insatisfacción de las pulsiones sometidas no se sentirá tan dolorosa como la de las no inhibidas. Pero a cambio de ello, es innegable que sobreviene una reducción de las posibilidades de goce. El sentimiento de dicha provocado por la satisfacción de una pulsión silvestre, no domeñada por el yo, es incomparablemente más intenso que el obtenido a raíz de la saciedad de una pulsión enfrenada. Aquí encuentra una explicación económica el carácter incoercible de los impulsos perversos, y acaso también el atractivo de lo prohibido como tal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Otra técnica para la defensa contra el sufrimiento se vale de los desplazamientos libidinales que nuestro aparato anímico consiente, y por los cuales su función gana tanto en flexibilidad. He aquí la tarea a resolver: es preciso trasladar las metas pulsionales de tal suerte que no puedan ser alcanzadas por la denegación del mundo exterior. Para ello, la sublimación de las pulsiones presta su auxilio. Se lo consigue sobre todo cuando uno se las arregla para elevar suficientemente la ganancia de placer que proviene de las fuentes de un trabajo psíquico e intelectual. Pero el destino puede mostrarse adverso. Satisfacciones como la alegría del artista en el acto de crear, de corporizar los productos de su fantasía, o como la que procura al investigador la solución de problemas y el conocimiento de la verdad, posee una cualidad particular que, por cierto, algún día podremos caracterizar metapsicológicamente. Por ahora sólo podemos decir, figuradamente, que nos aparecen “más finas y superiores”, pero su intensidad está amortiguada por comparación a la que produce saciar mociones pulsionales más groseras, primarias; no conmueven nuestra corporeidad. Ahora bien, los puntos débiles de este método residen en que no es de aplicación universal, pues sólo es asequible para pocos seres humanos. Presupone particulares disposiciones y dotes, no muy frecuentes en el grado requerido. Y ni siquiera a esos pocos pueden garantizarles una protección perfecta contra el sufrimiento; no les procura una coraza impenetrable para los fardos del destino y suele fallar cuando la fuente del padecer es el cuerpo propio.[5]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si ya en el procedimiento anterior era nítido el propósito de independizarse del mundo exterior, pues uno buscaba sus satisfacciones en procesos internos, psíquicos, esos mismos rasgos cobran todavía mayor realce en el que sigue. En él se afloja aún más el nexo con la realidad; la satisfacción se obtiene con ilusiones admitidas como tales, pero sin que esta divergencia suya respecto de la realidad efectiva arruine el goce. El ámbito del que provienen estas ilusiones es el de la vida de la fantasía; en su tiempo, cuando se consumó el desarrollo del sentido de la realidad, ella fue sustraída expresamente de las exigencias del examen de realidad y quedó destinada al cumplimiento de deseos de difícil realización. Cimero entre estas satisfacciones de la fantasía está el goce de obras de arte, accesible, por mediación del artista, aun para quienes no son creadores.[6] Las personas sensibles al influjo del arte nunca lo estimarán demasiado como fuente de placer y consuelo en la vida. Empero, la débil narcosis que el arte nos causa no puede producir más que una sustracción pasajera de los apremios de la vida; no es lo bastante intensa para hacer olvidar una miseria objetiva {real}.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay otro procedimiento más enérgico y radical. Discierne el único enemigo en la realidad, que es la fuente de todo padecer y con la que no se puede convivir; por eso es preciso romper todo vínculo con ella, si es que uno quiere ser dichoso en algún sentido. El eremita vuelve la espalda a este mundo, no quiere saber nada con él. Pero es posible hacer algo más: pretender recrearlo, edificar otro en su reemplazo otro donde sus rasgos más insoportables se hayan eliminado y sustituido en el sentido de los deseos propios. Por regla general, no conseguirá nada quien emprenda este camina hacia la dicha en sublevación desesperada; la realidad efectiva es demasiado fuerte para él. Se convierte en un delirante que casi nunca halla quien lo ayude a ejecutar su delirio. Empero, se afirmará que cada uno de nosotros se comporta en algún punto como el paranoico, corrige algún aspecto insoportable del mundo por una formación de deseo e introduce este delirio en lo objetivo {die Realität}. Particular significatividad reclama el caso en que un mayor número de seres humanos emprenden en común el intento de crearse un seguro de dicha y de protección contra el sufrimiento por medio de una transformación delirante de la realidad efectiva. No podemos menos que caracterizar como unos tales delirios de masas a las religiones de la humanidad. Quien comparte el delirio, naturalmente, nunca lo discierne como tal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No creo que sea exhaustivo este recuento de los métodos mediante los cuales los seres humanos se empeñan en obtener la felicidad y mantener alejado el sufrimiento. Sé, además, que el material admitiría otros ordenamientos. Todavía no he mencionado uno de esos métodos, no por haberlo olvidado, sino porque nos ocupará en otro contexto. ¡Y cómo se podría olvidar justamente esta técnica del arte de vivir! Se distingue por la más asombrosa reunión de rasgos característicos. Desde luego, también aspira a independizarnos del “destino” —es el mejor nombre que podemos darle— y, con tal propósito, sitúa la satisfacción en procesos anímicos internos; para ello se vale de la ya mencionada desplazabilidad de la libido [cf. Pág. 79], pero no se extraña del mundo exterior, sino que, al contrario, se aferra a sus objetos y obtiene la dicha a partir de un vínculo de sentimiento con ellos. Tampoco se da por contento con la meta de evitar displacer, fruto por así decir de un resignado cansancio; más bien no hace caso de esa meta y se atiene a la aspiración originada, hacia un cumplimiento positivo de la dicha. Y quizá se la aproxime efectivamente más que cualquier otro método. Me estoy refiriendo, desde luego, a aquella orientación de la vida que sitúa al amor en el punto central, que espera toda satisfacción del hecho de amar y ser amado. Una actitud psíquica de esta índole está al alcance de todos nosotros; una de las formas de manifestación del amor, el amor sexual, nos ha procurado la experiencia más intensa de sensación placentera avasalladora, dándonos así el arquetipo para nuestra aspiración a la dicha. Nada más natural que obstinarnos en buscar la dicha por el mismo camino siguiendo el cual una vez la hallamos. El lado débil de esta técnica de vida es manifiesto; si no fuera por él, a ningún ser humano se le habría ocurrido cambiar por otro este camino hacia la dicha. Nunca estamos menos protegidos contra las cuitas que cuando amamos; nunca más desdichados y desvalidos que cuando hemos perdido al objeto amado o a su amor. Pero la técnica de vida fundada en el valor de felicidad del amor no se agota con esto: queda aún mucho por decir. [Cf. Pág. 99]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquí puede situarse el interesante caso en que la felicidad en la vida se busca sobre todo en el goce de la belleza, dondequiera que ella se muestre a nuestros sentidos y a nuestro juicio: la belleza de formas y gestos humanos, de objetos naturales y paisajes, de creaciones artísticas y aun científicas. Esta actitud estética hacia la meta vital ofrece escasa protección contra la posibilidad de sufrir, pero puede resarcir muchas cosas. El goce de la belleza se acompaña de una sensación particular, de suave efecto embriagador. Por ninguna parte se advierte la utilidad de la belleza; tampoco se alcanza a inteligir su necesidad cultural, a pesar de lo cual la cultura no podría prescindir de ella. La ciencia de la estética indaga las condiciones bajo las cuales se siente lo bello; no ha podido brindar esclarecimiento alguno acerca de la naturaleza y origen de la belleza; como es habitual, la ausencia de resultados encubre mediante un gesto de palabras altisonantes y de magro contenido. Por desdicha, también el psicoanálisis sabe decir poquísimo sobre la belleza. Al parecer, lo único seguro es que deriva del ámbito de la sensibilidad sexual; sería un ejemplo arquetípico de una moción de meta inhibida. La “belleza” y el “encanto”[7] son originariamente propiedades del objeto sexual. Digno de notarse es que los genitales mismos, cuya visión tiene siempre efecto excitador, casi nunca se aprecian como bellos; en cambio, el carácter de la belleza parece adherir a ciertos rasgos sexuales secundarios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A pesar del carácter no exhaustivo [del recuento (cf. Pág. 81)], me atrevo a exponer ya algunas puntualizaciones como cierre de nuestra indagación. El programa que nos impone el principio de placer, el de ser felices, es irrealizable; empero, no es lícito —más bien: no es posible— resignar los empeños por acercarse de algún modo a su cumplimiento. Para esto pueden emprenderse muy diversos caminos, anteponer el contenido positivo de la meta, la ganancia de placer, o su contenido negativo, la evitación de displacer. Por ninguno de ellos podemos alcanzar todo lo que anhelamos. Discernir la dicha posible en ese sentido moderado es un problema de la economía libidinal del individuo. Sobre este punto no existe consejo válido para todos; cada quien tiene que ensayar por sí mismo la manera en que puede alcanzar la bienaventuranza.[8] Los más diversos factores intervendrán para indicarle el camino de su opción. Lo que interesa es cuánta satisfacción real pueda esperar del mundo exterior y la medida en que sea movido a independizarse de él; en último análisis, por cierto, la fuerza con que él mismo crea contar para modificarlo según sus deseos. Ya en esto, además de las circunstancias externas, pasará a ser decisiva la constitución psíquica del individuo. Si es predominantemente erótico, antepondrá los vínculos de sentimiento con otras personas; si tiende a la autosuficiencia narcisista, buscará las satisfacciones sustanciales en sus procesos anímicos internos; el hombre de acción no se apartará del mundo exterior, que le ofrece la posibilidad de probar su fuerza.[9] En el caso de que quien tenga una posición intermedia entre estos tipos, la índole de sus dotes y la medida de sublimación de pulsiones que pueda efectuar determinarán dónde haya de situar sus intereses. Toda decisión extrema sería castigada, exponiéndose el individuo a los peligros que conlleva la suficiencia de la técnica de vida elegida con exclusividad. Así como el comerciante precavido evita invertir todo su capital en un solo lugar, podría decirse que la sabiduría de la vida aconseja no esperar toda satisfacción de una aspiración única. El éxito nunca es seguro; depende de la coincidencia de muchos factores, y quizás en grado eminente la capacidad de la constitución psíquica para adecuar su función al medio circundante y aprovecharlo para la ganancia de placer. Quien nazca con una constitución pulsional particularmente desfavorable y no haya pasado de manera regular por la transformación y reordenamiento de sus componentes libidinales, indispensables para su posterior productividad, encontrará arduo obtener felicidad de su situación exterior, sobre todo si se enfrenta a tareas algo difíciles. Como última técnica de vida, que le promete al menos satisfacciones sustitutivas, se le ofrece el refugio en la neurosis, refugio que en la mayoría de los casos consuma ya en la juventud. Quien en una época posterior de su vida vea fracasados sus empeños por obtener la dicha, hallará consuelo en la ganancia de placer de la intoxicación crónica, o emprenderá el desesperado intento de rebelión de la psicosis.[10]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La religión perjudica este juego de elección y adaptación imponiendo a todos por igual su camino para conseguir dicha y protegerse del sufrimiento. Su técnica consiste en deprimir el valor de la vida y en desfigurar de manera delirante la imagen del mundo real, lo cual presupone el amedrentamiento de la inteligencia. A este precio, mediante la violenta fijación a un infantilismo psíquico y la inserción en un delirio de masas, la religión consigue ahorrar a muchos seres humanos la neurosis individual. Pero difícilmente obtenga algo más; según dijimos, son muchos los caminos que pueden llevar a la felicidad tal como es asequible al hombre, pero ninguno que lo guíe con seguridad hasta ella. Tampoco la religión puede mantener su promesa. Cuando a la postre el creyente se ve precisado a hablar de los “inescrutables designios” de Dios, no hace sino confesar que no le ha quedado otra posiblidad de consuelo ni fuente de placer en el padecimiento que la sumisión incondicional. Y toda vez que está dispuesto a ella, habría podido ahorrarse, verosímilmente, aquel rodeo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1 Goethe, Zabmen Xenien IX (obra póstuma).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2 [En su novela Effi Briest (1895).]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3 Lo mismo dice Wilhelm Busch en Die Fromme Helene, en un nivel más bajo: `Quien tiene cuitas, también tiene licor´.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4 Goethe hasta llega a advertirnos que “nada es más difícil de soportar que una sucesión de días hermosos” [Weimar, 1810-12]. Tal vez sea una exageración.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5 Cuando no hay una disposición particular que prescriba imperiosamente la orientación de los intereses vitales, el trabajo profesional ordinario, accesible a cualquier persona, puede ocupar el sitio que le indica el sabio consejo de Voltaire [cf. Pág. 75, “cultivar cada cual su jardín”]. En el marco de un panorama sucinto no se puede apreciar de manera satisfactoria el valor del trabajo para la economía libidinal. Ninguna otra técnica de conducción de la vida liga al individuo tan firmemente a la realidad como la insistencia en el trabajo, que al menos lo inserta en forma segura en un fragmento de la realidad, a saber, la comunidad humana. La posibilidad de desplazar sobre el trabajo profesional y sobre los vínculos humanos que con él se enlazan una considerable medida componentes libidinosos, narcisistas, agresivos y hasta eróticos le confiere un valor que no le va en zaga a su carácter indispensable para afianzar y justificar la vida en sociedad. La actividad profesional brinda una satisfacción particular cuando ha sido elegida libremente, o sea, cuando permite volver utilizables mediante sublimación inclinaciones existentes, mociones pulsionales proseguidas o reforzadas constitucionalmente. No obstante, el trabajo es poco apreciado, como vía hacia la felicidad, por los seres humanos. Uno no se esfuerza hacia él como hacia otras posibilidades de satisfacción. La gran mayoría de los seres humanos sólo trabajan forzados a ello y de esta natural aversión de los hombres al trabajo derivan los más difíciles problemas sociales. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6 Cf. “Formulaciones sobre los dos principios del acaecer psíquico” (1911b) y la 23ª de mis Conferencias de introducción al psicoanálisis (1916-17).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7 [La palabra alemana “Reiz” significa tanto “encanto” como “estímulo”. Freud había expuesto una argumentación similar en la primera edición de los Tres ensayos de teoría sexual (1905d), AE, 7, pág. 1901, así como en una nota agregada a esa obra en 1915, ibid. Pág. 142.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8 [Se alude aquí a una frase atribuida a Federico el Grande: “En mi dominio cada hombre puede alcanzar la bienaventuranza a su manera”. Freud ya la había citado poco antes en ¿Pueden los legos ejercer el análisis? (1926e), AE, 20, pág. 222.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9 [Freud desarroll más sus ideas acerca de estos diferentes tipos humanos en su trabajo “Tipos libidinales” (1931a), infra, págs. 219 y sig.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10 [Nota agregada en 1931:] Me urge indicar al menos una de las lagunas que han quedado en la exposición del texto. Una consideración de las posibilidades humanas de dicha no debiera omitir tomar en cuenta la proporción relativa del narcisismo respecto de la libido del objeto. Es preciso saber qué significa para la economía libidinal bastarse, en lo esencial, a sí mismo.&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-5323036509069768551?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/5323036509069768551/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/10/sigmund-freud-el-malestar-en-la-cultura.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5323036509069768551'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5323036509069768551'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/10/sigmund-freud-el-malestar-en-la-cultura.html' title='Sigmund Freud, &quot;El malestar en la cultura&quot;.'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TMBrIetTfMI/AAAAAAAAAj4/cbvlp-gh_yc/s72-c/Freud.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-2852097097274627825</id><published>2010-10-11T12:57:00.000-07:00</published><updated>2010-10-11T13:03:46.198-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Julio Cortázar'/><title type='text'>Julio Cortázar, "Estación de la mano".</title><content type='html'>&lt;table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;img border="0" ex="true" height="163" src="http://www.aloj.us.es/galba/analogica/TECNICAS_4/Imagenes/Solariza/ManRay/mano31.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" width="320" /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Man Ray&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Cortázar, Julio, &lt;u&gt;La otra orilla (1945), Cuentos completos I&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;, Buenos Aires, Punto de lectura, 2007.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;La dejaba entrar por la tarde, abriéndole un poco la hoja de mi ventana que da al jardín, y la mano descendía ligeramente por los bordes de la mesa de trabajo, apoyándose apenas en la palma, los dedos sueltos y como distraídos, hasta venir a quedar inmóvil sobre el piano o el marco de un retrato, o a veces sobre la alfombra color vino.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Amaba yo aquella mano porque nada tenía de voluntariosa y sí mucho de pájaro y hoja seca. ¿Sabía ella algo de mí? Sin titubear llegaba a la ventana por las tardes, a veces de prisa -con su pequeña sombra que de pronto se proyectaba sobre los papeles- y como urgiendo que le abriese; y otras lentamente, ascendiendo por los peldaños de la hiedra donde, a fuerza de escalarla, había calado un camino profundo. Las palomas de la casa la conocían bien; con frecuencia escuchaba yo de mañana un aullar ansioso y sostenido, y era que la mano andaba por los nidos, ahuecándose para contener los pechos de tiza de las más jóvenes, la pluma áspera de los machos celosos. Amaba las palomas y los bocales de agua fresca; cuántas veces la encontré al borde del vaso de cristal, con los dedos levemente mojados en el agua que se complacía y danzaba. Nunca la toqué; comprendía que aquello hubiera sido desatar cruelmente los hilos de un acaecer misterioso. Y muchos días anduvo la mano por mis cosas, abrió libros y cuadernos, puso su índice – con el cual sin duda leía- sobre mis más bellos poemas y los fue aprobando uno a uno.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;El tiempo transcurría. Los sucesos exteriores a los cuales debía mi vida someterse con dolor, principiaron a ondularse como curvas que sólo de sesgo me alcanzaban. Descuidé la aritmética, vi cubrirse de musgo mi más prolijo traje; apenas salía ahora de mi cuarto, a la espera cadenciosa de su mano, atisbando con ansiedad el primer –y más lejano y hundido- roce en la hiedra.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Le puse nombres; me gustaba llamarla Dg, porque era un nombre sólo para pensarse. Incité su probable vanidad dejando anillos y pulseras sobre las repisas, espiando su actitud con secreta constancia. Varias veces creí que se adornaría con las joyas, pero ella las estudiaba dando vueltas en torno y sin tocarlas, a semejanza de una araña desconfiada; y aunque un día llego a ponerse un anillo de amatista fue sólo un instante y lo abandonó como si le quemara. Yo me apresuré a esconder las joyas en su ausencia y desde entonces me pareció que estaba más complacida.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Así declinaron las estaciones, unas esbeltas y otras con semanas ceñidas de luces violetas, sin que sus llamadas premiosas llegaran hasta nuestro ámbito. Todas las tardes volvía la mano, mojada con frecuencia por las lluvias otoñales y la veía ponerse de espaldas sobre la alfombra, secarse prolijamente un dedo con otro, a veces con menudos saltos de cosa satisfecha. En los atardeceres de frío su sombra se teñía de violeta. Yo colocaba entonces un brasero a mis pies y ella se acurrucaba y apenas bullía, salvo para recibir, displicente, un álbum con grabados o un ovillo de lana que le gustaba anudar y retorcer. Era incapaz, lo advertí de pronto, de estarse largo rato quieta. Un día encontró una artesa con arcilla, y se precipitó sobre la novedad; horas y horas modeló arcilla mientras yo, de espaldas, fingía no preocuparme por su tarea. Naturalmente, modeló una mano. La dejé secar y la puse sobre el escritorio para probarle que su obra me agradaba. Pero era error: como todo artista, a Dg terminó por molestarle la contemplación de esa otra mando rígida y algo convulsa. Al retirarla de la habitación, ella fingió por pudor no haberlo advertido.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Mi interés se tornó bien pronto analítico. Cansado de maravillarme, quise saber; he ahí el invariable y funesto fin de toda aventura. Surgían las preguntas acerca de mi huésped: ¿Vegeta, siente, comprende, ama? Imagine tests, tendí lazos, apronté experimentos. Había advertido que la mano, aunque capaz de leer, jamás escribía. Una tarde abrí la ventana y puse sobre la mesa un lapicero, cuartillas en blanco, y cuando entro Dg me marché para dejarla libre de toda timidez. Por la cerradura vi que hacía sus paseos habituales y luego, vacilante, iba hasta el escritorio y tomaba el lapicero. Oí l arañar de la pluma, y después de un tiempo ansioso entré en el cuarto. Sobre el papel, en diagonal y con letra perfilada, Dg había escrito: Esta resolución anula todas las anteriores hasta un nuevo orden. Jamás pude lograr que volviese a escribir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Transcurrido el período de análisis, comencé a querer de veras a Dg. Amaba su manera de mirar las flores de los búcaros, su rotación acompasada en torno a una rosa, aproximando la yema de los dedos hasta rozar los pétalos, y de ese modo, ahuecarse para envolver un flor, sin tocarla, acaso su manera de aspirar la fragancia. Una tarde que yo cortaba las páginas de un libro recién comprado, observé que Dg parecía secretamente deseosa de imitarme. Salí entonces a buscar más libros, y pensé que tal vez le agradaría formar su propia biblioteca. Encontré curiosas obras que parecían escritas para manos, como otras para labios o cabellos, y adquirí también un puñal diminuto. Cuando puse todo sobre la alfombra –su lugar predilecto- Dg lo observó con su cautela acostumbrada. Parecía temerosa del puñal, y recién días después se decidió a tocarlo. Yo seguía cortando mis libros para infundirle confianza, y una noche (¿he dicho que sólo al alba se marchaba llevándose las sombras?) principió ella a abrir sus libros y separar las páginas. Pronto se empeñó con una destreza extraordinaria; el puñal entraba en las carnes blancas u opalinas con gracia centellante. Terminada la tarea, colocaba el cortapapel sobre una repisa –donde había acumulado objetos de su preferencia: lanas, dibujos, fósforos usados, un reloj de pulsera, montoncitos de ceniza- y descendía para acostarse de bruces en la alfombra y principiar, la lectura. Leía a gran velocidad, rozando las palabras con un dedo; cuando hallaba grabados, se echaba entera sobre la página y parecía como dormida. Noté que mi selección de libros había sido acertada; volvía una y otra vez a ciertas páginas (Étude de Mains de Gautier; un lejano poema mío que comienza:”Poder tomar tus manos…”; Le Gant du Crin de Reverdy) y colocaba hebras de lana para recordarlas. Antes de irse, cuando yo dormía ya en mi diván, encerraba sus volúmenes en un pequeño mueble que a tal propósito le destiné ; y nunca hubo nada de desorden al despertar.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;De esta manera sin razones –plenamente basada en la simplicidad del misterio- convivimos un tiempo de estima y correspondencia. Toda indagación superada, toda sorpresa abolida, ¡que acaecer total de perfección nos contenía! Nuestra vida, así, era una alabanza sin destino, canto puro y jamás presupuesto. Por mi ventana entraba Dgy con ella era el ingreso de lo absolutamente mío, recatado al fin de la limitación de los parientes y las obligaciones, recíproco en mi voluntad de complacer a aquella que de tal forma me liberaba. Y vivimos así, por un tiempo que no podía contar, hasta que la sanción de lo real vino a incidir en mi flaqueza, ardida de celos por tanta plenitud fuera de sus cárceles pintadas. Una noche soñé: Dg se había enamorado de mis manos –la izquierda, sin duda, pues ella era diestra- y aprovechaba mi sueño para raptar a la amada cortándola de mi muñeca con su puñal. Me desperté aterrado, comprendiendo por primera vez la locura de dejar un arma en el poder de aquella mano.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Busqué a Dg, aún batido por las turbias aguas de la visión; estaba acurrucada en la alfombra y en verdad parecía atenta a los movimientos de mi siniestra. Me levanté y fui a guardar el puñal donde no pudiera alcanzarlo, pero después me arrepentí y se lo traje, haciéndome amargos reproches. Ella estaba como desencantada y tenía los ojos entreabiertos con una misteriosa sonrisa de tristeza.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Yo sé que no volverá más. Tan torpe conducta puso en su inocencia la altivez y el rencor. ¡Yo sé que no volverá más! ¿Por qué reprochármelo, palomas, clamando allá arriba por la mano que no retorna a acariciarlas? ¿Por qué afanarse así, rosa de Flandes, si ella no te incluirá ya nunca en sus dimensiones prolijas? Haced como yo, que he vuelto a sacar cuentas, a ponerme mi ropa, y que paseo por la ciudad el perfil de un habitante correcto.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;﻿&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-2852097097274627825?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/2852097097274627825/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/10/julio-cortazar-estacion-de-la-mano.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/2852097097274627825'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/2852097097274627825'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/10/julio-cortazar-estacion-de-la-mano.html' title='Julio Cortázar, &quot;Estación de la mano&quot;.'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-5980773263163250577</id><published>2010-10-07T09:49:00.000-07:00</published><updated>2011-06-20T19:25:44.515-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Actividades'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tzvetan Todorov'/><title type='text'>Dos conferencias de Tzvetan Todorov</title><content type='html'>&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-ODV5W53diAE/TgAAyEgQLWI/AAAAAAAAAwc/KvRlRoescpQ/s1600/Todorov.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="214px" i$="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-ODV5W53diAE/TgAAyEgQLWI/AAAAAAAAAwc/KvRlRoescpQ/s320/Todorov.jpg" width="320px" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;Tzvetan Todorov /&amp;nbsp;Conferencia: Barbarie, civilización, culturas&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Si se considera la palabra “bárbaro”, no en un sentido relativo, que alude simplemente a los extranjeros, a las costumbres desconocidas, sino en un sentido absoluto, que designa el comportamiento violento y cruel, podemos decir que “bárbaro” es quien no reconoce la plena humanidad de los otros.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Como contrapartida es civilizado, no aquel que ha leído muchos libros, sino quien reconoce plenamente esa humanidad, aun cuando los otros sean diferentes de uno mismo. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Si la civilización tiene un valor universal, las culturas son plurales. Cada individuo recibe su cultura en la infancia sin haberla elegido; muchas de ellas coexisten cómodamente tanto en un individuo como en una sociedad. Cada cultura está en transformación constante. No hay que confundir la cultura con la pertenencia cívica, ni con un sistema de valores libremente elegido (convicciones políticas o morales o filosóficas). La convivencia de estas distintas pertenencias colectivas pueden crear tensiones, pero estas no son insalvables.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;Fecha:&lt;/strong&gt; 2 de noviembre&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;Horario:&lt;/strong&gt; 18 horas&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;Lugar:&lt;/strong&gt; Salón Auditorio Ing. Héctor Amorosi, Av. L. N. Alem 1067, 2° subsuelo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires. Retransmisión simultánea por videoconferencia a las filiales OSDE de todo el país &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;Informes e inscripción:&lt;/strong&gt; Tel.: 0810-333-36733 / El seminario es gratuito&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;Tzvetan Todorov / Conferencia: Totalitarismo y ultraliberalismo&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;La caída del Muro de Berlín nos lleva a reflexionar sobre las grandes direcciones que ha tomado la historia europea en el curso de los dos últimos siglos. La doctrina comunista, en sus múltiples versiones, ha jugado allí un rol predominante. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Todorov se propone despejar sus principales características y preguntarse tanto sobre sus antecesores como también sobre las doctrinas que han tomado hoy su lugar, el mesianismo democrático y el ultraliberalismo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;Fecha:&lt;/strong&gt; 4 de noviembre&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;Horario:&lt;/strong&gt; 18 horas&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;Lugar:&lt;/strong&gt; Auditorio Ing. Héctor Amorosi, Alem 1067, segundo subsuelo. Con retransmisión simultánea en filiales OSDE del resto del país.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;Informes e inscripción:&lt;/strong&gt; Tel.:0810-333-36733 / El seminario es gratuito&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;Más información: &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.fundacionosde.com.ar/agenda.asp?search_bInscripcionOnline=1"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;Fundación OSDE&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;﻿&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-5980773263163250577?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/5980773263163250577/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/10/dos-conferencias-de-tzvetan-todorov.html#comment-form' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5980773263163250577'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/5980773263163250577'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/10/dos-conferencias-de-tzvetan-todorov.html' title='Dos conferencias de Tzvetan Todorov'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-ODV5W53diAE/TgAAyEgQLWI/AAAAAAAAAwc/KvRlRoescpQ/s72-c/Todorov.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-3905395472522097363</id><published>2010-10-06T13:40:00.000-07:00</published><updated>2011-10-08T13:20:35.882-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='César Vallejo'/><title type='text'>César Vallejo, "Los heraldos negros".</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_AtZ57cO4VaM/S5Rxnas6L-I/AAAAAAAABvM/pcg4ZHvEpzc/s1600/C%C3%A9sar_Vallejo_Descontexto.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img alt="[César_Vallejo_Descontexto.jpg]" border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/_AtZ57cO4VaM/S5Rxnas6L-I/AAAAAAAABvM/pcg4ZHvEpzc/s400/C%C3%A9sar_Vallejo_Descontexto.jpg" width="257" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" &gt;Los heraldos negros&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Hay golpes en la vida, tan fuertes... ¡Yo no sé!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Golpes como del odio de Dios; como si ante ellos,&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;la resaca de todo lo sufrido&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;se empozara en el alma... ¡Yo no sé!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Son pocos; pero son... Abren zanjas oscuras&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;en el rostro más fiero y en el lomo más fuerte.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Serán tal vez los potros de bárbaros atilas;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;o lo heraldos negros que nos manda la Muerte.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Son las caídas hondas de los Cristos del alma,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;de alguna fe adorable que el Destino blasfema.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Esos golpes sangrientos son las crepitaciones&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;de algún pan que en la puerta del horno se nos quema.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Y el hombre... Pobre... pobre! Vuelve los ojos, como&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;cuando por sobre el hombro nos llama una palmada;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;vuelve los ojos locos, y todo lo vivido&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;se empoza, como charco de culpa, en la mirada.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Hay golpes en la vida, tan fuertes... ¡Yo no sé!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-3905395472522097363?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/3905395472522097363/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/10/cesar-vallejos-los-heraldos-negros.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/3905395472522097363'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/3905395472522097363'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/10/cesar-vallejos-los-heraldos-negros.html' title='César Vallejo, &quot;Los heraldos negros&quot;.'/><author><name>Hernán Diez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03149796591792417746</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/-bgHqoroEWrU/Tfbell9eV4I/AAAAAAAAAsU/9aJKa6Wo__o/s220/3.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_AtZ57cO4VaM/S5Rxnas6L-I/AAAAAAAABvM/pcg4ZHvEpzc/s72-c/C%C3%A9sar_Vallejo_Descontexto.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2421359834839975502.post-2901211864696774835</id><published>2010-09-28T10:46:00.000-07:00</published><updated>2010-09-28T10:46:12.822-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dino Buzzati'/><title type='text'>Dino Buzzati, "El hundimiento de la Baliverna".</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TKIom3ITpkI/AAAAAAAAAj0/pY5iLmVMORk/s1600/buzzati.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="236" px="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_ZHIoadXCNsI/TKIom3ITpkI/AAAAAAAAAj0/pY5iLmVMORk/s320/buzzati.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Dentro de una semana comienza el juicio por el hundimiento de la Baliverna. ¿Qué será de mí? ¿Vendrán a detenerme?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Tengo miedo. En vano me repito que nadie se presentará a declarar porque me tenga inquina, que el juez instructor no ha tenido siquiera la más mínima sospecha de mi responsabilidad; que, aunque me viera incriminado, sin duda me absolverían; que mi silencio no puede hacer daño a nadie; que, aun cuando me presentara espontáneamente para confesar, el acusado no se beneficiaría de ningún descargo. Nada de esto me consuela. Por lo demás, fallecido hace tres meses a causa de una enfermedad el comisario de cuentas Dogliotti, sobre quien pesaba la principal acusación, ahora sólo estará en el banquillo de los acusados el entonces asesor municipal de Asistencia. Pero se trata de una incriminación pro forma; ¿cómo se le podría condenar, en realidad, si había tomado posesión de su cargo apenas cinco días antes? Si acaso, podría considerarse responsable al asesor precedente, pero éste había fallecido el mes anterior. Y la venganza de la ley no penetra en la oscuridad de las tumbas.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Aunque han pasado ya dos años del espantoso suceso, todo el mundo guarda de él un vivo recuerdo. La Baliverna era un enorme y más bien lúgubre edificio de ladrillo construido extramuros en el siglo XVII por los hermanos de San Celso. Desaparecida esta orden, en el XIX la construcción sirvió de cuartel y antes de la guerra seguía perteneciendo aún a la administración militar. Abandonado posteriormente, se había instalado en él, con la tácita aquiescencia de las autoridades, una muchedumbre de refugiados y de pobre gente que había perdido su hogar a causa de las bombas, vagabundos, pordioseros, gente que se había quedado sin nada, e incluso una pequeña comunidad de gitanos. Sólo con el tiempo el Municipio, al entrar en posesión del inmueble, había impuesto allí cierto orden, censando a los inquilinos, organizando los servicios indispensables y alejando a los individuos conflictivos. Pese a todo, la Baliverna, a causa también de diversos atracos habidos en la zona, tenía mala fama. Decir que era una cueva de ladrones seria una exageración. Pero no había nadie que pasara de buena gana de noche por sus alrededores.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Aunque en su origen la Baliverna surgió en pleno campo, con los siglos los suburbios de la ciudad prácticamente habían llegado hasta ella. Sin embargo, no había otras casas en su inmediata vecindad. Desolado y torvo, el cuartelón dominaba el terraplén del ferrocarril, los prados incultos y las miserables barracas de chapa, moradas de mendigos, esparcidas entre los cascotes y los desperdicios. Recordaba al mismo tiempo una prisión, un hospital y una fortaleza. De planta rectangular, medía alrededor de ochenta metros de largo por la mitad de ancho. En su interior, un vasto patio sin porticar.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Allí acompañaba yo a menudo los sábados o domingos por la tarde a mi cuñado Giuseppe, entomólogo, que encontraba en aquellos prados muchos insectos. Era un pretexto como otro cualquiera para que me diera un poco de aire y tener compañía.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Debo decir que el estado del sombrío edificio me había llamado la atención desde la primera vez que lo vi. El mismo color de los ladrillos, los numerosos ventanucos abiertos en sus muros, sus remiendos, ciertas vigas dispuestas como puntales, daban a conocer su decrepitud. Y especialmente impresionante era su muro posterior, uniforme y desnudo, que no tenía más que unas pocas, irregulares y pequeñas aberturas más parecidas a aspilleras que a ventanas; por eso parecía mucho más alta que la fachada, a la que aligeraban galerías y ventanales. «¿No te parece que el muro se inclina un poco hacia fuera?», recuerdo que pregunté un día a mi cuñado. Él rió: «Esperemos que no. Pero es impresión tuya. Los muros altos siempre dan esa sensación».&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Un sábado de julio nos hallábamos allí en una de estas excursiones. Mi cuñado se había llevado a sus dos hijas, todavía unas niñas, y a un colega suyo de la universidad, el profesor Scavezzi, también zoólogo, un tipo de unos cuarenta años, pálido y blando, que nunca me había resultado simpático por sus maneras jesuíticas y los humos que se daba. Mi cuñado decía de él que era un pozo de ciencia, además de una bellísima persona. A mí, sin embargo, me parece un imbécil: de otro modo no mostraría hacia mí esa suficiencia, y todo porque él es científico y yo sastre.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Llegados a la Baliverna, nos pusimos a rodear el muro posterior que ya he descrito. Se extiende allí una amplia superficie de terreno polvoriento donde los chavales solían jugar al fútbol. De hecho, en cada extremo había plantados unos palos para señalar las dos porterías. Aquel día, sin embargo, no había chavales. En su lugar, había varias mujeres con niños que tomaban el sol en el borde del campo, a lo largo del escalón herboso en que muere la gravilla de la carretera.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Era la hora de la siesta y del interior del falansterio no llegaban más que algunas voces aisladas. Sin ninguna brillantez, un sol perezoso golpeaba el oscuro murallón; de las ventanas salían palos cargados de ropa tendida a secar, la cual colgaba como muertas banderas absolutamente inmóviles; no corría, de hecho, ni un soplo de viento.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Mientras los otros estaban absortos buscando insectos, a mí, viejo aficionado al alpinismo, me entraron ganas de probar a escalar por el destartalado muro: los agujeros, los bordes salientes de algunos ladrillos, viejos hierros empotrados aquí y allá en las fisuras, ofrecían asideros adecuados. No tenía la menor intención de subir hasta arriba del todo. No era más que por el gusto de estirarme, de ejercitar los músculos. Un deseo, si se quiere, algo pueril.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Sin dificultad, me elevé un par de metros a lo largo de la pilastra de un portón ahora tapiado. Llegado a la altura del arquitrabe, extendí la mano derecha hacia un abanico de herrumbrosos barrotes de hierro con forma de lanza que cerraba el luneto (en aquella cavidad quizá hubiera habido antiguamente la imagen de algún santo).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Una vez bien aferrada la punta de una lanza, quise izarme a pulso, pero ésta cedió, rompiéndose en pedazos. Por suerte, no me hallaba más que a un par de metros del suelo. Intenté, si bien en vano, sujetarme con la otra mano. Perdido el equilibrio, salté hacia atrás y caí de pie sin ninguna otra consecuencia que un fuerte golpe. El barrote de hierro, desmenuzado, me siguió.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Prácticamente al mismo tiempo, detrás del barrote de hierro se desprendió otro, más largo, que ascendía verticalmente del centro del abanico hasta una especie de ménsula que estaba encima. Debía de tratarse de una especie de puntal colocado allí con fines de refuerzo. Privada así de su sostén, también la ménsula –imaginad una lámina de piedra larga como tres ladrillos– cedió, si bien no llegó a caer; quedó allí inclinada, medio colgada en el vacío.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;No terminó aquí, no obstante, el estropicio que provoqué de forma involuntaria. La ménsula sostenía un viejo palo de cerca de metro y medio de alto que a su vez contribuía a soportar una especie de balcón (sólo entonces se me revelaban todos estos desperfectos que a primera vista se perdían en la extensión del muro). Este palo no estaba más que encajado entre los dos salientes, no fijado al muro. Con la ménsula fuera de su sitio, al cabo de dos o tres segundos el palo se venció hacia fuera y yo apenas tuve tiempo de saltar hacia atrás para evitar que me diera en la cabeza. Se estrelló en el suelo con un ruido sordo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;¿Había acabado todo? Por si acaso, me alejé del muro hacia el grupo de mis compañeros, distante una treintena de metros. Estos se hallaban de pie, vueltos los cuatro hacia mí. Con todo, no me miraban. Con una expresión que nunca olvidaré, tenían la vista lavada en el muro, muy por encima de mi cabeza. Y de repente mi cuñado gritó: «¡Dios mío, mira! ¡Mira!».&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Yo me volví. Por encima del balconcillo, pero más a la derecha, el murallón, en aquel punto compacto y regular, se hinchaba. Imaginad un trozo de tela extendido detrás del cual empuja una punta. Al principio de todo hubo un leve temblor que serpenteó por la pared; luego apareció una gibosidad larga y sutil; luego los ladrillos se separaron, abriendo sus estropeadas dentaduras; y, entre regueros de polvorientos desprendimientos, se abrió una grieta tenebrosa.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;¿Duró unos minutos o unos instantes? No sabría decirlo. En aquel momento –llamadme loco–, de la profunda cavidad del edificio salió un estruendo triste, semejante a un son de trompeta bastarda. Y por todos los alrededores en una gran extensión se oyó un prolongado aullar de perros.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;En este punto mis recuerdos se agolpan: yo, corriendo a más no poder para tratar de alcanzar a mis compañeros ya lejanos; las mujeres del borde del campo, en pie de un salto, chillando, una de ellas revolcándose por el suelo; la figura de una muchacha medio desnuda asomándose, movida por la curiosidad, por uno de los ventanucos más altos mientras debajo de ella se abría ya de par en par el abismo; y, por una décima de segundo, la visión alucinante del muro viniéndose abajo en el vacío. Entonces, detrás de los jirones de la cumbre, también la entera masa que se hallaba detrás, más allá del patio, se movió lentamente, arrastrada por la fuerza irresistible de la ruina.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Siguió un trueno aterrador, como cuando centenares de Liberator descargaban sus bombas al mismo tiempo. Y mientras se expandía velocísima una nube de polvo amarillenta que ocultó aquella inmensa tumba, la tierra tembló.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Me veo luego de camino hacia casa, ansioso de alejarme del lugar funesto, con la gente, a la cual había llegado la noticia con velocidad asombrosa, mirándome horrorizada, quizá por mi ropa llena de polvo. Pero lo que no olvido de ningún modo son las miradas cargadas de espanto y de piedad de mi cuñado y de sus dos hijas. Mudos, me miraban como se mira a un condenado a muerte (¿o era pura sugestión mía?).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Una vez en casa, cuando supieron lo que había visto, no se asombraron de que estuviera trastornado, ni de que durante algunos días permaneciese encerrado en mi cuarto sin hablar con nadie, negándome incluso a leer los periódicos (entreví sólo uno, en las manos de mi hermano que había entrado a interesarse por mí; en primera plana había una fotografía enorme con una hilera interminable de furgones negros).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;¿Había provocado yo la hecatombe? ¿Acaso la rotura del barrote de hierro había propagado, por una monstruosa progresión de causas a efectos, la ruina a toda la mastodóntica edificación? ¿O quizá sus primeros constructores habían dispuesto con diabólica maldad un secreto juego de masas en equilibrio por el cual bastaba mover aquel insignificante barrote para que todo se viniera abajo? ¿Y mi cuñado, o sus hijas, o Scavezzi? ¿Habían reparado en lo que yo había hecho? Y, suponiendo que no fuera así, ¿por qué desde entonces Giuseppe parece evitarme? ¿O acaso soy yo mismo el que, por temor a traicionarme, he maniobrado de forma inconsciente para verlo lo menos posible?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Por otro lado, ¿acaso no resulta inquietante la insistencia del profesor Scavezzi en frecuentarme? Pese a su modesta situación económica, desde entonces se ha mandado hacer en mi sastrería una decena de trajes. Siempre que viene a probarse luce su sonrisita hipócrita y no cesa de observarme. Es, además, puntilloso hasta la exasperación; aquí hay una arruguita que no tiene por qué estar, allí una espalda que no cae bien, o los botones de las mangas, o la longitud de las solapas, siempre hay algo que arreglar. Para cada traje son seis o siete pruebas. Y de cuando en cuando me pregunta: “¿Recuerda aquel día?». «¿Qué día?», replico yo. «¡Pues el día de la Baliverna!» Parece que guiñe los ojos con astutos sobreentendidos. Yo digo: «¿Cómo podría olvidarlo?». El menea la cabeza: «Claro... ¿cómo podría?».&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Naturalmente, yo le hago descuentos extraordinarios, acabo incluso perdiendo dinero. Pero él aparenta no darse cuenta de nada. «Desde luego», dice, «usted es caro, pero vale la pena, lo confieso». Y yo entonces me pregunto: ¿es un idiota, o se divierte con estas pequeñas y viles extorsiones?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Si. Es posible que sólo él me viera en el acto de romper el fatal barrote de hierro. Quizá lo ha entendido todo, podría denunciarme, desatar contra mí el odio de la gente. Pero es taimado y no habla. Viene a encargarse un traje nuevo, no me pierde de vista, saborea por anticipado la satisfacción de dejarme suspenso cuando menos me lo espero. Yo soy el ratón y él el gato. Juguetea conmigo y al final, de improviso, me soltará el zarpazo. Y aguarda el juicio, disponiéndose a dar un golpe de efecto. En el momento más oportuno se pondrá de pie. «Yo soy el único que sabe quién provocó el hundimiento», gritará, “yo lo vi con mis propios ojos».&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Hoy ha venido otra vez para probarse un temo de franela. Más melifluo que de costumbre. «¡Esto da ya las boqueadas!» «¿A qué se refiere?» «Que a qué me refiero? ¡Al juicio! ¡En la ciudad no se habla de otra cosa! Cualquiera diría que vive usted en las nubes, je, je.» «¿Habla usted del hundimiento de la Baliverna?» «Eso es, de la Baliverna... Je, je, ¿quién sabe si no saldrá al final el verdadero culpable?»&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;Luego se va, saludándome con exageradas ceremonias. Lo acompaño hasta la puerta. Espero a que haya bajado un tramo entero de escaleras para cerrar. Se ha ido. Silencio. Tengo miedo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2421359834839975502-2901211864696774835?l=margendelectura.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://margendelectura.blogspot.com/feeds/2901211864696774835/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/09/dino-buzzati-el-hundimiento-de-la.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/2901211864696774835'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2421359834839975502/posts/default/2901211864696774835'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://margendelectura.blogspot.com/2010/09/dino-buzzati-el-hundimiento-de-la.html' title='Dino B
